中文是指譯文嗎?好象沒有聽見過有中文版的歌詞
片頭曲
今が大好き
ima ga daisu ki
歌手:ユンナ
作詞:渡辺なつみ
作曲:田村直樹
雨上がり 雲の隙間
ame agari kumo no sukima
太陽が虹のプリズム繰り出す
taiyou ga no nijino purizumu kuritasu
眠れずに はれた瞼
nemure zuni hareta mabuta
けど 見上げた空 きれいだった
kedo miagetasora kirei data
※今しか出來ないことしよう
ima shika dekinai kotoshiyo u
明日は今日から生まれるもんだから
ashita wa kyo kara umareru mondakara
五年後じゃたぶん意味がない
gonengo jyatabun yimiganai
今が大好きだから※
ima ga daisu kidakara
この願い 挫折をしても
kono negai zasetsu woshitamo
精壹杯頑張れば 未練はないよ
seibai ganbareba mirenwa naiyo
転んでも 見える景色
kuron demo mieru keshiki
そこから始まる 夢だってアリ!
sokokara hajimaru yumeda teari
やっぱりね夢は葉えたい
yaparine yume wakana etai
葉える!自分でそう決めたから
kanaeru! jibon de sou kimetakara
十年後出來ないことするの
ju nengo dekinai kotosuruno
今を愛したいよね
ima wo aishitayi yone
水たまり踏んで 秘密のキスをして
mizutamari funde himitsu no kisu woshite
今を好きでいれば 100點満點!
ima wo daiki deireba hyakuden manden
今しか出來ないことしよう
ima shika dekinai kotoshiyo u
明日は今日から生まれるもんだから
ashita wa kyo kara umareru mondakara
五年後じゃたぶん意味がない
gonengo jyatabun yimiganai
今が!
imaga
(※くり返し)(※重復)
片尾曲
祈り
歌手:ユンナ
作詞:chise
作曲:巖見直明
描いた未來のあたしは とびきりの笑顏で
ekaita mirai no atashiwa tobikiri no egaode
ずっと 幼い頃から夢見た 憧れの空へ
zuto osanai korokara yumemita akogareno sorae
遠い星を眺め 願い事ひとつ
to oi hoshiwo nagame negai gotohitotsu
托したあの日から 月日は過ぎても
takushita anohikara tsukihi wasugitemo
不安な気持ちで 旅立つ日の朝
fuanna kimojide tabidatsu hino asa
見えた景色 今もずっと覚えてる
mieta keshiki imamo zutoabae deru
あの頃いつも 想像してた自分に
ano koro yitsumo souzou shiteta jibonni
確実に近付いてく OH YEAH!
kakushitsu ni jikazi iteku OH YEAH!
描いた未來のあたしは とびきりの笑顏で
ekaita mirai no atashiwa tobikiri no egaode
ずっと 幼い頃から夢見た 憧れの空へ
zuto osanai korokara yumemita akogareno sorae
あたしの両手が 光をつかむその時まで
atashino ryoutega hikari wo tsukamu sono tokimade
ずっと 誰にも負けないこの思い 貫いていくよ
zuto darenimo makenai kono omoi tsuranei teikuyo
上手くいかないこと 腹立たしいこと
umakui kanai koto harada tashi ikoto
ため息が出ること たまにはあるけど
tameikiga derukoto tameniwa arukedo
そんな時は いつも思い出してみるの
sonnatokiwa itsumo omoi deshitemiruno
あの人が私に 言ってくれたこと
anohitoga watashini itekuretakoto
「背伸びしないで 誰にも遠慮しないで
seno bishi naide darenimo enryo shinaide
好きなようにやればいい」 OH YEAH!
sukinayouni yarebaii OH YEAH!
壹人の淋しさ ふとした瞬間やってくる
hitori no sabishisa futoshita shyon kan yatekuru
きっと 踏み出さなければこのまま 永遠の Fairy Tale だから
kito fumidasana kereba konomama eien no Fairy Tale dakara
あたしの両手が 光をつかむその時まで
atashino ryoutega hikari wo tsukamu sono tokimade
ずっと 誰にも負けないこの思い 貫いていくよ
zuto darenimo makenai kono omoi tsuranei teikuyo
あたしの両手が 光をつかんだその時に
atashino ryoutega hikari wo tsukamu sono tokimade
見える景色をこの目にしっかりと 焼き付けていたい
mieru keshikiwo konomeni shikarito yaki tauke teitai
羅馬拼音是我壹邊聽壹邊打上去的,我不敢保證沒有錯誤,反正,妳就將就著看吧。—.—
譯文偶不太會咯,請個高手幫妳翻吧~呵呵呵呵呵呵(開溜~)