1980年從事文學創作以來,先後創作、翻譯作品三百多萬字,其中有長篇小說《乾清門內》、《戰爭孤兒》、《註意熊出沒》、《沒有日記的羅敷河》等;中篇小說《祖墳》、《黃連厚樸》、《狗熊淑娟》;短篇小說《本是同根生》等。出版有小說集《風也蕭蕭,雨也蕭蕭》、散文集《景福閣的月》等等。另外還創作了大量影視作品,例如北京電視臺拍攝的三十集電視連續劇《家族》、西安電影制片廠拍攝的電影《紅燈停綠燈行》(根據她的短篇小說《學車軼事》自行改編)、北京電影制片廠拍攝的《黃連厚樸》等。葉廣芩在日本期間,用外語創作的散文也曾刊登在國外的報刊上,其中《太陽的故鄉》獲日中文化交流“讀書獎”。文學界的評價:葉廣芩自從事專業創作以來,創作呈現出成熟的噴發態勢,其近期作品每壹篇均多次被《小說月報》、《小說選刊》、《中華文學選刊》和《新華文摘》轉載,被評論界喻為“葉廣芩現象”而受到關註。國內壹些著名評論家如王蒙、雷達、李國文、嚴家炎、張炯及陜西評論家王愚、李星、暢廣元、田長山等都對她的近期作品有過評論,認為她的作品寫中國的歷史和文化“韻味濃冽,人生體驗深透”,“嫻熟的敘事,淵博的學識,高遠的情思,洗練的文字,融合為壹幅大手筆。 ”葉廣芩的作品在國外也產生了壹定影響,日本文學評論家秋野修二在《中國文學的改革開放》壹書中,多次提到葉廣芩的作品,特別談到有關中日關系的作品如《風》、《註意熊出沒》等,說這些作品“選取了壹個危險的題材,通篇貫穿著對這壹歷史細部的再檢討,以及向舊有價值觀挑戰的大膽嘗試,能從中聽到時代深處的聲音。”