極凍之地 雪域有女 聲媚 膚白 眸似月 其發如雪...
歌詞關鍵字註解
狼牙月《狼牙月》指的是月亮像狼牙的顏色壹樣,而不是像狼牙的形狀,因為狼的牙齒雖然呈現鐮刀型的勾狀,但也只能算是壹半的上弦月或下弦月,另壹半深埋的牙根也並不是對等的鐮刀型勾狀,而且狼牙色這句形容詞也很清楚的是在描繪月亮的顏色而不是形狀。所以,《狼牙月》是指月亮的顏色像狼牙那樣塗抹上壹層略帶斑駁的米黃,主要是藉由“狼牙”的意象來強調景色的蕭條與蒼茫。特此說明的是,《狼牙月》壹詞目前尚查無任何古詩詞引用過,因此無法註明其原始出處,亦無法說明《狼牙月》除形容景色外,其他文字修辭上的引用實例與使用方法。也就是說,今後如有人要引用或說明《狼牙月》這句詞匯時,就只有這裏的解釋與出處而已!狼牙月始見於方文山《發如雪》歌詞:「狼牙月,伊人憔悴,我舉杯,飲盡了風雪…」。《狼牙月》是形容月光如狼牙的顏色般,強調其景色的蕭條與蒼茫。
伊人《伊人》這句話的語匯出處最早可上朔至二千五百多年前的《詩經、秦風、蒹葭篇》裏有:「蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水壹方…」。《伊人》猶言彼人,其用法主要是指那個人、或意中人,屬於第三人稱。在古代男女通用,現今大多專指年輕女性而言,“伊人”也就是心目中所傾心喜歡的那個女生。《伊人》這句話的另壹個轉借用法,則是影射為明君或賢臣,或者亦指遵循著善良風俗的布衣百姓。如晉朝陶淵明的《桃花源詩》中有:「嬴氏亂天紀,賢者避其世。黃綺之商山,伊人亦雲逝…」詩句中的《伊人亦雲逝》指的就是“居住在桃花源中的人也離開了秦國之地”。
惹塵埃根據《六祖壇經》所記載,禪宗五祖弘忍某日欲知門下眾僧悟道的境界,叫眾門徒書寫偈語,自道心得,大弟子神秀率先提筆作偈:「身是菩提樹,心如明鏡臺,時時勤拂拭,勿使惹塵埃。」六祖惠能則反駁說:「菩提本無樹,明鏡亦非臺,本來無壹物,何處惹塵埃。」神秀偈語的意思是,身為佛門弟子,理應潔身自愛,力抗誘惑,不能讓佛法蒙羞;六祖惠能則認為佛法本來就不是什麼具象的器皿,既然壹開始就什麼表象也不存在,那又那裏來的空間沾惹塵埃呢?二人對禪宗佛法頓悟的境界不同,常被後世拿來引用解讀對佛法參悟的程度為何!
紅顏《紅顏》是借代修辭的壹種用語,主要有二種轉借涵義,壹是指青春、年少;另壹個則專指女性、美女。李白《贈孟浩然》的詩句中:「吾愛孟夫子。風流天下聞。紅顏棄軒冕。白首臥松雲…」,以及李白他另壹首《長幹行》裏:「八月蝴蝶黃,雙飛西園草;感此傷妾心,坐愁紅顏老…」紅顏在這裏指的是年少與青春。另外唐代白居易的《後宮詞》裏有:「淚濕羅巾夢不成,夜深前殿按歌聲。紅顏未老恩先斷,斜倚薰籠坐到明。」以及清朝吳偉業的《圓圓曲》:「鼎湖當日棄人間,破敵收京下玉關,慟哭六軍俱縞素,沖冠壹怒為紅顏…」這裏的紅顏則是指女性跟美女而言。成語《紅顏薄命》語出西遊記?第七十回:「…誠然是:自古紅顏多薄命,懨懨無語對東風…」意思就是自古以來美女的命運就多舛,其下場通常都不太好。
青史這裏的“青”指的是竹簡,“史”是指歷史或史書。因為在還沒有發明紙張的古代,壹般的書籍大都使用竹簡所制成。竹簡也就是串起來的竹片,古人將其編聯成形狀像「冊」字的書,是古代人用作書寫的工具,亦用來記載歷史,所以後世即以青史作為史書的代稱。成語「名留青史」便是指在歷史上留下功名,永垂不朽。另外有“汗青”壹詞亦指史書而言,因為竹子表面有壹層竹青,含水份,不易刻字,所以古人將竹簡放到火上炙烤。經火烤處理的竹簡刻字方便且防蟲蛀。當時人們把這火烤的程序叫做“殺青”,也叫“汗青”。所以汗青壹詞亦被後世引申比喻為史書。如文天祥的《過伶仃洋》裏有:「…皇恐灘頭說皇恐,伶仃洋裏嘆伶仃。人生自古誰無死,留取丹青照汗青。」
三千《弱水三千》原句出自《紅樓夢》第九十壹回:「…寶玉呆了半晌,忽然大笑道:任憑弱水三千,我只取壹瓢飲。」“弱水”壹詞始見於《尚書、禹貢》篇中:「…導弱水至於合黎。」古代用弱水來泛指險惡而遙遠的河流,現今則將“弱水”引申為愛情河。“三千”則緣於佛教用語,如佛家三千大千世界,便是形容無量無邊孕育生命的浩瀚宇宙。“壹瓢飲”則見於《論語、雍也篇》:「子曰:賢哉!回也。壹簞食,壹瓢飲,居陋巷…」《弱水三千,只取壹瓢飲》其原義為「弱水有三千華裏那麼長,水量雖然豐沛,但只舀取其中ㄧ瓢來喝。」現引申為,可以交往的對象雖然很多,但我卻只喜歡妳壹個人。指壹個人的感情專壹。
發如雪《發如雪》之歌名壹如“東風破”為其原創,並非抄襲自任何古典詩詞或詞牌名,在周傑倫《十壹月的蕭邦》繁體字版的歌詞本中,其《發如雪》的歌名下有壹行引言,原句如下:「極凍之地,雪域有女,聲媚,膚白,眸似月,其發如雪;有詩嘆曰:千古冬蝶,萬世淒絕。」這段引言並非出自任何古史資料,實為作者為營造《發如雪》的古典氣質所刻意杜撰之文言文形式的句子。《發如雪》的歌名靈感來自於李白《將進酒》中的詩句:「君不見黃河之水天上來,奔流到海不復回;君不見高堂明鏡悲白發,朝如青絲暮成雪…」。作者閱後感嘆其青絲華發壹夕成雪,遂得《發如雪》壹詞。
邀明月《發如雪》歌詞中:「邀明月,讓回憶皎潔…」與「我舉杯,飲盡了風雪…」此二句借用李白的詩句《月下獨酌》中:「花間壹壺酒,獨酌無相親;舉杯邀明月,對影成三人…」。作者將“舉杯邀明月”拆開成“舉杯”與“邀明月”分別溶入歌詞中使用,但僅取其詩句的流傳度與熟悉感,與原句之意涵無關。舉杯邀明月,對影成三人,此句中的三人指的是李白、月亮、以及李白自己的影子。
銅鏡現代人多使用水銀鏡面所制造的鏡子來梳化妝,但在古代玻璃鏡尚未問世之前,古人皆以銅錫合金的鑄造法制作銅鏡,待銅鏡澆灌完成後,再將其鏡面打磨拋光以照面,在日常生活中用來端正衣冠、整理儀容。《唐書魏徵傳》中有壹段跟銅鏡相關的名句:「太宗謂梁公曰:「以銅為鏡,可以正衣冠;以古為鏡,可以知興替;以人為鏡,可以明得失。朕嘗寶此三鏡,用防己過。今魏徵殂逝,遂亡壹鏡矣。」
歌詞的意思:
月光就像狼牙的顏色那樣塗抹上壹層略帶斑駁的米黃,籠罩在如此的夜色下,伴隨著來自蒙古高原的冷冽北風,此時此景,讓浪跡天涯的遊子更顯現出壹股悲壯跟蒼茫。猶記得那年我橫越狼牙色的空曠大地,壹路走過我所深深眷戀與牽掛的姑娘所住的地方,在那人聲雜沓、車水馬龍的京城長安,她卻獨自在月下嘆息著只有她壹個人才懂的悲傷。多年後,當我與人論及這段前塵往事時,想要故做瀟灑豪邁的舉起手中的酒杯,卻反而欷歔不已的感嘆這些年來所發生的壹切,最後竟妄想能壹飲而盡的喝下這人世間迎面而來的種種考驗與風雪。為何在這原本平淡恬靜的日子裏,怎麼會有人狠心刻意的去揭露關於我們前世那段未完的姻緣,從此招惹來了壹段至今仍糾纏不清,也無法撫平的愛恨糾葛。
其實“緣份”這個字,那裏有什麼神秘難懂的解釋,如對照妳我之間所發生的故事,緣份無非指的是,在前世今生的輪回中,壹次又壹次無止盡的相遇、熱戀,然後離別。因此,妳眉宇間始終有壹股揮之不去的淡淡憂愁,仿佛在控訴那已經消失的青春時光是怎樣也呼喊不回來。猶記得那時我曾對妳說,就算那些人為所記載的歷史都已灰飛煙滅,我們所處的時空也已經都滄海桑田的消失不見,但我對妳那份永世不變的誓言,卻會像永恒的傳說故事壹樣,世代相傳下去。
這人世間的過眼繁華就如同滔滔不絕向東奔流的江水,而我在這波濤洶湧的眾多分支匯流中,卻只對妳涓涓細水般的體貼有著刻骨銘心的感覺,那些水量再豐沛、氣勢再驚人的河川江水,都不如妳眼中驚鴻壹瞥的那池春水;就好像在奼紫嫣紅、爭奇鬥艷的禦花園中,我只專心迷戀妳所化身的那只彩蝶。
那年當妳轉身離開時,在香肩上飄揚起如絲綢般的華發,在月光的照耀下,竟宛如雪白的霜雪如瀑布流泄而下,在那如夢似幻的氣氛中,竟然美化了我們當下那段傷痛欲絕的離別。那時在我內心虔誠為妳祈禱的聲音,並不奢望有誰聽到;或者是要刻意去感動誰,那只不過是我在做我當下想要做的事情罷了!或許也可說是為了我自己吧!如果可以,我想邀請明月來為我的誓言做見證,證明我對妳的回憶如同明月般的透明皎潔,沒有絲毫的不忠跟虛偽,或許唯有如此才能襯托出我對愛情所要求的那份無暇與完美。
妳原來如絲綢般為人所稱羨的華發,到底是受了什麼惡毒的詛咒,或者因為有什麼心事,竟然可以在壹夕之間就白發蒼蒼,衰老的如此不堪,我對這個突如其來的驟變感到震驚與感傷,潰堤的眼淚如冬雪般漫天而降。此時,滿臉愁容的我不禁想要問,到底我這壹生壹世的癡癡等待,是蹉跎了妳年輕的歲月,還是反而擔誤到我自己的年華。在這紅塵俗世酒不醉人人自醉的日子裏,有些人選擇繼續沈淪在如醇酒般微醺的歲月,日覆壹日不願醒來面對現實,但我卻在眾人皆醉我獨醒的世道中,清醒而且毫無怨尤的為妳精雕細琢那塊 “永世愛妳” 的石刻碑文。
那面被擦拭的耀眼奪目的青銅古鏡,正清析的照映出屬於妳年少時那單純、無邪的稚臉,我至今依然還記得妳當時紮馬尾的青澀模樣。如果時空可以倒轉回到長安,回到城郊外那蜿蜒清澈的小溪旁,妳仍舊像個孩童般那樣無憂無慮的玩耍、任性與撒野;如果真的可以那樣,那麼我寧願這壹生就像個沒出息的醉漢,永遠都不要清醒過來,沈醉在半夢半醒之間,帶著宿醉的眼光遙望夢中的故鄉,回到腦海裏怎麼也抹不去的長安。夢中的我,將帶著前世的記憶輕輕涉過蜿蜒的小溪,緩緩穿越屋前的竹林,然後推開飄著松香的房門,來到薄紗半掩的床,微笑著俯身親吻妳那張…我永世難忘的臉龐!