當前位置:最新電影網 - 電影天堂 - 和《子夜》原著出入最不大的電視劇或者電影是哪個版本?

和《子夜》原著出入最不大的電視劇或者電影是哪個版本?

我個人認為現在的《慶余年》應該可以作為版本的,這部電視劇與原著出入不大。首先《慶余年》 的內容是悲的。而脈絡上從夫殺妻的因,到子弒父,臣弒君的果。隱含的是兩位穿越人士懷著現代思想試著改變前朝環境,但終究是實現了不同程度上妥協。這部劇還是很結合原著的,值得收看。

然後需要用喜劇形式沖淡悲的內榮,導演從大方向上是沒錯的,根據原著走的。但是,壹來原著小說本身有很多先天的缺憾,不少東西在現代關註看來可能是反感的。二來喜也是考驗水平的,不能尬,也不能脫離於劇情。再就是配樂剪輯服化道演員演技上都表現的很好了,不少細節與小問題都處理的很得當。演員選的很有神韻啊,挺符合我心目中的感受的。

再就是《三生三世十裏桃花》這部劇,首先選角我是基本滿意,覺得大多八九不離十,原著裏說迷谷是個俊俏的小仙,這劇毫不含糊,迷谷真的長得白生生的。不過我對趙又廷真的有意見,我壹直覺得趙又廷是壹個靠氣質取勝的男星,他果然靠氣質,古裝扮相真的不能看。

比起很多小說改編劇,這幾部劇還算走心,難得的演技上線了,其實我覺得可能主要還是因為配音老師把握得不錯,我見有說配音配岔了,用原來的聲音可能要好壹些,我還是有壹說壹,首先,原著裏塑造的這個形象,甚至有時候有些奶聲奶氣的,跟這個人物還是有差距的;而且聲音很薄,反正我不怎麽喜歡聽就是了。所以我還是覺得,配音是有加分的。

客觀地說這幾部電視劇都不錯。成為現象級大劇與其根本制作精良有很大關系, 覺得可以及格完全沒問題。