1.瑪蒂爾德在《黑仔》中對萊昂的表白不太感冒
這個時間可能有點短。如果妳願意,妳可以前後延伸。
李昂:(殺了人之後,壹切都不壹樣了。妳的生活將永遠改變。)妳下半輩子都得睜著壹只眼睡覺。
只要妳殺了人,妳的生活就會改變,壹切都不壹樣了。妳下半輩子都得生活在恐懼中。
瑪蒂爾德:我不在乎睡覺。裏昂。我想要愛...或者死亡。就是這樣。
我不在乎未來,李昂。我只需要愛...或者死亡。就是這樣。
李昂:我要死。只有死亡是真實的。別管我的案子。瑪蒂達。我厭倦了妳的遊戲。
我選擇死亡,只有死亡是真實的。別管我,瑪蒂爾德,我厭倦了妳的遊戲。
瑪蒂爾德:有壹個非常棒的遊戲。裏昂。使人們變得友好。讓他們開始思考。妳喜歡的那種遊戲。如果我贏了,妳讓我和妳在壹起...為了生活。
李昂,這個遊戲很有趣。它讓人變得善良,開始思考。這是妳喜歡的方式。如果我贏了,妳會陪我壹輩子。
李昂:如果妳輸了呢?
如果妳輸了呢?
瑪蒂爾德:像以前壹樣,壹個人去購物。
妳還是壹個人,和以前壹樣。
李昂:妳會輸的。瑪蒂達。槍膛裏有壹發子彈。我聽到了。
妳會輸的,瑪蒂爾達。妳很有錢。我聽到了。
瑪蒂爾德:那又怎樣?如果我被子彈爆頭了,對妳有什麽關系?
那又怎樣?如果我被槍殺了,妳會怎麽樣?
李昂:沒什麽。
好像什麽都沒發生過。
瑪蒂爾達:我希望妳沒有說謊。裏昂。我真的希望妳內心深處沒有愛。因為如果有壹點點愛在那裏。r我...我想幾分鐘後妳會後悔妳什麽都沒說。我愛妳,裏昂。
我希望妳沒有撒謊,李昂。我也希望在內心深處,妳從來沒有愛過我。因為如果妳愛我壹點點,幾分鐘後,妳會後悔沒有說出妳的真實感受。我愛妳,李昂。
(瑪蒂爾達射門,李昂搶到。)
瑪蒂爾德:我贏了。
我贏了。
2.電影《女人的味道》的經典對白
(這個語速更快,但是時間差不多;如果妳沒看過這部電影,我希望妳能再看壹遍。
查斯克:希姆斯先生,妳是個掩蓋真相的藝術家,妳是個騙子。
西蒙斯先生,妳是個狡猾的掩飾者和騙子。
弗蘭克:但不是告密者!
但不是告密者。
查斯克:什麽?
對不起,再說壹遍。
弗蘭克:不,我想我不會。
我不會原諒妳的。
查斯克:斯萊德先生
斯萊德先生
弗蘭克:這真是壹派胡言!
這純粹是胡說八道。
查斯克:請註意妳的語言,斯萊德先生;妳在博德學校,不是軍營。Simms先生,我給妳最後壹次機會說出來。
請註意妳的語言,斯萊德先生。這是貝爾德中學,不是軍營。西蒙斯先生,我給妳最後壹次機會為自己辯護。
弗蘭克:西姆斯先生不想要。他不需要被貼上標簽,仍然值得成為博德人!那是什麽鬼東西?妳的座右銘是什麽?孩子們,告發妳們的同學,保住妳們的小命,如果做不到,我們就把妳們燒死在火刑柱上?好吧,先生們,當倒黴的事情發生時,有些人跑了,有些人留了下來,這是查理,面對著大火,還有喬治躲在爸爸的口袋裏。妳在做什麽?妳要獎勵喬治,毀掉查理。
西蒙斯先生不需要為自己辯護。他不需要被貼上博德人的標簽。這是什麽鬼東西?妳的校訓是什麽?小朋友,給同學打個小報告。如果妳隱瞞了什麽,妳不能告訴,妳會在火上烤。看啊!子彈來了,有的人跑了,有的人堅持下來了。這個查理面對著火刑柱,喬治躲在他父親的蛋翼下。妳打算怎麽做,獎勵喬治還是毀掉查理?
查斯克:妳說完了嗎,斯萊德先生?
妳說完了嗎,斯萊德上校?
弗蘭克:不,我只是在熱身!我不知道誰去了這個地方,威廉·霍華德·塔夫脫,威廉·詹寧斯·布賴恩特,威廉·泰爾,不管是誰,他們的精神已經死了,如果他們曾經有過的話。這是壹個。妳在這裏造了壹艘老鼠船,壹艘給海上告密者的船。如果妳認為妳是在為這些小魚長大成人做準備,妳最好再想想,因為我說妳正在扼殺這個機構所宣揚的精神。多麽虛偽!妳們今天要在這裏上演什麽樣的表演?我的意思是,這壹幕中唯壹的壹個班級就坐在我旁邊,我在這裏告訴妳這個男孩的靈魂是完整的,沒有商量的余地,妳知道我是怎麽知道的,這裏有人,我不會說是誰,提出要買,只有查理沒有賣。
不。我剛剛開始。我不知道那些著名的校友是誰——威廉·霍華德·塔夫脫、威廉·詹尼斯·布雷克、威廉·蒂爾,不管是誰;他們的精神已經死亡,即使有壹個。妳現在正在建造壹艘遠洋輪船來運送告密者。如果妳認為妳是在把他們培養成男人,那妳就錯了,因為妳恰恰扼殺了這種精神,這就是這所學校所宣稱的建校精神。太可惜了!妳今天上演了什麽樣的鬧劇?這件事上唯壹值得表揚的人就是坐在我旁邊的。我來告訴妳,這孩子的人品無可挑剔。這是毋庸置疑的。我想我不知道。這裏有人想收買他。查理不會出賣自己的靈魂。
查斯克:先生,妳不符合規程。
不要違反規則
弗蘭克:我會告訴妳什麽是亂序。妳不知道什麽是故障,柴斯克先生,我會告訴妳,但我太老了,我太累了,我太他媽的盲目,如果我是五年前的我,我會帶壹個火焰噴射器到這個地方!出故障了?妳以為妳在和誰說話?我壹直在附近,妳知道嗎?曾經有壹段時間,我可以看到,我也看到過,像這樣的男孩,比他們還小,他們的胳膊被扯斷,他們的腿被扯斷,但是沒有什麽比看到壹個被截肢的精神更可怕的了。這是沒有假肢的,妳以為妳只是把這個優秀的步兵夾著尾巴送回奧勒根的家,但我說妳是在處決他的靈魂!為什麽呢?因為他不是博德人。貝爾德門,妳傷害了這個男孩,妳會成為貝爾德的流浪漢,妳們所有人。哈裏,吉米和特倫特,不管妳們在哪裏,也去妳媽的!
我會讓妳知道什麽是破壞規則。妳不知道什麽是違反規則,克拉斯先生。我應該給妳看,但是我太老了!我好累啊!該死,我還是瞎了。五年前,我會用火焰噴霧燒掉這個地方,打破規則。妳認為我在和誰說話?我已經被殺很久了。那時候,我還能看到。我看到的是和他們壹樣大的孩子胳膊被炸掉,腿被截肢,但我從沒見過孩子有什麽程度的精神缺陷。他們從不缺乏這種精神。妳以為妳只是把這個優秀的“士兵”送回家了嗎?讓他回俄勒岡,從此妳就沒事了?但我想說,妳在謀殺這個孩子的精神,為什麽!就因為他不是博德,博德?妳傷害了這個孩子,妳就是博德的混蛋,妳們所有人。哈利,吉米,亨特,無論妳坐在哪裏,都去死吧。
查斯克:退下,斯萊德先生!
請安靜,斯萊德上校。
弗蘭克:我還沒說完。當我進來的時候,我聽到了這些話:領袖的搖籃。嗯,當樹枝折斷時,樹枝就會掉下來,它已經掉在這裏了,它已經掉了。人類的創造者,領袖的創造者,小心妳們在這裏制造的是什麽樣的領袖。我不知道查理今天在這裏的沈默是對還是錯,我不是法官或陪審團,但我可以告訴妳:他不會出賣任何人來買他的未來!我的朋友們,這叫正直,這叫勇氣。這才是領導者應該具備的素質。現在我來到了人生的十字路口,我總是知道什麽是正確的道路。毫無例外,我知道,但是我從來沒有接受過,妳知道為什麽,這太難了。這是查理,他來到了十字路口,他選擇了壹條路。這是壹條正確的道路,壹條由原則構成的通向個性的道路。讓他繼續他的旅程。妳手中握著這個男孩的未來,委員會,這是壹個寶貴的未來,相信我。不要破壞它,保護它。擁抱它。總有壹天會讓妳驕傲的,我向妳保證。玉米球怎麽樣?
我還沒說完。我壹進這裏,就聽到了那些話:“未來領袖的搖籃”。架子斷了,搖籃就倒了,已經倒了,已經倒了,造就年輕人,培養未來領袖。看啊!小心點,不知道妳培養的是什麽樣的領導!查理今天保持沈默是對還是錯?雖然我不是法官,但是我可以告訴妳,為了他的未來,他不會背叛任何人。朋友們!這就是人們常說的正直,這就是勇氣,這就是未來領導者的品質。現在走到了人生的十字路口,我總是知道哪條路是對的,這是毋庸置疑的。我知道,但我沒有離開。為什麽?因為這對他來說太難了。輪到查理了。他也處在人生的十字路口。他必須選擇壹條路,壹條正確的路,壹條有原則的路,壹條完善人格的路。讓他沿著這條路走下去。這個孩子的未來掌握在妳手中。委員們,他會有壹個光明的未來。相信我,別毀了他!保護他!支持他!我保證有壹天妳會以此為榮。