當前位置:最新電影網 - 電影大全 - 啊黛爾-Rolling InThe Deep的歌詞及中文意思

啊黛爾-Rolling InThe Deep的歌詞及中文意思

There's a fire starting in my heart  

胸中燃起怒火 

Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark 

狂熱救贖我於黑暗 

Finally, I can see you crystal clear 

終於看清本性 

Go ahead and sell me out and I'll lay your sheet bare. 

繼續背叛而我亦將不再留戀 

See how I leave, with every piece of you 

看我如何將妳撕碎  

Don't underestimate the things that I will do  

請別低估我的能耐 

There's a fire starting in my heart 

我胸中升起的怒火 

Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark 

熊熊燃燒驅走黑暗

The scars of your love, remind me of us 

愛之傷疤疼痛於心 

They keep me thinking that we almost had it all 

讓我回想曾經的擁有 

The scars of your love, they leave me breathless 

愛之傷疤令人窒息 

I can't help feeling 

思緒萬千不能自已

 

We could have had it all 

我們本應幸福 

Rolling in the deep 

如今卻在深淵中翻滾  

You had my heart inside of your hands 

妳將我的心捏在手裏 

And you played it to the beat 

玩弄於股掌之間

 

Baby I have no story to be told  

寶貝我已無話可說 

But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn 

可我亦知妳愁腸百結 

Think of me in the depths of your despair 

在絕望深處想著我 

Making a home down there, as mine sure won't be shared 

糾結著吧,老娘不再與妳同甘***苦

The scars of your love, remind me of us 

愛之傷疤疼痛於心 

They keep me thinking that we almost had it all 

讓我回想曾經的擁有 

The scars of your love, they leave me breathless 

愛之傷疤令人窒息 

I can't help feeling 

思緒萬千不能自已 

We could have had it all 

我們本應幸福 

Rolling in the deep 

如今卻在深淵中翻滾  

You had my heart inside of your hands 

妳將我的心捏在手裏 

And you played it to the beat 

玩弄於股掌之間

We could have had it all 

我們本應幸福 

Rolling in the deep 

如今卻在深淵中翻滾  

You had my heart inside of your hands 

妳將我的心捏在手裏 

Bnd you played it with the beating 

玩弄於股掌之間 

Throw yourself through ever open door  

越過心門,跳出心結 

Count your blessings to find what look for  

願心想事成 

Turn my sorrow into treasured gold 

將悲痛化為財富 

And pay me back in kind - You reap just what you've sown. 

亦知何為因果報應 

We could have had it all  

我們本應幸福  

Rolling in the deep 

如今卻在深淵中翻滾  

You had my heart inside of your hands 

妳將我的心捏在手裏 

And you played it to the beat 

玩弄於股掌之間

We could have had it all  

我們本應幸福  

Rolling in the deep 

如今卻在深淵中翻滾  

You had my heart inside of your hands 

妳已俘獲我的心 

But you played it 

但妳欺騙了我 

You played it 

欺騙了我 

You played it 

欺騙了我 

You played it to the beat  

欺騙了我的所有