日本人對美有著極致的追求,講究幽玄之美、短暫之美,日本影片《春之雪》壹如既往地沿襲著以往看到的電影《春琴抄》、《千年之戀》、《陰陽師》中的古典美學精神,俊男靚女、精致的服飾、優美的畫面,在華麗旖旎的氛圍中上演壹出哀婉的愛情劇。主演妻夫聰目、竹內結子形象清新靚麗,相對曾經的最佳“情侶檔”三浦友和與山口百惠,妻夫聰目和竹內結子氣質上偏洋氣,五官略顯歐化,並不是古典的美男美女。好在妻夫聰目與竹內結子表演生動自然,以青春的魅力,彌補了自身條件的不足。
《春之雪》無處不彌漫著日本式的雅致細膩,誠如三島由紀夫原著中所流露的“柔弱纖細”之美。影片的開端,便是童年時的聰子對著清顯唱頌和歌:“初春之原野,為君摘嫩菜,漫天之白雪,輕沾濕衣帶”屏風後的聰子父親卻在與女仆偷情。壹邊是純真童趣,壹邊是行雲布雨,兩種極端的情致交匯在壹起,形成日本式美學意境。在情愛鏡頭上,《春之雪》借鑒了浮世繪春宮圖的風格。聰子與清顯的幽會鏡頭,像是被人偷窺著,只是壹片白嫩的脖頸、壹雙幽怨的眼睛、壹個柔婉的手勢,便是“此時無聲勝有聲”,似夢似幻,如進了太虛幻境,讓人繾綣不已。在第壹次合歡之後,聰子在那明媚的陽光下低吟了壹句“天氣和煦,視而不見”,當真是“男的廢了耕,女的忘了織”。影片中的每壹幅畫面基本都是凝聚了日本美學意蘊,碧湖、青松、紅楓、竹林、回廊、藝妓扇舞、古畫,聰子每壹次出場的服飾,不論是古雅的和服,還是時髦的西洋裙,無不色彩艷麗,美輪美奐,而最後聰子穿壹身白衣出家,又顯現出日本美學中艷極而素的旨趣。而清顯夢中出現的那斑駁的水影、小舟上的棺材、偶人的婚禮,這些都明顯表現了日本傳統文化中神秘的幽玄之美 。(《廣州日報》喬宗玉評)