當前位置:最新電影網 - 電影大全 - 木蘭詩的字詞翻譯

木蘭詩的字詞翻譯

1. 唧唧(jī jī):紡織機的聲音

2. 當戶(dāng hù):對著門。

3. 機杼(zhù)聲:織布機發出的聲音。機:指織布機。杼:織布梭(suō)子。

4. 惟:只。

5. 何:什麽。

憶:思念,惦記

6. 軍帖(tiě):征兵的文書。

7. 可汗(kè hán):古代西北地區民族對君主的稱呼

8. 軍書十二卷:征兵的名冊很多卷。十二,表示很多,不是確指。下文的“十二轉”、“十二年”,用法與此相同。

9. 爺:和下文的“阿爺”壹樣,都指父親。

10. 願為市鞍(ān)馬:為,為此。市,買。鞍馬,泛指馬和馬具。

11. 韉(jiān):馬鞍下的墊子。

12. 轡(pèi)頭:駕馭牲口用的嚼子、籠頭和韁繩。

13. 辭:離開,辭行。

14. 濺濺(jiān jiān):水流激射的聲音。

15. 旦:早晨。

16. 但聞:只聽見

17. 胡騎(jì):胡人的戰馬。 胡,古代對北方少數民族的稱呼。

18. 啾啾(jiū jiū):馬叫的聲音。

19. 天子:即前面所說的“可汗”。

20. 萬裏赴戎機:不遠萬裏,奔赴戰場。戎機:指戰爭。

21. 關山度若飛:像飛壹樣地跨過壹道道的關,越過壹座座的山。度,越過。

22. 朔(shuò)氣傳金柝:北方的寒氣傳送著打更的聲音。朔,北方。金柝(tuò),即刁鬥。古代軍中用的壹種鐵鍋,白天用來做飯,晚上用來報更。

23. 寒光照鐵衣:冰冷的月光照在將士們的鎧甲上。

24. 明堂:明亮的的廳堂,此處指宮殿

25. 策勛十二轉(zhuǎn):記很大的功。策勛,記功。轉,勛級每升壹級叫壹轉,十二轉為最高的勛級。十二轉:不是確數,形容功勞極高。

26. 賞賜百千強(qiáng):賞賜很多的財物。百千:形容數量多。強,有余。

27. 問所欲:問(木蘭)想要什麽。

28. 不用:不願意做。

29. 尚書郎:尚書省的官。尚書省是古代朝廷中管理國家政事的機關。

30. 願馳千裏足:希望騎上千裏馬。

31. 郭:外城。

32. 扶:扶持。 將:助詞,不譯。

33. 姊(zǐ):姐姐。

34 理:梳理。

35. 紅妝(zhuāng):指女子的艷麗裝束。

36. 霍霍(huò huò):模擬磨刀的聲音。

37. 著(zhuó):通假字 通“著”,穿。

38. 雲鬢(bìn):像雲那樣的鬢發,形容好看的頭發。

39. 帖(tiē)花黃:帖”通假字 通“貼”。花黃,古代婦女的壹種面部裝飾物。

40. 雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離:據說,提著兔子的耳朵懸在半空時,雄兔兩只前腳時時動彈,雌兔兩只眼睛時常瞇著,所以容易辨認。撲朔,爬搔。迷離,瞇著眼。

41. 雙兔傍地走,安能辨我是雄雌:兩只兔子貼著地面跑,怎能辨別哪個是雄兔,哪個是雌兔呢? 42. “火”:通“夥”。古時壹起打仗的人用同壹個鍋吃飯,後意譯為同行的人。

43. 行:讀háng。

44. 傍(bàng)地走:貼著地面並排跑。

註:《木蘭詩》已成為語文出版社語文版七年級上第24課.八年級下第8課、人民教育出版社七年級下第10課及湖北教育出版社鄂教版七年級上第28課。

字詞句

A.字音:機杼〔zhù〕 鞍韉〔ān jiān〕 轡〔pèi〕頭 鳴濺濺〔jiān〕 金柝〔tuò〕 阿姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗〔kè hán〕 貼:軍帖〔tiě〕;貼〔tiē〕黃花;字帖〔tiè〕

通假字:

①.對鏡帖花黃:“帖”通“貼”,貼,粘貼。

古今異義:

①爺:古義指父親,e.g.:卷卷有爺名;今指爺爺,即父親的父親。

②走:古義為跑,雙兔傍地走;今義行走。

③但:古義為只,副詞,e.g.:但聞黃河流水鳴濺濺;今常用作轉折連詞。

④郭:古義為外城,e.g.:出郭相扶將;今僅用作姓氏。

⑤戶:古義為門,木蘭當戶織;今義人家、門第。

⑥迷離:古義為瞇著眼,今義模糊而難以分辨清楚。

⑦十二:古義為虛數多,今義數詞,十二。

壹詞多義:

市:a.集市,e.g.:東市買駿馬;b.買,e.g.:願為市鞍馬。(名詞作動詞。我願意為此去買鞍馬。)

買:a.買(東西), e.g.:東市買駿馬;b.雇,租,e.g.:欲買舟而下。

願:a願意,e.g.:願為市鞍馬;b希望,e.g.:願馳千裏足。

詞語活用:

①“何”疑問代詞作動詞,是什麽。問女何所思。

②“策”名詞作動詞,登記。策勛十二轉。

③“騎”動詞作名詞,戰馬。但聞燕山胡騎鳴啾啾。

成語:撲朔迷離

原指難辨兔的雄雌,比喻辨認不清是男是女。現指形容事情錯綜復雜,難於辨別。

特殊句式及重點句子翻譯

①省略句:願為市鞍馬。(願為‘此’市鞍馬”,“此”指代父從軍這件事。)

願意為此去買鞍馬。

②倒裝句:問女何所思(“何所思”是“思所何”的倒裝。賓語前置。)

問壹聲閨女想的是什麽?

③萬裏赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸: (木蘭)不遠萬裏,奔赴戰場,像飛壹樣地跨過壹道道的關,越過壹座座的山。北方的寒氣傳送著打更的聲音,清冷的月光映照著戰士們的鐵甲戰袍。將軍和壯士身經百戰,歷經數年,有的戰死,有的活下來凱旋。

④當窗理雲鬢,對鏡帖花黃:當著窗戶對著鏡子整理頭發和貼上裝飾。