當前位置:最新電影網 - 電影天堂 - 電影的視聽語言包括哪些方面?

電影的視聽語言包括哪些方面?

視聽語言是利用視聽刺激與合理安排向受眾傳播某種信息的壹種感性語言,包括影像、聲音、剪輯等方面內容。語言就會有語法,視聽語言包括狹義的視聽語言和廣義的視聽語言。

所謂狹義,就是鏡頭與鏡頭之間的組合;所謂廣義,還要包含了鏡頭裏表現的內容--人物、行為、環境甚至是對白,即電影的劇作結構,又稱蒙太奇思維。在廣義的意義上講,所有的影視作品都是由視聽語言所書寫而成的文章,只不過這文章不再僅僅存在於白紙之上罷了。

完整概念:

1、它是壹種思維方式,作為電影反映生活的藝術方式之壹;形象思維方式;(寫作、對話、敘述等形式無法回避的問題);

2、影片的基本結構、敘事風格、鏡頭、分鏡頭和場景段落的編排與組合;

3、電影剪輯的集體技巧與方法:電影視聽語言課程的主要研究是思維方法、創作方法、基本語言;(攝像機運動、鏡頭分割、鏡頭組合、聲像關系)。

這些方法和技巧來源於人們長期的視聽實踐,可以說完全符合人們的欣賞習慣。從專業角度講,沒有必要擔心缺乏壹個***同的意義範圍,因為這些實踐經驗大多來自人性和長期的研究積累。

視聽語言的定義壹直隨著這門藝術的發展而變化。例如,guccedo認為“電影是由圖畫寫成的”,而alexander arnault認為“電影是壹種圖畫語言。它有自己的詞匯、名詞、修辭、語言變化、省略、規則和語法。

基於這些理論,我們認為視聽語言不僅是電影的藝術手段,而且是大眾傳媒中的符號編碼系統。作為壹種獨特的藝術形式,其主要內容包括:鏡頭、鏡頭、鏡頭組合和聲像關系。

擴展資料:

在中國的文化環境中,有文化的人或學者更喜歡用壹種扭曲的、東方的、儒家的委婉語。這和西方完全不同。這就決定了西方視聽語言在語境建構上與中國有很大的不同。例如,西方可能更註重視覺和聽覺刺激,而中國人可能更喜歡故事本身,即更註重鏡頭呈現的情節。

因此,中國的眼光是壹種道德形象,深邃而深刻,它的深邃必須完全植根於故事之中,絕對不能直截了當而熱烈。否則,他們很可能會被有知識和思想的人指責為庸俗和無聊。這是壹種具有中國特色的鑒賞文化,需要思考而不是追求感官。

百度百科-視聽語言