西湖十景英文介紹有雷峰夕照、蘇堤春曉、平湖秋月、斷橋殘雪。
壹、雷峰夕照:
原文:夕照山的雷峰塔,就是當年法海困住白娘子的地方。因民間傳說雷峰塔的磚石有“辟邪”、“宜男”的作用,不斷有人盜挖盜賣磚石,1924年雷峰塔終於不堪重負倒塌。
英文:The Leifeng Pagoda of Xizhao Mountain is where Fahai trapped the White Lady back then.?
Due to folk legend, the bricks and stones of Leifeng Pagoda have the role of "warding off evil spirits" and "suitable men", and people continue to steal and sell bricks and stones, and in 1924, Leifeng Pagoda was finally overwhelmed and collapsed.
二、蘇堤春曉:
原文:蘇堤就是蘇東坡當年建的縱貫整個西湖的長堤,堤上建有六座橋,每逢春日,楊柳夾岸、艷桃灼灼,更有湖波如鏡、映照倩影。在蘇堤上具備最完整的視域範圍,是觀賞全湖景觀的最佳地帶。
英文:Su Causeway is the long causeway built by Su Dongpo that runs through the entire West Lake, there are six bridges built on the embankment, every spring, the willows sandwich the bank, bright peaches scorch.
And the lake is like a mirror, reflecting the silhouette. It has the most complete view area on the Su Causeway, which is the best place to see the whole lake.
三、平湖秋月:
原文:平湖秋月位於孤山南麓與白居易所築的白堤之間,是視野開闊、意境清幽的泛舟賞月之地,也是西湖北岸臨湖觀賞西湖水域全景的最佳地點。
英文:Located between the southern foothills of Gushan Mountain and the white embankment built by Baijuyi, Pinghu Autumn Moon is a place for boating and moon viewing with a wide view and quiet artistic conception.
And it is also the best place on the north shore of West Lake to enjoy the panoramic view of the waters of West Lake.
四、斷橋殘雪:
原文:斷橋殘雪位於白堤東端的斷橋壹帶,中國最熱鬧的橋之壹,因為它就是白娘子和許仙相遇的那個斷橋。斷橋並不是斷的,只是因為當西湖雪後初晴時,日出映照,斷橋向陽的半邊橋面上積雪融化、露出褐色的橋面壹痕。
英文:Located in the area of the Broken Bridge at the eastern end of the White Causeway, it is one of the most lively bridges in China, because it is the broken bridge where Bai Niangzi and Xu Xian met.?
The broken bridge is not broken, but because when the first clear after the snow in West Lake, the sunrise reflects the snow, and the snow on the sunny half of the broken bridge surface melts, revealing a trace of the brown bridge deck.