[Verse 1]
Running around, chasing hearts
奔跑著 追逐著心
Chasing bodies to fix the parts
追逐著那些能補全我靈魂的人
I don't know how I reached this place
我不知是如何來到這裏
So far from heaven, so far from grace
遠離天堂 遠離慈悲
[Pre-Chorus]
Am I wrong to give in to the pressure?
面對壓力我的放棄是錯誤的抉擇嗎
Cause I feel like the city's got the better of me
因為我感到這座城市已將我打敗
Oh, this casual love isn't what it seems
這膚淺的愛並不像它看上去的那樣
And I try to imagine something closer
而我試著想像壹些更熟悉親近的東西
And somebody who is good for me
壹些對我更好的人
I'm so tired of all this searching
這種尋覓使我疲憊
Do I, do I, do I, do I
我該不該 該不該
[Chorus]
Go home to nothing or stay out for more?
是壹無所有的歸家還是執著地留在這裏
Give in to someone or lock down my door?
對某人屈服還是鎖上我的大門
Or drown all my shadows, drown them like before?
或是把我的陰影淹沒 就像以前那樣
I'm drowning shadows once more
我又壹次把我的影子淹沒
[Verse 2]
The more I drink, the more I drown
喝的越多 越是沈溺
If I'm not thinking, I won't get down
若我不想 就不會淪陷
The more I rise above it all
越是超然
The less I care about the fall
越不理會我的墜落
(以下重復)
[Pre-Chorus]
Am I wrong to give in to the pressure?
Cause I feel like the city's got the better of me
Oh, this casual love isn't what it seems
And I try to imagine something closer
And somebody who is good for me
I'm so tired of all this searching
Do I, do I, do I, do I
[Chorus]
Go home to nothing or stay out for more?
Give in to someone or lock down my door?
Or drown all my shadows, drown them like before?
I'm drowning shadows once more
Once more
Once more, ooh
[Chorus]
Go home to nothing or stay out for more?
Give in to someone or lock down my door?
Or drown all my shadows, drown them like before?
I'm drowning shadows once more
-------------
芊芊11/5/2015手打翻譯 如滿意望采納