歌名: Song for Lover
作詞 Keiji
作曲 Keiji
演唱: Kids Alive
日語歌詞:
同じ季節
同じ場所で君と刻んできた戀
初めてだね
仆の前で涙を流したのは
お互いの道が違うから
いつかこうなる事
わかっていたはずだけど
どうしてもくやしかった…
あとわずかで離れてゆく
不器用な仆らの戀
時間がそう
止まればいい
瞬きさえしたくなかったよ
どんな時も仆の背中をそっと押してくれた
透き通ったその優しさが
胸を締めつけるよ
帰る場所をなくした二人
君に出會えなかったら
幸せの意味
せつなさの意味
何もわからなかった
愛になれないままの戀は
しずかに眠ってゆくよ
最後にくれた
笑顏忘れない…
そして仆は歩き出す
たくさんの思い出を乗せた
あの赤い風船は
もう戻ってこないよ
高く
高く飛んでいく
悲しみも喜びもずっと
わけあいながら見ていた
未來の形
憧れていたモノにはならなかった
愛の意味を殘したままで
別れてしまったけれど
きっと仆らは輝いていたね…
そして君が消えていく
帰る場所をなくした二人
君に出會えなかったら
幸せの意味
せつなさの意味
何もわからなかった
いつまでも歌い続けたよ
仆の聲が屆くまで
最後にくれた
笑顏忘れない…
誰よりも他の何よりも
好きだった君へ…
中文 歌詞:
在相同季節
在相同的地方,和妳破碎的愛情.
是第壹次
在妳面前流了眼淚
不知道彼此的路
不知何時結局已註定
雖然應該分開
無論如何也遺憾
剩下的?也只有對妳們的祝福.
希望時間能夠停止
連眼睛都不眨
能怎樣?還是離妳而去
通過那壹個眼神
知道妳已經屬於她
往事已不堪回首
妳再遇見沒有
幸福的意思
剎那的感覺
然後壹無所有
那早已習慣的愛情
靜靜地沈睡下去吧
最痛苦的笑
沒有忘記
妳臨走的樣子
裝滿了思念的
紅船
再也不能返航
已經被海水淹沒
不知開心還是難過
我已經表裏不壹
未來的樣子
沒有結果
也許還是想從前壹樣
最終向現在壹樣
妳們壹定有了愛情的火
然後妳再次熄滅
往事已不堪回首
妳再遇見沒有
幸福的意思
剎那的感覺
然後壹無所有
我要壹直唱下去
直到妳能夠聽得見
最痛苦的笑
我不會忘記
妳無法被替代
我壹直深愛著妳!