Turn out the light And love me tonight
關燈,今晚愛我壹趟
I've been lonesome and I′ve been empty
I got an achin′, way down inside
I need someone, someone to hold me
Pull down the shade, turn out the light
And love me tonight
我曾孤單寂寞、空虛沮喪
在內心深處,我有種渴望
我需要有人把我擁入胸膛
放下窗簾,關燈,今晚愛我壹趟
Don′t think about tomorrow It don′t matter any more
We can turn the key And lock the world outside the door
I need you so now Come on let go now
Kick off your shoes, turn out the light And love me tonight
別考慮明天,它已無關痛癢
把門鎖上,讓世界在門外蕩漾
我現在需要妳,來吧別再抵抗
甩掉鞋子,關燈,今晚愛我壹趟
Now don′t you worry We′re all alone now
Let your hair down Sit by my side
Turn off the T.V. Put on some music
Pull down the shade Turn out the light And love me tonight
如今別擔心,現在只有我倆
妳該徹底放松,坐在我身旁
關掉電視機,打開音響
放下窗簾,關燈,今晚愛我壹趟
Don′t think about tomorrow It don′t matter any more
We can turn the key And lock the world outside the door
I need you so now (oooo) Come on let go now
Kick off your shoes Turn out the light And love metonight
別考慮明天,它已無關痛癢
把門鎖上,讓世界在門外蕩漾
我現在需要妳,來吧別再抵抗
甩掉鞋子,關燈,今晚愛我壹趟
註:aching 應該理解為 渴望 而不是痛苦。
let your hair down - 徹底放松,不拘禮節: 不是把頭發放下。