當前位置:最新電影網 - 大陸電影 - 李樸的《中秋》全文翻譯

李樸的《中秋》全文翻譯

譯文:

壹輪皓月從天邊緩緩升起,萬籟俱寂,唯有清風徐徐;

這壹輪滿月足以平分秋色,高懸雲層之中照亮了千家萬戶;

引用關於月亮的傳說,即月中有兔與蟾蜍,

我想要約同明月壹起乘靈槎(能乘往天河的船筏),待銀河徹底澄清以後,遨遊太空。

賞析:

這首詩是寫中秋之月,首聯即點明主題,用“寶鏡”突出了月之明亮,頷聯詩人作了空間的延伸,將讀者帶入了廣袤無垠的月夜裏,使人如身臨其境,看那皓月當空,光照萬裏的壯美景色。頸聯引用了兩個傳說故事,增加了全詩的趣味性,尾聯詩人突發奇想,欲與月亮壹起乘船遨遊銀河,給人留下了無窮的想象空間。

擴展資料:

題為《中秋》,實是歌吟中秋月夜,著重描寫的又是那壹輪秋月。詩中寫了明月的形如寶鏡,寫了月夜的靜謐氣氛,寫了它的平分秋色,寫了它的雲衢照明。後又用關於月亮的傳說故事作為素材,極寫秋月明凈圓滿的形象。末二句,詩人進壹步馳騁想象,打算約伴同遊銀河,更使詩中清輝漫空的月色顯現出新的境界。

意思:浩瀚廣闊的夜空中,月亮象寶鏡般升起,萬籟無聲,空中只有淡薄的雲,遙望太空,這壹輪滿月,足以平分秋色, 在那薄雲的四通八達的大路上映照得千裏光明。

“中秋”壹詞,最早見於《周禮》根據我國古代歷法,農歷八月十五日,在壹年秋季的八月中旬,故稱“中秋”壹年有四季,每季又分孟、仲、季三部分,因為秋中第二月叫仲秋,故中秋也稱為“仲秋”到魏晉時,有“諭尚書鎮牛淆,中秋夕與左右微服泛江”的記載。

直到唐朝初年,中秋節才成為固定的節日《唐書?太宗記》記載有“八月十五中秋節”中秋節的盛行始於宋朝,至明清時,已與元旦齊名,成為我國的主要節日之壹這也是我國僅次於春節的第二大傳統節日

相傳古代齊國醜女無鹽,幼年時曾虔誠拜月,長大後,以超群品德入宮,但未被寵幸某年八月十五賞月,天子在月光下見到她,覺得她美麗出眾,後立她為皇後,中秋拜月由此而來月中嫦娥,以美貌著稱,故少女拜月,願“貌似嫦娥,面如皓月”

參考資料:

百度百科—《中秋》