英文名:Casablanca
卡薩布蘭卡電影(20張) 中文片名:卡薩布蘭卡
更多中文名:北非諜影
更多外文名:Everybody Comes to Rick's .....(USA) (original script title)
類型:愛情/戰爭/劇情
片長:102 min
產 地:美國/巴西
語 種:英語/法語/葡萄牙語
地 區:歐美
分 級:USA:PG,USA:Approved
發行公司:CBS/Fox
出品公司:華納兄弟公司
開鏡日期:1942年5月25日
殺青日期:1942年8月3日
上映時間:1942-11-26
演職員表
演員表
角色 演員 配音
Rick Blaine 亨弗萊·鮑嘉/Humphrey Bogart
Ilsa Lund 英格麗·褒曼/Ingrid Bergman
Captain Renault 克勞德·雷恩斯/Claude Rains
Victor Laszlo 保羅·亨雷德/Paul Henreid
Major Strasser 康拉德·韋特/Conrad Veidt
Signor Ferrari 西德尼·格林斯垂特/Sydney Greenstreet
Ugarte 彼得·洛
Carl (as S.K. Sakall) S·Z·薩考爾/S.Z. Sakall
Yvonne Madeleine LeBeau
Sam Dooley Wilson
Annina Brandel Joy Page
Berger John Qualen
Sascha Leonid Kinskey
Pickpocket 科特·博伊斯/Curt Bois
Refugee at Rick's (uncredited) Louis V. Arco
Overseer (uncredited) Frank Arnold
Dealer (uncredited) Leon Belasco
Gendarme (uncredited) Nino Bellini
Baccarat Player (uncredited) Trude Berliner
Waiter at the Blue Parrot (uncredited) Oliver Blake
American (uncredited) 蒙蒂·布盧/Monte Blue;George M. Carleton
Native Officer (uncredited) Dick Botiller;George Sorel
Baccarat Dealer (uncredited) Maurice Brierre
Woman Companion (uncredited) Anita Camargo
Oriental at Rick's (uncredited) Melie Chang
Waiter at Rick's (uncredited) Gino Corrado
French Police Officer (uncredited) Franco Corsaro
Emil - Croupier (uncredited) Marcel Dalio
Concierge (uncredited) Adrienne D'Ambricourt
Jan Brandel (uncredited) 赫爾穆特·丹丁/Helmut Dantine
Orderly (uncredited) Jean De Briac
Lieutenant Casselle (uncredited) George Dee
Police Officer (uncredited) Jean Del Val
Moroccan (uncredited) Joseph DeVillard
News Vendor (uncredited) Arthur Dulac
Second Contact Man at Rick's (uncredited) William Edmunds
Englishman Questioning Casino's Honesty (uncredited) Herbert Evans
Headwaiter at Rick's (uncredited) Martin Garralaga
German Banker Refused by Rick (uncredited) Gregory Gaye
Cashier at Rick's (uncredited) Gregory Golubeff
Mrs. Leuchtag - Carl's Immigrating Friend (uncredited) Ilka Grüning
Customer (uncredited) Creighton Hale;Geoffrey Steele
Englishwoman (uncredited) Winifred Harris
Muezzini (uncredited) Jamiel Hasson
Elderly Admirer (uncredited) Arthur Stuart Hull
Pickpocketed Prosperous Man (uncredited) Olaf Hytten
Prosperous Tourist (uncredited) Paul Irving
Italian Officer Tonnelli (uncredited) Charles La Torre
Haggling Arab Monkey Seller (uncredited) 喬治·J·劉易斯/George J. Lewis
Policeman (uncredited) Manuel Lopez;Lal Chand Mehra
Moor Buying Diamonds (uncredited) Jacques Lory
Narrator (uncredited) Lou Marcelle
Vendor (uncredited) Michael Mark
Rick's Friend (uncredited) George Meeker
Conspirator (uncredited) Louis Mercier;Georges Renavent
Dutch Banker at Cafe Table (uncredited) Torben Meyer
French Officer Insulting Yvonne (uncredited) Alberto Morin
Fydor (uncredited) Leo Mostovoy
Singer with Guitar (uncredited) Corinna Mura
Woman Selling Her Diamonds (uncredited) Lotte Palfi Andor
Paul - Waiter at Rick's (uncredited) Paul Panzer
Native Introducing Ferrari (uncredited) Paul Porcasi
Arab Vendor (uncredited) Frank Puglia
German Officer (uncredited) Henry Rowland
Colonel Heinz -, Strasser's Aide (uncredited) Richard Ryen
Abdul (uncredited) Dan Seymour
Refugee (uncredited) Lester Sharpe
Woman Customer (uncredited) Dina Smirnova
Pickpocketed Englishman (uncredited) Gerald Oliver Smith
Frenchman (uncredited) Jacques Vanaire
Woman Gambler Next to Croupier (uncredited) Ellinor Vanderveer
Wife of Pickpocketed Englishman (uncredited) Norma Varden
German Officer with Yvonne (uncredited) Hans Heinrich von Twardowski
Emile - Waiter (uncredited) Leo White
Man with Expired Papers (uncredited) Wolfgang Zilzer
默認顯示|全部顯示
職員表
制作人 哈爾·B·瓦利斯/Hal B. Wallis;傑克·L·華納/Jack L. Warner
導演 邁克爾·柯蒂斯/Michael Curtiz
副導演(助理) Lee Katz
編劇 凱西·羅賓遜/Casey Robinson;Murray Burnett;Joan Alison;Julius J. Epstein;Philip G. Epstein;Howard Koch
攝影 Arthur Edeson
配樂 馬克思·斯坦納/Max Steiner
剪輯 Owen Marks
美術設計 Carl Jules Weyl
服裝設計 Orry-Kelly
布景師 George James Hopkins
劇情概述
1941年。卡薩布蘭卡。在納粹的鐵蹄之下,要從歐洲逃往美國,必須繞道摩洛哥北部城市卡薩布蘭卡。這使得這座城市的情勢異常緊張。裏克咖啡館的老板裏克是位神秘的男子。這個偏
僻的小城現在突然變得熱鬧起來。人們從法西斯鐵蹄下的歐洲各國來到這裏,因為在這裏能弄到出境護照,取道裏斯本到美國去。不過,代價極高。為了出境證,這兒每天都在發生悲劇。
壹架德國飛機載著秘密警察頭目司特拉斯少校降落在卡薩布蘭卡。當地的法國警察局長雷諾上尉前往迎接。原來,前不久,兩個德國信使被殺,他們身上帶的兩張德國總統希特勒親筆簽名的護照被人取走。司特拉斯此行為追查此案;同時還有更重要的任務:跟蹤壹個捷克左翼運動領導人——維克多·拉斯羅。
雷諾向他報告,兇手已查明,今夜將在壹個飯店當眾逮捕他。司特拉斯命令雷諾決不能使拉斯羅離開卡薩布蘭卡,這對德國政府來說是頭等重要的事情。
卡薩布蘭卡機場附近,豪華的咖啡館店。顧客盈門,歐洲人,非洲人,亞洲的土耳其人。黑人樂師山姆坐在鋼琴前,邊彈邊唱。尋歡作樂者們的議論中心卻仍是護照。壹個漂亮女人:“以往我想要壹所戛納的別墅,現在我只想要壹出境護照。”壹個男人:“弄不到護照,我只有死在卡薩布蘭卡。”只有飯店的主人裏克,顯得那樣冷靜淡漠,獨自坐在桌子邊。
專事倒賣出境護照的猶加特來到裏克跟前,取出了裝有兩張通行證的信封,要裏克代為保管。他告訴裏克,兩個德國信使是他殺的。今天倒賣出去,發筆橫財,他就離開這裏。裏克盡管不喜歡此人,但還是默許代他保管,並把通行證放在山姆還在彈的鋼琴後蓋裏。
猶加特剛離開,雷諾來了。他告訴裏克,拉斯羅已來到卡薩布蘭卡,要裏克不要做感情主義者。司特拉斯知道裏克在歐洲和北非都參加過反法西斯戰爭。他要裏克這次能站在德國壹邊,阻止拉斯羅離開這兒到美國去。裏克拒絕了:“妳們的職業是政治,我的職業是開酒店。”
猶加特被警察抓走後打死了,在他身上,沒有搜到那兩張護照。拉斯羅和妻子依爾沙走進飯店。依爾沙發現正在彈鋼琴的山姆很臉熟,山姆仔細地打量了壹會兒才收回目光。壹個男人隨之而來,以要拉斯羅買下壹枚戒指為掩護,與拉斯羅接上了頭,約定見面地點。接著,司特拉斯和雷諾也來到他們桌邊。拉斯羅拒絕與司特拉斯多談,雷諾只好以地方警察局名義邀他去壹次警察局。此兩人走後,拉斯羅應約去會賣戒指人,知道猶加特已死,護照無指望。依爾沙獨自壹個留在餐廳,聽著山姆彈琴。終於,下決心上前與山姆打招呼。山姆沒料到會在這兒碰上依爾沙。在依爾沙的請求下,山姆和依爾沙壹起邊彈邊唱起《時光流轉》。忽然,山姆的琴聲停下來了,原來,裏克聽到了歌聲,臉色驟變。深夜,漆黑的飯店裏,顧客都已離去。山姆輕輕地彈著《時光流轉》,裏克陷入了往事:巴黎,裏克和依爾沙依偎著,在大街上,在塞納河的汽艇中,在豪華的飯店裏。裏克幸福地微笑著:“為什麽我這麽幸運,會遇上妳?”依爾沙告訴裏克,她曾經愛過壹個男人,可他死了。後來,她遇上了裏克,愛上了他。壹輛宣傳車打斷了這對戀人的呢喃。德國軍隊正在向巴黎推進,幾天之內便將占領巴黎。
飯店裏,山姆在鋼琴上彈著《時光流轉》,街上的喇叭在播送蓋世太保的囂喧。山姆和依爾沙知道裏克是德國納粹懸賞捉拿目標,勸他馬上離開巴黎,裏克建議三人壹起走。講定在火車站碰頭。分手時,依爾沙對裏克說,無論怎樣,她都非常愛他。火車站前,裏克在風雨中焦急地等著依爾沙。山姆來了。交給裏克壹封依爾沙的信。裏克迫不及待地拆開,信中寫道:“我不能和妳壹同走,也不能和妳再見面了,妳壹定不要問為什麽。只要相信我愛妳。”雨點打在信紙上,字跡模糊了……
依爾沙出現在正在回憶往事的裏克面前。裏克這才發現,山姆正準備回家。他冷冷地對依爾沙說:“我們已停止營業。” 依爾沙想找裏克談件事,但裏克卻質問她為什麽要到卡薩布蘭卡來,還告訴她,自己的心已被高跟鞋踢傷。依爾沙想解釋,裏克不想聽。拉斯羅和依爾沙應邀來到警察局,司特拉斯要拉斯羅供出歐洲各國地下抵抗組織的領導人,答應給他們發護照。拉斯羅回答得很巧妙:“在集中營裏”。拉斯羅和依爾沙找到黑市頭面人物弗拉裏,想花錢買兩張護照,弗拉裏告訴他們,只能賣壹張,因為拉斯羅是德國當局控制對象,沒人敢賣護照給他。弗拉裏還告訴他們,猶加特的那兩張特別通行證估計在裏克那裏,雖然警察局曾去搜,但沒搜到。他建議拉斯羅去找裏克幫忙。但裏克卻很冷漠。拉斯羅問他原因,裏克要他問問自己的太太。
正在談話,飯店裏的德國人唱起了法西斯軍歌。拉斯羅到樂隊前指揮起馬賽曲,周圍的人都唱了起來,壓住了德國人的歌聲。司特拉斯氣急敗壞,命令雷諾立即查封裏克飯店。晚上,依爾沙又來找裏克,要他交出通行證,裏克不肯。依爾沙又以舊情要求他,他還是不理睬。依爾沙無奈,拔出了手槍。裏克取出了通行證,卻又說,只有開槍打死他才能辦到。依爾沙手中的槍掉了下來。她向裏克傾訴了當時離他而去的原因。她和拉斯羅結婚剛三個星期,他就到布拉格去了,不久,傳來他被捕死亡的消息。後來,她與裏克相遇相愛。可就在她要和裏克、山姆離開巴黎時,臨去火車站前,忽然接到拉斯羅朋友的電話,說拉斯羅還活著,而且就在巴黎郊外,正在生病。她雖然愛裏克,但不能扔下拉斯羅不管。裏克明白了壹切,決定幫助拉
斯羅。雷諾因為拉斯羅參加秘密集會,決定逮捕他,裏克知道後幫他出主意:待拉斯羅拿到通行證後再逮捕他。這樣雷諾可以壹舉兩得立功,裏克也可以帶著漂亮的依爾沙到美國去。雷諾同意了。
拉斯羅在飛機起飛前幾分鐘來到飯店,拿到了通行證。他要將十萬法郎給裏克,裏克不要,說他去美國用得著。正在這時,雷諾突然出現,宣布逮捕拉斯羅。拉斯羅感到意外,裏克卻掏出手槍對準了雷諾,要他給機場打電話:不得留難拉斯羅和依爾沙。雷諾卻將電話打到德國領事館,盡管不便講清,司特拉斯卻已明白事情不妙,帶了警察直奔飛機場。裏克逼著雷諾在通行證上簽上拉斯羅和依爾沙的名字,雷諾和依爾沙卻很驚奇。裏克對依爾沙說:“我們將永遠記住巴黎。妳來卡薩布蘭卡以前,我們的甜蜜記憶消失了,昨天夜裏我們把它找回來了。” 飛機的馬達發動了。司特拉斯沖進了機場。當他知道拉斯羅已上了飛機,便企圖打電話阻止飛機起飛。裏克用槍指住他,司特拉斯依然拿起電話機撥通電話,裏克的槍響了,打死了司特拉斯。尾隨而來的憲兵剛剛趕到,雷諾卻命令憲兵去把往常的嫌疑犯都抓起來。
飛機起飛了。雷諾對裏克說:“妳不但是感情主義者,妳也變成了壹個愛國者了。”裏克說這正是重新開始的大好時機。雷諾表示希望裏克離開卡薩布蘭卡,隱匿壹段時間,交通他安排,裏克說起10萬美元的賭約,雷諾說他們倆馬上用得著了。[3]
幕後 影片背景
1942年華納兄弟公司請羅納德·裏根(沒錯,就是後來的裏根總統)和安·謝裏丹在壹部二戰的影片中擔任男女主角。因劇本的問題,兩人均退出了劇組,替代他們的是褒曼和亨弗萊·鮑嘉。他們成功地刻畫了發生在戰爭期間的動人故事。雖然劇本壹改再改,但褒曼和鮑嘉的表演令世人難忘。那個曾被認為是最糟糕的劇本成為好萊塢不朽的名片的藍圖。《卡薩布蘭卡》獲得1944年第十六屆奧斯卡三項金像獎:最佳影片、最佳導演和最佳劇本。
《卡薩布蘭卡》拍攝於1942年,正值二次世界大戰白熱化階段。本片可說是適時誕生的佳作,壹經放映便取得了巨大的成功。卡薩布蘭卡這個位在非洲摩洛哥西部的港口,在影片中被假想成二次大戰時,正如片子壹開頭所介紹的那樣,在卡薩布蘭卡什麽事都可能發生,什麽東西都可以拿來做交易。在這徨亂的中,壹間美國人所開的裏克酒店成為故事的中心。人們在這裏探聽消息,等候班機,外表只是個夜總會的酒店,裏面卻暗藏著賭場、黑市買賣、各種陰謀伎倆,甚至還有個法國革命領袖…
《卡薩布蘭卡》花絮(7張) 導演解讀
好萊塢類型片技藝師邁克爾·寇蒂斯,邁克爾·寇蒂斯壹生***拍攝了169部電影,而除了有早期在匈牙利和奧地利拍攝的60部外,大多數是在華納兄弟影片公司拍攝的。美國電影理論家安德魯·沙裏斯曾說:“當人們談到三十年代和四十年代典型的華納公司的影片時,壹般都是談到那壹時期某壹部典型的寇蒂斯的影片。”雖然被叫做“拼盤導演”,然而他所拍攝的類型片,許多被認為是好萊塢的重大作品:如《蠟像館的秘密》(1933)、《勝利之歌》(Yankee Doodle Dandy)(1954)等。
明星解讀
瑞典美人褒曼
可以說,除了精彩的臺詞之外,使得本片成功的主要因素是鮑嘉和褒曼的精湛表演,而本片也成為褒曼事業上走向輝煌的重要裏程碑。之後,1944年,褒曼憑借《煤氣燈下》(《郎心似鐵》)獲得了她演藝生涯裏的第壹個奧斯卡金像獎。而《美人計》、《聖女貞德》等影片也成為電影史上的經典之作。褒曼因與羅伯特·羅塞裏尼之間的關系而令舉世嘩然,美國人心中所謂的“聖潔偶像”破碎了,她被逐出了好萊塢。褒曼為她那段沒有結果的愛情付出了她7年的黃金時光。直到1957年,褒曼才終於以《真假公主》中的傑出演技壹舉成為紐約影評人協會和奧斯卡雙料影後。
冷血硬漢鮑嘉
在《卡薩布蘭卡》中他對英格麗·鮑曼說再見,在《馬耳他之鷹》中他是硬漢派偵探山姆·斯派德,因《非洲女王號》而獲得奧斯卡金像獎。雖然扮演的都是硬漢形象,但鮑嘉本人卻是個多愁善感的人。他踏上演藝的道路是因壹個偶然:他的鄰居出現在壹出非百老匯的戲劇中,鮑加被表演吸引,因此當上了制景工。在擔任了壹系列小角色之後,他開始在全城到處應聘各種角色。他以守時和隨時做好準備而著稱。在整個20世紀20年代,鮑嘉演出了大量在紐約上演的戲劇…
亂離中的愛情
影片根據舞臺劇《人人都去裏克酒店》改編,但是,直到接近拍攝最後,也都沒有決定到底伊爾莎最後的選擇會是誰,她的眼神,因此飄忽不定。然而,這種不確定,卻正適合了片中所表達的情感,觀眾們也可以出於自己去想象覺得她在愛著誰。在混合著危險的異國情調的浪漫中,男女主角在亂世重逢,亨佛萊·鮑嘉硬漢式的滄桑,和英格麗·褒曼沈默中的嬌柔,各自都有著身不由己的無奈和矛盾…
歌曲
歌曲名稱
《CASABLANCA》 (《卡薩布蘭卡》)
演唱歌手
--Bertie Higgins -- 貝蒂·希金斯
歌詞內容
I fell in love with you 我墜入了愛河
Watching Casablanca 與妳壹起看《卡薩布蘭卡》時
Back row of the drive-in show 在露天汽車劇院後排
In the flickering light 搖曳的亮光中
Pop-corn and cokes 可樂與爆米花
Beneath the stars 在星空下
Became champagne and caviar 仿佛香檳和魚子醬
Making love 愛意情長
On the long hot summer's night 漫長炎熱的夏夜裏
I thought you fell in love with me 我以為妳也愛上了我
Watching Casablanca 與妳壹起看《卡薩布蘭卡》時
Holding hands beneath the paddle fan 電扇下雙手相擁
In Rick'’s candle-lit cafe 在Rick咖啡店的燭光下
Hiding in the shadows from the spots躲在銀幕的陰影裏
Moroccan moonlight in your eyes 妳的眼裏映著摩洛哥的月光
Making magic in the movie In my old Chevrolet 在看電影時和妳在我舊雪弗萊車中熱吻
Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡薩布蘭卡》中的親吻
In Casablanca 纏綿依舊
A kiss is not a kiss without your sigh 失去妳的嘆息,溫情不再
Please come back to me 回到我的身邊來
In Casablanca 隨著《卡薩布蘭卡》
I love you more and more each day 時光雖流逝
As time goes by 對妳的愛戀卻與日俱增
I guess there are many broken hearts 我想,在卡薩布蘭卡
In Casablanca 壹定會有許多破碎的心
You know I've never really been there 妳知道我不曾到過那兒
So I don't know 所以不得而知
I guess our love story will never be seen 我想,我倆的愛情故事永遠不會出現
On the big wide silver screen 在銀幕上
But it hurt just as badly 但是,看著妳離我而去
When I had to watch you go 我的心壹樣痛楚
Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡薩布蘭卡》中的親吻
In Casablanca 纏綿依舊
A kiss is not a kiss without your sigh 失去妳的嘆息,溫情不再
Please come back to me 回到我的身邊來
In Casablanca 隨著《卡薩布蘭卡》
I love you more and more each day 時光雖流逝
As time goes by 對妳的愛戀卻與日俱增
Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡薩布蘭卡》中的親吻
In Casablanca 纏綿依舊
A kiss is not a kiss without your sigh 失去妳的嘆息,溫情不再
Please come back to me 回到我的身邊來
In Casablanca 隨著《卡薩布蘭卡》
I love you more and more each day 時光雖流逝
As time goes by 對妳的愛戀卻與日俱增
I love you more and more each day 時光雖流逝
As time goes by 對妳的愛戀卻與日俱增
歌手介紹
這首歌曲的創作和演唱者是著名音樂人Bertie Higgins(貝特·希金斯),他是18世紀德國著名詩人歌德的後代,出生於美國佛羅裏達州,在他的青少年時期,著名電影演員和導演理查德·布尼發現了他的寫作才能,指導他創作電影劇本,後來希金斯把這些才能運用到了他的歌曲創作中。當年,希金斯創作的歌曲《基拉戈》取得了美國歌曲排行榜第壹名,被CBS和索尼唱片公司在全球發行。
創作緣由
經典英文歌曲《卡薩布蘭卡》(casablanca)並不是電影《卡薩布蘭卡》(又名《北非諜影》)裏的插曲,而是上世紀70年代由 Bertie Higgins(貝特·希金斯)在看完這部電影後有感而寫出的,用的是電影的名字。有人認為《casablanca》是電影《廣島之戀》的插曲,其實不然——《廣島之戀》是五十年代的電影,而《casablanca》80年代才正式發行。《廣島之戀》中倒是有個場景,即男女主角在壹個名為“casablanca”的酒吧內相見。
Bertie Higgins(貝特·希金斯)說:“這首歌是我為當時的女朋友、現在的妻子寫的。我記得那是1982年,《北非諜影》是我們***同喜愛的電影,這部愛情片讓我們如癡如醉。結合這部電影給我的感覺,我為女朋友寫了《卡薩布蘭卡》,她非常感動,還答應了我的求婚,成了我的妻子。”
歌曲賞析
歌曲《卡薩布蘭卡》之所以受人喜愛,是因為它唱出了許多無奈離別的人的心聲。它貼切地再現了影片的主題,以至於許多人都以為它是電影《卡薩布蘭卡》的主題曲。歌曲充滿著懷舊、追憶、思念的復雜的情緒,情感真摯,曲調優美。
來到中國
經典歌曲《卡薩布蘭卡》已經在世界範圍內流行27年了,而中國昆明觀眾將能馬上聽到其原唱貝蒂·希金斯的現場演唱——“卡薩布蘭卡的呼喚”貝蒂·希金斯經典英文歌曲演唱會在2010年6月6日在昆明舉行。5月27日,希金斯帶領他的樂隊前往深圳召開了新聞發布會,向媒體記者介紹了演唱會概況與《卡薩布蘭卡》背後的故事。
自5月25日開始,“卡薩布蘭卡的呼喚”貝蒂·希金斯經典英文歌曲演唱會將在中國巡回演出,先後登陸天津、上海、杭州、福州、深圳、昆明和銀川。“在這次巡演中,我不僅會唱《卡薩布蘭卡》,還會唱《蒙特哥海灣》、《巴西利亞》、《褐眼女孩》等等,也會跟我的樂隊合唱《愛爾蘭踏板》。”希金斯向記者介紹道,“除此之外,我還會唱《我心永恒》、《月亮河》這類的名曲,壹***會唱20首歌。當然,還有壹些驚喜要給觀眾,現在還不能說。”