當前位置:最新電影網 - 電影大全 - 安徒生經典童話故事五篇

安徒生經典童話故事五篇

故事 ,在現實認知觀的基礎上,對其描寫成非常態性現象。是文學體裁的壹種,側重於事件發展過程的描述。下面給大家分享壹些經典的 童話故事 ,希望對大家有幫助。

安徒生經典童話故事五篇1

從前有壹位漂亮的紳士;他所有的動產只是壹個脫靴器和壹把梳子。但他有壹個世界上的襯衫領子。

我們現在所要聽到的就是關於這個領子的故事。

襯衫領子的年紀已經很大,足夠考慮結婚的問題。事又湊巧,他和襪帶在壹塊兒混在水裏洗。

"我的天!"襯衫領子說,"我從來沒有看到過這麽苗條和細嫩、這麽迷人和溫柔的人兒。請問妳尊姓大名?"

"這個我可不能告訴妳!"襪帶說。

"妳府上在什麽地方?"襯衫領子問。

不過襪帶是非常害羞的。要回答這樣壹個問題,她覺得非常困難。

"我想妳是壹根腰帶吧?"襯衫領子說——"壹種內衣的腰帶!親愛的小姐,我可以看出,妳既有用,又可以做裝飾品!"

"妳不應該跟我講話!"襪帶說。"我想,我沒有給妳任何理由這樣做!"

"咳,壹個長得像妳這樣美麗的人兒,"襯衫領子說,"就是足夠的理由了。"

"請不要走得離我太近!"襪帶說,"妳很像壹個男人!"

"我還是壹個漂亮的紳士呢!"襯衫領子說。"我有壹個脫靴器和壹把梳子!"

這完全不是真話,因為這兩件東西是屬於他的主人的。他不過是在吹牛罷了。

"請不要走得離我太近!"襪帶說,"我不習慣於這種行為。"

"這簡直是在裝腔作勢!"襯衫領子說。這時他們就從水裏被取出來,上了漿,掛在壹張椅子上曬,最後就被拿到壹個熨鬥板上。現在壹個滾熱的熨鬥來了。

"太太!"襯衫領子說,"親愛的寡婦太太,我現在頗感到有些熱了。我現在變成了另外壹個人;我的皺紋全沒有了。妳燙穿了我的身體,噢,我要向妳求婚!"

"妳這個老破爛!"熨鬥說,同時很驕傲地在襯衫領子上走過去,因為她想象自己是壹架火車頭,拖著壹長串列車,在鐵軌上馳過去"妳這個老破爛!"

襯衫領子的邊緣上有些破損。因此有壹把剪紙的剪刀就來把這些破損的地方剪平。

"哎喲!"襯衫領子說,"妳壹定是壹個 芭蕾舞 舞蹈家!妳的腿子伸得那麽直啊!我從來沒有看見過這樣美麗的姿態!世界上沒有任何人能模仿妳!"

"這壹點我知道!"剪刀說。

"妳配得上做壹個伯爵夫人!"襯衫領子說。"我全部的財產是壹位漂亮紳士,壹個脫靴器和壹把梳子。我只是希望再有壹個伯爵的頭銜!"

"難道他還想求婚不成?"剪刀說。她生氣起來,結結實實地把他剪了壹下,弄得他壹直復元不了。

"我還是向梳子求婚的好!"襯衫領子說。"親愛的姑娘!妳看妳把牙齒(註:即梳子齒。)保護得多麽好,這真了不起。妳從來沒有想過訂婚的問題嗎?"

"當然想到過,妳已經知道,"梳子說,"我已經跟脫靴器訂婚了!"

"訂婚了!"襯衫領子說。

現在他再也沒有求婚的機會了。因此他瞧不起愛情這種東西。

很久壹段時間過去了。襯衫領子來到壹個造紙廠的箱子裏。周圍是壹堆爛布朋友:細致的跟細致的人在壹起,粗魯的跟粗魯的人在壹起,真是物以類聚。他們要講的事情可真多,但是襯衫領子要講的事情最多,因為他是壹個可怕的牛皮大王。

"我曾經有過壹大堆情人!"襯衫領子說。"我連半點鐘的安靜都沒有!我又是壹個漂亮紳士,壹個上了漿的人。我既有脫靴器,又有梳子,但是我從來不用!妳們應該看看我那時的樣子,看看我那時不理人的神情!我永遠也不能忘記我的初戀——那是壹根腰帶。她是那麽細嫩,那麽溫柔,那麽迷人!她為了我,自己投到壹個水盆裏去!後來又有壹個寡婦,她變得火熱起來,不過我沒有理她,直到她變得滿臉青黑為止!接著來了芭蕾舞舞蹈家。她給了我壹個創傷,至今還沒有好——她的脾氣真壞!我的那把梳子倒是鐘情於我,她因為失戀把牙齒都弄得脫落了。是的,像這類的事兒,我真是壹個過來人!不過那根襪帶子使我感到最難過——我的意思是說那根腰帶,她為我跳進水盆裏去,我的良心上感到非常不安。我情願變成壹張白紙!"

安徒生經典童話故事五篇2

在很久以前的壹個村莊裏,有壹個婦人,非常希望有壹個小寶寶。於是她就去請求魔法師,魔法師就送給她壹粒種子,並且對她說:“把它種到土裏吧,就能達成妳的願望。”婦人才剛把種子種下,這個神奇的種子,馬上就開出了壹個郁金香的花苞。“哇!好漂亮的花苞!”婦人情不自禁的吻了壹下花苞,花苞就自己打開了,而且裏面還有壹個又小又可愛的女娃娃。小女孩長得十分可愛,但是只有拇指般的大小,因此就取名為“拇指仙童”吧!

白天,她以桌上的盤子作池塘,用花瓣當小船來遊玩。到了晚上,拇指仙童就舒舒服服地睡在胡桃做的搖籃裏,作著甜蜜的夢。

有壹天晚上壹只蟾蜍潛進了婦人的房間,它壹見到拇指仙童就十分喜歡,心想:“讓我把她帶回去,嫁給我兒子吧!”

於是,蟾蜍就把胡桃搖籃和拇指仙童,偷偷地帶回家了。到了早上,拇指仙童醒了過來,發現自己睡在蓮葉上時,嚇了壹大跳。而且,她壹聽說要嫁給蟾蜍時,更是嚇得傷心的哭了起來。“好可憐喔!我們來幫助她吧!”小魚兒知道了拇指仙童的遭遇後,都十分的同情她。

他們合力咬斷了蓮花葉,蓮花葉慢慢地漂流開了,拇指仙童感激地說:“謝謝妳們!”拇指仙童在河上漂來漂去。

這時候,遇到了蝴蝶姑娘,蝴蝶姑娘十分熱心的說:“我也來幫忙吧!”於是,它用帶子把拇指仙童乘坐的蓮花葉,拉到了岸邊。突然,飛來了壹只金龜子,把拇指仙童抓走了。

拇指仙童好不容易從蟾蜍那兒逃走,卻又被金龜子捉走了。金龜子將她帶到森林裏的壹棵大樹上,並且神氣地對同伴說:“我撿到了壹個可愛的小女孩!”但是,金龜的夥伴們卻說:“哎呀!他只有二只腳!”“而且她沒有胡子,真是難看極了!”所以,金龜子們都很討厭她,丟下了拇指仙童,就都跑掉了。

拇指仙童被丟棄在森林裏,她吃花蜜,睡花葉,喝露水,孤單的過日子。不久,冬天來臨來了,天空飄著雪,花草也都枯萎了,拇指仙童沒有食物可吃,只有以枯葉裹身,但是仍然寒風刺骨。拇指仙童又餓又冷地在森林中徘徊,心想:“啊!好冷喔,肚子又餓,這樣子下去,非餓死不可!”

拇指仙童壹面打哆嗦,壹面在雪中前進;終於,她發現了壹間野鼠婆婆住的房子。

野鼠婆婆看見拇指仙童,十分同情的'說:“好可憐啊!快進來吃點東西!”於是,拇指仙童就在野鼠婆婆的家住了下來,每天幫野鼠婆婆做許多家事,過著快樂的日子。有壹天,拇指仙童發現了壹只生病的燕子。拇指仙童就用枯草編成毯子,而且塞入棉花,來為生病的燕子取暖,還用花瓣收集露水,來給燕子喝。“可憐的燕子啊!妳要早日康復唷!”壹整個冬天,拇指仙童都無微不至的在照顧生病的燕子,希望他早日康復。不久,春天來臨了。燕子也在拇指仙童仔細的照顧下,很快地康復了。“謝謝妳!拇指仙童,我要回到綠色森林去了,再見!”野鼠婆婆的隔壁,住著壹只有錢的鼴鼠,他很喜歡拇指仙童,要娶她做新娘,野鼠婆婆也贊成的說:“鼴鼠先生很有錢,妳真是幸運啊!”但是拇指仙童真的不想嫁給鼴鼠,她想;生活在土地裏,看不到陽光,也看不到花朵;那是多麽單調的世界啊!於是,她十分悲傷的哭泣著。結婚的日子終於來臨了,拇指仙童站在野鼠婆婆的門口向太陽告別:“親愛的太陽公公,再見了。”他十分悲傷的哭著,引來了那只曾經被救的燕子,燕子說:“走吧!和我壹起走吧!我可以帶妳到壹個很快樂、很美好的地方去!”“謝謝、謝謝妳來接我。”於是拇指仙童坐上燕子的背部,飛向壹個溫暖之國。

溫暖的國度裏,開滿了美麗的花;燕子將拇指仙童放在壹朵最美麗的花上面,在那裏站著壹位小小的花王子,花王子十分喜歡拇指仙童,並且向她求婚:“拇指仙童,請妳嫁給我吧!”“嗯……”拇指仙童也害羞地點頭答應了;於是,花仙子們都很高興,送給她壹對翅膀,作為禮物。

從此,拇指仙童也能在花間飛來飛去,和王子過著快樂的日子。

安徒生經典童話故事五篇3

“只要有壹個好孩子死去,就會有壹個上帝的安琪兒飛到世界上來。他把死去的孩子抱在懷裏,展開他的白色的大翅膀,在孩子生前喜愛的地方飛翔。他摘下壹大把花。把它們帶到天上去,好叫它們開得比在人間更美麗。仁慈的上帝把這些花緊緊地摟在胸前,但是他只吻那棵他認為最可愛的花。這棵花於是就有了聲音,能跟大家壹起唱著幸福的頌歌。”

妳聽,這就是上帝的安琪兒抱著壹個死孩子飛上天說所講的話。孩子聽到這些話的時候,就像在做夢壹樣。他們飛過了他在家裏玩過的許多地方,飛過了開滿美麗的花朵的花園。

“我們把哪壹朵花兒帶去栽在天上呢?”安琪兒問。

他們看見壹棵細長的、美麗的玫瑰,但是它的花梗已經被壹只惡毒的手摘斷了。所以它那些長滿了半開的花苞的枝子都垂了下來,萎謝了。

“可憐的玫瑰花!”孩子說。“把它帶走吧。它可以在上帝的面前開出花來的!”

安琪兒就把這朵花帶走了,同時還因此吻了孩子壹下。孩子半睜開他的眼睛。他們摘下了幾朵美麗的花,但也帶走了幾朵被人瞧不起的金鳳花和野生的三色堇花。

“現在我們可有了花兒了。”孩子說。安琪兒點點頭,可是他們並沒有飛到天上去。

這是夜晚,非常靜寂。他們停留在這座大城裏。他們在壹條最狹窄的街上飛。街上堆著許多幹草、塵土和垃圾,因為這是壹個搬家的日子。這兒還有破碎的碗盤、墻上脫落下來的泥塊、爛布和破帽子——這壹切都不太好看。

安琪兒在這堆爛東西中間指著幾塊花盆的碎片和花盆裏面掉出來的壹團幹泥塊。壹大棵枯萎了的野花用它的根把自己和這塊土堆系在壹起。這棵花現在已經沒有用,因此被人拋到街上來了。

“我們要把這棵花帶走!”安琪兒說,“我在飛行的時候再把理由告訴妳。”

於是他們就飛走了。安琪兒講了這樣壹個故事:

在下面這條窄街上的壹個很低的地下室裏,住著壹個生病的窮孩子。從很小的時候起,他就壹直躺在床上,他身體的時候,可以拄著拐杖在那個小房間裏來回地走壹兩次。他至多只能做到這壹點。每年夏天,太陽光有幾天可以射進這個地下室的前房,每次大約有半點鐘的光景。當小孩坐在那兒、讓溫暖的太陽光照在身上的時候,他就把瘦小的指頭伸到面前,望著裏面的鮮紅的血色。這時人們就說:“今天這孩子出來了。”

“他對於樹林的知識是從春天的綠色中體會出來的。因為鄰家的孩子帶給了他第壹根山毛櫸的綠枝。他把它舉在頭上,幻想自己來到了壹個山毛櫸的樹林裏——這兒有太陽光射進來,有鳥兒在 唱歌 。”

“在壹個春天的日子裏,那個鄰家的孩子又帶給他幾棵野花。在這些野花中間,有壹棵還很偶然帶著根子。因此這棵花就被栽在壹個花盆裏,放在床邊,緊靠著窗子了。這棵花是壹只幸運的手栽種的,因此它就生長起來,冒出新芽,每年開出花朵,成了這個病孩子的最美麗的花園——他在這世界上的壹個寶庫。他為它澆水,照料它,盡量使它得到射進這扇低矮的窗子裏來的每壹線陽光。”

“這棵花兒常常來到他的夢裏,因為它為他開出了花,為他散發出香氣,使他的眼睛得到快感。當上帝召他去的時候,他在死神面前最後要看的東西就是這棵花。”

“現在他住在天上已經有壹年了。在這壹年中,這棵花在窗子上完全被人忘掉了。它已經枯萎,因此搬家的時候,就被人扔在街上的垃圾堆裏。我們現在把這棵可憐的、萎謝了的花收進我們的花束中來,因為它給予人的快樂,大大超過了皇家 花園裏面那些最艷麗的花。”

“妳怎麽知道這件事的呢?”這個被安琪兒帶上天去的孩子問。

“我當然知道,”安琪兒說,“因為我就是那個拄著拐杖走路的病孩子呀!我當然認識我的花!”

孩子睜著壹雙大眼睛,凝望著安琪兒的美麗幸福的臉。正在這時候,他們來到了天上,來到了和平幸福的天堂。上帝把孩子緊緊地摟在胸前,但是他卻吻著那棵可憐的、萎謝了的野花。因此那棵野花就有了聲音。現在它能跟別的安琪兒壹齊歌唱,並且在他們周圍飛翔了——他們有的飛得很近,有的繞著大圈子,飛得很遠,飛到無垠的遠方,但他們全都是幸福的。

他們都唱著歌——大大小小的、善良快樂的孩子們,還有搬家那天被扔在狹巷裏垃圾堆上的那棵枯萎了的可憐的野花,大家都唱著歌。

安徒生經典童話故事五篇4

這是壹個禮拜天的早晨,射進房間裏來的陽光是溫暖的,明朗的。柔和的新鮮空氣從敞開的窗子流進來。

在外面,在上帝的藍天下,田野和草原上都長滿了植物,開滿了花朵;所有的小鳥兒都在這裏歡樂地唱著歌。外面是壹片高興和愉快的景象,但屋子裏卻充滿了愁苦和悲哀。甚至那位平時總是興高采烈的主婦,這壹天也坐在早餐桌旁邊顯得愁眉不展。最後她站起來,壹口飯也沒有吃,揩幹眼淚,向門口走去。

從表面上看來,上天似乎對這個屋子降下了災難。國內的生活程度很高,糧食的供應又不足;捐稅在不斷地加重,屋子裏的資財在壹年壹年地減少。最後,這裏已經沒有什麽東西了,只剩下窮困和悲哀。這種情況壹直把丈夫壓得喘不過氣來。他本來是壹個勤儉和安分守己的公民;現在他壹想到未來就感到毫無出路。的確,有好幾次他想結束他這個愁苦而無安慰的生活。他的妻子,不管心情是多麽好,不管她講什麽話,卻無法幫助他。他的朋友,不管替他出什麽世故的和聰明的主意,也安慰不了他。相反,他倒因此變得更沈默和悲哀起來。因此不難理解,他的可憐的妻子最後也不得不失去了勇氣。不過她的悲哀卻具有完全不同的性質,我們馬上就可以知道。

當丈夫看到自己的妻子也變得悲哀起來,而且還想離開這間屋子的時候,他就把她拉回來,對她說:“妳究竟有什麽不樂意的事情?在妳沒有講清楚以前,我不能讓妳出去。”

她沈默了壹會兒,深深地嘆了壹口氣,然後說:“嗨,親愛的,昨天夜裏我做了壹個夢。我夢見老上帝死掉了,所有的安琪兒都陪送他走進墳墓!”

“妳怎麽能想出、而且相信這樣荒唐的事情呢?”丈夫說。

“妳還不知道,上帝是永不會死的嗎?”

這個善良的妻子的臉上露出了快樂的光芒。她熱情地握著丈夫的雙手,大聲說:“那麽老上帝還活著!”

“當然活著!”丈夫回答說,“妳怎能懷疑這件事呢?”

於是她擁抱他,朝他和藹的眼睛裏望——那雙眼睛裏充滿了信任、和平和愉快的光。她說:“不過,親愛的,假如老上帝還活著,那麽我們為什麽不相信他,不依賴他呢?他數過我們頭上的每壹根頭發;如果我們落掉壹根,他是沒有不知道的。他叫田野上長出百合花,他讓麻雀有食物吃,讓烏鴉有東西抓!”

聽完了這番話以後,丈夫就似乎覺得蒙著他的眼睛的那層雲翳現在被揭開了,束著他的心的那根繩子被松開了。好久以來他第壹次笑了。他感到他虔誠的、親愛的妻子對他所用的這個聰明的計策:這個辦法使他恢復了他所失去的對上帝的信心,使他重新有了依靠。射進這房子裏的陽光現在更和藹地照到這對善良的人的臉上,熏風更涼爽地拂著他們面頰上的笑容,小鳥兒更高聲地唱出對上帝的感謝之歌。

安徒生經典童話故事五篇5

在波羅的海和北海之間有壹個古老的天鵝窠。它名叫丹麥。天鵝就是在它裏面生出來的,過去和現在都是這樣。它們的名字永遠不會被人遺忘。

在遠古的時候,有壹群天鵝飛過阿爾卑斯山,在“五月的國度”裏的綠色平原上落下來。住在這兒是非常幸福的。

這壹群天鵝叫做“長胡子人”。

另外壹群長著發亮的羽毛和誠實的眼睛的天鵝,飛向南方,在拜占庭落下來。它們在皇帝的座位周圍住下來,同時伸開它們的白色大翅膀,保護他的盾牌。這群天鵝叫做瓦。

法國的海岸上升起壹片驚恐的聲音,因為嗜血狂的天鵝,拍著帶有火焰的翅膀,正在從北方飛來。人們祈禱著說:“願上帝把我們從這些野蠻的北歐人手中救出來!”

壹只丹麥的天鵝站在英國碧綠的草原上,站在廣闊的海岸旁邊。他的頭上戴著代表三個王國的皇冠;他把他的王節伸向這個國家的土地上。

波美爾海岸上的異教徒都在地上跪下來,因為丹麥的天鵝,帶著繪有十字的旗幟和拔出的劍,向這兒飛來了。

那是很久很久以前的事情!妳會這樣說。

不過離我們的時代不遠,還有兩只強大的天鵝從窠裏飛出來了。

壹道光射過天空,射到世界的每個國土上。這只天鵝拍著他的強大的翅膀,撒下壹層黃昏的煙霧。接著星空漸漸變得更清楚,好像是快要接近地面似的。這只天鵝的名字是透卻·布拉赫。

“是的,那是多少年以前的事情!”妳可能說,“但是在我們的這個時代呢?”

在我們的這個時代裏,我們曾看見過許多天鵝在美麗地飛翔:有壹只把他的翅膀輕輕地在金豎琴的弦上拂過去。這琴聲響遍了整個的北國:挪威的山似乎在古代的太陽光中增高了不少;松林和赤楊發出沙沙的回音;北國的神仙、英雄和貴婦人在深黑的林中偷偷地露出頭角。

我們看到壹只天鵝在壹個大理石山上拍著翅膀,把這座山弄得崩裂了。被囚禁在這山中的美的形體,現在走到明朗的太陽光中來。世界各國的人擡起他們的頭來,觀看這些絕美的形體。

我們看到第三只天鵝紡著思想的線。這線繞著地球從這個國家牽到那個國家,好使語言像閃電似的從這個國家傳到那個國家。

我們的上帝喜歡這個位於波羅的海和北海之間的天鵝窠。讓那些強 暴的鳥兒從空中飛來它吧。“永遠不準有這類事情發生!”甚至羽毛還沒有長全的小天鵝都會在這窠的邊緣守衛——我們已經看到過這樣的事情。他們可以讓他們的柔嫩的胸脯被啄得流血,但他們會用他們的嘴和爪鬥爭下去。

許多世紀將會過去,但是天鵝將會不斷地從這個窠裏飛出來。世界上的人將會看見他們,聽見他們。要等人們真正說“這是最後的壹只天鵝,這是天鵝窠裏發出的壹個最後的歌聲”,那時間還早得很呢!

安徒生經典童話故事五篇相關 文章 :

★ 安徒生的童話故事五篇

★ 經典安徒生童話故事10篇

★ 安徒生的童話故事合集5篇

★ 安徒生的童話故事最新5篇

★ 安徒生童話故事合集5篇

★ 安徒生童話故事匯總5篇

★ 安徒生童話故事全集精選5篇

★ 六年級安徒生童話故事5篇

★ 四年級安徒生童話故事5篇

★ 三年級安徒生童話故事5篇