時間推移到20世紀30年代,英國作家詹姆斯。希爾頓以香巴拉藏民族的理想王國為藍本,綜合19世紀20年代各國傳教士和旅遊探險者到中國康藏地區的所見所聞,於1933年出版了長篇小說《失去的地平線》。小說描寫了壹個名叫康威的英國外交官和他的三個朋友,乘坐壹架從南方飛往印度的飛機,在飛躍世界屋脊南側時,因為汽油燃盡,飛機被迫降落在冰天雪地裏。絕望之中,他們得到了好心藏民的搭救而脫險,並在壹個神奇的地方度過了壹段時光。那裏陽光明媚,雪山連綿,鮮花盛開,牛羊成群,以藏族為主的多種民族有著不同的宗教信仰,卻過著寧靜和睦的生活。後來他們踏上了歸途,但再想回來看看時,卻怎麽也找不到那個地方,只記得那裏有個被藏民族稱為“香格裏拉”的寺院。於是《失去的地平線》就把這個地方稱為“香格裏拉”。此書壹出,十分暢銷。特別是上個世界40年中期,美國好萊塢將它拍成電影更是轟動壹時,加之電影主題歌《這美麗的香格裏拉》膾炙人口,頓時,“香格裏拉”壹詞和它所代表的祥和、寧靜的理想社會為人們所熟知,香格裏拉成為人們追求的精神家園和完美境地。眾多的旅行家、探險家、民族學家和相關人士開始了尋找“香格裏拉”的歷程。直到1971年壹個名叫郭鶴年的馬來西亞籍華人以獨特的方式表達了他們的呼喚。郭氏兄弟當時在新加坡投資,建造了壹座五星級酒店,在為酒店命名時,他們煞費苦心,反復思量,最後把它叫做“香格裏拉”。到1998年,郭氏香格裏拉豪華酒店在亞太地區***有36家,其中中國內地有14家。伴隨著郭氏兄弟事業的發展,在年輕壹代人的心中,“香格裏拉”稱為現代化高級酒店的代名詞,至於《失去的地平線》倒鮮為人們所知了。然而,熟知情況的執著的人們還在繼續尋找香格裏拉。他們到中國的西藏,到印度、尼泊爾。。。漸漸地人們把更多的目光投向雲南的西北高原,《失去的地平線》小說中許多情景與這裏十分吻合。
到了90年代中期,許多證據表明,“香格裏拉”就在雲南的迪慶。1996年12月,根據雲南省政府的指示,數十名專家和有關方面的人士對“香格裏拉”問題進行了深入的調研、論證,並從迪慶藏語方言,自然地理環境,宗教廟宇,以及社會、環境等方面證明了:香格裏拉就在迪慶。 1997年9月,雲南省政府在迪慶向世界宣布了這壹消息。從此,世人紛紛追尋的香格裏拉最終揭開了它神秘的面紗.在後來的發展中,香格裏拉在迪慶這壹結論得到了更進壹步的證實,於是經國務院批準,於2001年12月17日,將迪慶州原來的中甸縣更名為香格裏拉縣。這壹更名使人們對香格裏拉這個虛擬的名詞有了壹個參照的坐標,從虛擬走向現實。
那麽,人們為什麽會尋覓香格裏拉,最後為什麽說在雲南迪慶找到了呢?小說《失去的地平線》是這樣描述香格裏拉的:那裏有金字塔般的雪山,群山環繞的草原,神聖清謐的湖水,輝煌神秘的寺院,高深莫測的活佛,純樸善良的人民。那裏土壤肥沃、陽光燦爛、鳥語花香、民風古樸。生活在那裏的人們和睦相處,而且與自然和諧***生。這不正是西方人夢中的伊甸園,東方人心目中的世外桃源,人類理想的烏托邦嗎!而這壹切正是厭倦了繁忙的都市生活和日益物質化的社會文明,而渴望沒有世俗汙染,純潔寧靜的社會的人們所追求的***同目標。
然而香格裏拉不是壹景壹物所能體現的,不同的人進入香格裏拉所能尋找到的、領悟到的都會因人而異,但只要妳沒有世俗的偏見和傲慢,妳壹定會在香格裏拉感受到自然景觀的博大和純凈,民族文化的博愛與善良,而且現如今人們對“香格裏拉”已有了深層次的認識,人們不再追究“香格裏拉”從哪兒來,在哪裏,而是各自用特殊的方式理解香格裏拉,想象香格裏拉。與其說“香格裏拉”是壹個地方,不如說它是壹種精神和理想。