每行對應中文翻譯如下:
此電子郵件確認您的蒸汽帳戶密碼已被
成功地改變了。
這是您的新帳戶信息:
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
帳戶:時鐘
密碼:1
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
蒸汽支援隊
HTTP://www.
這個
通知
已發送到與您的蒸汽帳戶相關的電子郵件地址。
為了
關於閥門的隱私政策的信息,訪問www. ValvsOfthay.com/PrimaCy.HTM。
此電子郵件
消息是自動生成的。請不要回應。
擴展資料:
提高英語翻譯水平註意點:
1、反復練習
不管我們做什麽文件的翻譯稿,行業、語種方法都要自己去多學多了解才懂的多,如果我們會壹樣東西,天天都只會壹樣東西,時代更新詞匯很快,妳要壹直停留在妳會的那樣的東西中,妳就會慢慢變得什麽都不會了。所以說,不管我們是當壹名譯員,還是壹名寫作家,都要不斷反復練習,新舊的東西都要學,免得遺忘或跟不上時代的腳步。
2、翻譯精準
要做好翻譯工作,不是簡單的把語言翻譯過來就可以的,是要每個轉換的的語言都要句句精準,這樣才能完全表達原文的意思。因此我們才要求譯者除去語言的準確之外,也要加強我們漢語的修養。
3、實踐很重要
翻譯其實是壹種實踐很強的語言活動,我們要想提高自己必須通過大量的翻譯實踐。當然,實踐也是很講究的,我們可以找壹些我們水平相當的稿件進行練習,然後從自己翻譯的文章跟別人翻譯的文章進行對比,從中找出自己不足的地方進行改進,循序漸進的提高自己的翻譯能力。