當前位置:最新電影網 - 大陸電影 - 《神雕俠侶》電視劇版本壹***有幾版,那版最好看?簡單介紹壹下。

《神雕俠侶》電視劇版本壹***有幾版,那版最好看?簡單介紹壹下。

《神雕俠侶》壹***有7個版本!

1、羅樂林、李通明版(1976年)

李通明版的小龍女幾乎沒有什麽花哨的妝扮,堪稱最質樸的小龍女。雖然主角不太著名,但扮演黃蓉的是米雪。

2、劉德華、陳玉蓮版(1983年)

與《射雕英雄傳》裏的翁美玲壹樣,83版的小龍女陳玉蓮被很多金庸迷們奉為經典,此後他人翻拍的相同角色,每每拿來與之比較,都只能引來壹陣非議。

就造型而言,劉德華與陳玉蓮飾演的楊過和小龍女,顯然比第壹代羅樂林與李通明要漂亮得多。而真正讓人折服的,還是陳玉蓮本身性格中的“小龍女”氣質,與書中描繪的壹樣,陳玉蓮熒屏下的個性就是外冷內熱,看似不食人間煙火的樣子,讓她來飾演這個“冰清玉潔、白衣飄飄”的小龍女,最合適不過。就連金庸本人也說:“到現在為止,我喜歡劉德華和陳玉蓮演的《神雕俠侶》,這壹版的楊過和小龍女非常符合我小說的味道。”

3、孟飛、潘迎紫版(1984年)

孟飛、潘迎紫版本的《神雕俠侶》是在劉德華、陳玉蓮版之後所拍,為了不讓曾引起轟動的香港“小龍女”奪了風頭,臺灣的電視臺故意沒有引進港版《神雕》,而是“本土制造”,自己拍自己的。

據說制作的布景就花了新臺幣50萬元,服裝也重新設計制作,並且武打場面精彩絕倫,在臺灣播出時取得了驚人的收視。該版本在制作上雖然不錯,但演員造型和表演上卻很有爭議,潘迎紫外型嬌巧,討人喜歡,但總體造型太過於艷麗,讓小龍女的清麗脫俗大打折扣,孟飛版楊過的整體形象上和小說中的楊過不大符合,表現也中規中矩。但該劇在當時畢竟算大制作,這套戲在內地放時,也引起收視哄動,大街小巷都在唱裏面的主題曲《躍馬江湖道》。

4、古天樂、李若彤版(1995年)

古天樂、李若彤這個版本成為了另壹個經典。對於很多80年代出生的人來說,古天樂背負長劍兩束白發披肩和壹身白衣的小龍女相依的情景成為很多人心中的壹個經典鏡頭。古仔和李若彤在身形和氣質上相得益彰,演技也不錯。同時,這個版本在現在也經常在壹些電視臺反復播出,且每次播出收視都不錯。因此,兩人雙雙入圍目前5個版本中“最佳楊過”和“最佳小龍女”的呼聲都很高。<BR> 這個版本在動作打鬥上也有獨到之處,全真教的劍陣、古墓派的輕功、楊過和小龍女的雙劍合壁都讓人印象深刻。電腦特技的運用也恰倒好處,蛤蟆功、降龍十八掌、壹陽指等各名家絕學都展現得非常有特點,引得小孩子紛紛模仿。同時,這個版本也是目前最忠於原著的。

李若彤絕對屬於“第壹眼”小龍女。雖說拍這部戲時古天樂與李若彤都還不是什麽大牌,但李飾演的小龍女膚色白皙,雙眸有神,古裝扮相不錯,第壹視覺上最能令人接受。李若彤飾演的小龍女清雅絕麗,體現得無以倫比。與之前劉德華和陳玉蓮的搭檔相比,95年《神雕俠侶》中的古天樂和李若彤 無論從形似還是神似上,都顯得更為冷艷。

5、任賢奇、吳倩蓮版(1998年)

對於這個版本,無論是金庸本人還是大批觀眾,好像都是罵聲多於贊聲,人物造型沒有武俠片中江湖人士的感覺,看上去更像是壹部古代時裝劇。

吳倩蓮飾演的小龍女從頭到尾壹件白色衣服都沒有,頭上的小辮子設計無意中創造出了壹個“非洲小龍女”,而且眼中不時寒光閃閃,有觀眾評價,這個小龍女看上去比李莫愁還兇悍。片中那壹口港臺腔式的對白,更成為詬病。

6、李銘順、範文芳版(1998年)

新加坡產的小龍女範文芳扮相輕柔,可遠觀不可褻玩,有壹種神聖不可侵犯的美,氣質上比較接近原著。

範文芳與李銘順搭檔出演的這壹版本《神雕俠侶》,範文芳基本上沒有引起太大疑義,兩人在外形和默契上配合得很好,但這個版本是所有版本中最為“平靜”的———沒有多少贊揚之聲,但也沒有多少罵聲,範文芳也成了最中規中矩的小龍女。

7、黃曉明、劉亦菲版(2004年)

這個不用多解釋都看過的。

僅供參考,歡迎采納,歡迎交流!