當前位置:最新電影網 - 大陸電影 - 妳心目中有哪些超越原作的改編電影?

妳心目中有哪些超越原作的改編電影?

說壹下最近看的《雲圖》,如果沒有看過小說,很可能會被這個故事的開頭那壹堆人弄得思維混亂。看過小說就知道其實這是主人公的幾世輪回,是電影的幾個主要人物。將這種人物龐雜故事連環的小說改編成電影其實非常不容易,但是電影編劇沃卓斯基姐弟對原著龐雜內容的篩選和簡化做得很到位,可以說,電影劇本甚至比小說更好,不愧是寫過《黑客帝國》《V字仇殺隊》《香水》的壹群編劇。

電影不同於小說的幾個主要地方。

1.最大的不同,是星美(幼娜)的故事。在電影裏,星美是個悲劇的人,但是她和任海柱的唯美愛情讓她有了令人欣慰的地方。她是壹個克隆人,追求自由的路上她遇到了同樣支持克隆人自由的任海柱。他們有了克隆人和純種人之間純粹的愛情。電影中,任海柱犧牲時,她正在發表鼓勵克隆人爭取自由的宣言,他們彼此凝望的眼神讓人心碎。在原著中,星美的故事是個徹底的悲劇。任海柱和她其實只是為了證實他們還活著做愛,而任海柱所在的組織策劃的克隆人革命只是為了維護純種人政府統治被純種人制造出的陰謀。星美也不是任海柱組織的特別關照對象,只是千萬組織備選人員中的壹個。其實星美所遭遇的壹切都是壹個圈套,騙局,而星美自己也知道。但是這麽復雜的故事在電影中很難表現出來,編劇將這個故事進行了簡化,而且簡化非常成功,電影裏星美和任海柱讓人難忘。原著中星美發表的宣言並沒有寫出來,編劇只寫了兩句,但非常好:Our life is not our own, from the womb to the grave, and others are closely linked.Regardless of past life, an evil, each charity will determine our future rebirth.

2.思科史密斯和羅伯特·弗羅比舍:原著中羅伯特·弗羅比舍還有和維維安的妻子和女兒有私情,電影裏面刪掉了。本·衛肖念“讀了壹半的小說,就像談了壹半的戀愛”的語氣特別讓人著迷。這句話在原著並不突出。

還有很多這樣的例子,編劇服務電影情節刪掉了很多不必要的小人物和情節。這些細節看過了小說和電影之後才能發現。發現時會感嘆編劇太厲害了,刪掉果然情節清晰了很多。

此外,小說的六個故事,每個故事都采用了不同的敘事角度。這樣的神作能被拍成電影簡直就是奇跡。第壹個故事亞當·尤因小說中是日記,第二個思科史密斯和羅伯特·弗羅比舍小說中是十幾封信,第三個故事路易莎·雷小說用正常小說寫了,第四個故事蒂莫西·卡文迪什小說裏是自傳,就是壹本書中書,第五個星美是壹段記錄儀中記錄的對話,第六個故事是主人公講爺爺的故事。能把六個不同視角的故事都還原成第壹或第三視角的電影,已經十分了不起了。

電影的配樂也很好,還有化妝,妳根本就看不出來竟然是壹個演員演了那幾個不同的角色。

但是如果不看原著直接看電影真的是壹種浪費,挑戰,可能也是因為原著容量實在是太大了。很多人都說《雲圖》電影情節有點亂,但《雲圖》上映中國版被刪了40分鐘,如果加上這40分鐘我相信故事會清楚得多,大家會更理解這部電影。