《我不是潘金蓮》這本書有三個部分,前面兩章都是序言,最後壹章是正文,很簡短也有壹個很簡短的名字:玩呢。我特別欣賞劉震雲的幽默之處,不低俗,用看似荒誕的情節和寫作手法引人發笑,別具壹格。小說與電影情節基本壹致,先來說說幾個我重點註意到電影不同於小說的部分:
1. 小說中官員以及其他群眾對李雪蓮的態度是更加惡劣的,而電影中官員對待李雪蓮只是沒有耐心,並沒有發展到言語攻擊她這麽嚴重。
2. 李雪蓮和趙大頭在小說裏去的是山東泰山而不是安徽黃山,小說中的李雪蓮在出行前就想通了,因為她的牛死了,經過趙大頭的勸解倆人壹同東去了泰山。
3.電影中的結尾是史縣長多年後偶遇李雪蓮後敞開心扉的談話,而相比小說之下電影的結尾的確過於潦草。老史全名史為民,正是當年被撤職的縣長。
我對於這部小說的評價還是很高的,荒誕曲折的故事情節很符合這部小說的風格,實力嘲諷就屬劉震雲。而電影相比之下遜色了少許。首先,我認為範冰冰確實不太適合這個角色,不論演技,她演李雪蓮看起來就像微服私訪或者公主下凡。如果換做是壹個更有感染力 長相就算平平也無妨的演員,可能這部電影的效果會更好吧。
再者,新穎的觀影角度給這部電影畫上了漂亮的壹筆。圓形和方形的畫面切換上馮導也是別有用意的。圓形畫幅、構圖、色彩、運鏡方式都是很下功夫地去體現了這個中國風情。而畫面在北京的時候又切換到了方形,許多人認為圓形代表了圓滑,方形代表了公正。沒錯,這部電影看似又文藝了許多,新穎了許多。然而,無形裝逼,最為致命。
關於方言,看得出來馮導很盡力地去讓這部電影接地氣,然而大家都會發現影片中的方言略有些生硬,無法讓觀眾沈浸於影片之中,反倒聽起來還有壹絲尷尬。還有壹點無法讓觀眾入戲的原因就是影片劇情冗長拖沓,直白無深度,反倒小說更能讓人融入到故事之中。
對於劇情的問題,官僚主義的問題,我就不做評論了。因為我對原著是敬重的,縮短成兩個小時變成劇本必有不足。無論妳對某個角色抱有任何看法,it doesn't matter.每個人都有不同看待事物的方式。壹個電影的劇情並不需要天衣無縫,需要的就是給觀眾帶來感觸和想象的空間。劇情和標題相映起來十分諷刺,李雪蓮自始至終都沒有證明自己不是潘金蓮,所有的跑題都是有緣由的。