意思是夜幕下,冰雪覆蓋在連綿無盡群峰之上。
出自《摸魚兒·雁丘詞》,是金代文學家元好問創作的壹首詞。此詞是詞人為雁殉情而死的事所感動而作的,寄托自己對殉情者的哀思。
原文如下:
問世間,情為何物,直教生死相許?
天南地北雙飛客,老翅幾回寒暑。歡樂趣,離別苦,就中更有癡兒女。
君應有語:渺萬裏層雲,千山暮雪,只影向誰去?
橫汾路,寂寞當年簫鼓,荒煙依舊平楚。招魂楚些何嗟及,山鬼暗啼風雨。
天也妒,未信與,鶯兒燕子俱黃土。千秋萬古,為留待騷人,狂歌痛飲,來訪雁丘處。
譯文如下:
天啊!請問世間的各位,愛情究竟是什麽,竟會令這兩只飛雁以生死來相對待?南飛北歸遙遠的路程都比翼雙飛,任它多少的冬寒夏暑,依舊恩愛相依為命。
比翼雙飛雖然快樂,但離別才真的是楚痛難受。
到此刻,方知這癡情的雙雁竟比人間癡情兒女更加癡情!相依相伴,形影不離的情侶已逝,真情的雁兒心裏應該知道,此去萬裏,形孤影單,前程渺渺路漫漫,每年寒暑,飛萬裏越千山,晨風暮雪,失去壹生的至愛,形單影只,即使茍且活下去又有什麽意義呢?
這汾水壹帶,當年本是漢武帝巡幸遊樂的地方,每當武帝出巡,總是簫鼓喧天,棹歌四起,何等熱鬧,而今卻是冷煙衰草,壹派蕭條冷落。
武帝已死,招魂也無濟於事。女山神因之枉自悲啼,而死者卻不會再歸來了!雙雁生死相許的深情連上天也嫉妒,殉情的大雁決不會和鶯兒燕子壹般,死後化為壹抔塵土。
將會留得生前身後名,與世長存。狂歌縱酒,尋訪雁丘墳故地,來祭奠這壹對愛侶的亡靈。
詞句註釋
1.摸魚兒:壹名“摸魚子”,又名“買陂塘”“邁陂塘”雙蕖怨“等。唐教坊曲,後用為詞牌。宋詞以晁補之《琴趣外篇》所收為最早。雙片壹百壹十六字,前片六仄韻,後片七仄韻。雙結倒數第三句第壹字皆領格,宜用去聲。
2.雁丘詞:嘉慶《大清壹統誌》:雁丘在陽曲縣西汾水旁。金元好問赴府試……累土為丘,作《雁丘詞》。
3.乙醜歲:金章宗泰和五年(1205年),以天幹地支紀年為乙醜年,當時元好問年僅十六歲。
擴展資料:
金章宗泰和五年(1205年),年僅十六歲的青年詩人元好問,在赴並州應試途中,聽壹位捕雁者說,天空中壹對比翼雙飛的大雁,其中壹只被捕殺後,另壹只大雁從天上壹頭栽了下來,殉情而死。
年輕的詩人被這種生死至情所震撼,便買下這壹對大雁,把它們合葬在汾水旁,建了壹個小小的墳墓,叫“雁丘”,並寫《雁丘》辭壹闋,其後又加以修改,遂成此詞。
百度百科——摸魚兒·雁丘詞