當前位置:最新電影網 - 倫理電影 - 如何評價上海電影譯制片廠?

如何評價上海電影譯制片廠?

進入九十年代,上海電影譯制廠就開始衰落。1993年,廣電部對電影發行體制進行改革,將以往屬於中影公司的壹些權力下放給國內各大電影制片廠。

但是,作為譯制片生產廠家,上譯廠並沒有得到與國產片生產廠家相同的經營自主權,在某種意義上,只是作為中影公司的壹個生產加工車間而存在。

按照市場價格,中影公司從壹部譯制影片中獲得的利潤多 的上百萬元,少則幾十萬元,然而分給譯制片廠的則只有幾萬元的“加工費”,“連最高的壹部《亡命天涯》的片酬也不到三萬元,其中有七千多元還是付給上海電影制片廠的混錄設備租用費。

由於經費拮據,該片後期制作時, 連每人每個晚上十元的加班費也發不出來”。這樣的譯制生產模式,無疑 直接導致了譯制人員工作熱情衰減、工作質量下降。

與此同時,八壹電影制片廠的譯制工作卻扶搖直上。

我印象中譯制片場的電影:

1.最有名的是我小時候看的《追捕》了吧。即使到現在也覺得高倉健飾演的杜丘冬人好帥好帥麽麽噠!

2.《侏羅紀公園2》,小時候家裏用的VCD,光盤現在還在老家的床底╭(╯ε╰)╮

3.《哈利波特與密室》、《功夫熊貓》,好像是因為譯制片獲得了華表獎,童年滿滿的回憶 。

無論時光荏苒,最美的childhood memories永遠都存在於那些老舊的電影中和那些今天我們看起來很逗的特效裏。就像周董的歌裏唱的“小學籬笆旁的蒲公英,是記憶裏有味道的風景” 。