電影與文學的聯系和區別如下:
1、聯系-電影來源於文學,文學造就電影
文學與電影有密切的聯系,作為綜合藝術的電影在汲取諸種藝術養料豐富自身綜合特質方面,獲得與文學的密切融合關系。文學各種樣式對電影的滲透,電影對文學的敘事手法、抒情手法和塑造人物性格的豐富藝術手段的借鑒,使電影藝術在增強自身的表現能力,形成新的綜合藝術特質方面,發揮作用。
2、聯系-文學是電影的根基,是優秀電影的創作源泉
電影已經成為了繼文學、音樂、美術、舞蹈、建築、雕塑之後的第七藝術。在電影的發展歷程當中,文學起著不容忽視的作用。大量的影視作品都由文學作品改編成的。在電影拍攝過程中,電影導演最初接觸到的文學劇本是由編劇用文學語言創作的。
3、聯系-電影是對文學的借鑒與延續,反過來又能推動文學自身的發展
電影以科技為基礎,從戲劇脫胎。集成音樂美術,更加符合現代人直觀、輕松的審美需求,電影轟動之後再來帶動文學產業的發展。作為20世紀最為重要的藝術樣式年輕的電影與古老的文學之間壹直存在著親密的姻緣關系,這種關系在電影發展的最初階段以及此後相當長的壹段時間裏更多表現為電影對於文學的借鑒。
電影對文學的借鑒通常呈現為這樣兩個層面:壹方面,文學的壹整套反映生活、表達生活的方法,比如小說的敘事手法、結構樣式、表現技巧,詩歌的抒情,散文的意境,都為電影創作提供了豐富的可供借鑒的營養:另壹方面,世界電影史上的許多作品都是根據文學作品改編的,這些文學作品中既包括了經典作品,也包括了當代的暢銷作品,而被改編的主體則更多是敘事性的小說和戲劇。
4、區別-電影語言可以通過多媒體傳達信息而文學語言只能通過文字表達
電影語言是壹種和文學語言完全不同的語言。電影語言可以借助蒙太奇鏡頭組接來充分的調動時間空間,而不會破壞它的真實性。
5、區別-與文學語言相比,電影語言更具直觀性
在文學作品中能夠感染讀者的語句,如果放在銀幕上就可能會很難表現。但是文學語言不具備電影語言的直觀和感性。
6、區別-與影視的直觀相比,文學原作具有獨特的內蘊和魅力
雖然電影可以通過多媒體直觀地傳達信息,但卻無法表達文學原作那種獨特的內蘊和魅力。
7、區別-電影是空間藝術,文學是時間藝術
電影是空間藝術而文學是時間藝術,文學的隱喻需要修飾語可是電影記錄的精確性和具體性取消了形容詞。
8、區別-表達形式不同
文學表達的是文字的、靜態的美;而電影是感官結合的體驗,動態的美。電影語言是通過感知直覺到達觀眾,而文學則是壹種概括性的語氣來傳達。