1. run into sb./someone=meet someone by chance偶遇
Guess who I ran into today? Our old school friend Nancy! Small world,isn’t it?
猜猜我今天碰到誰了?我們的老同學Nancy!世界可真小啊!
2. run it to earth: 原意“趕進洞裏”,指搜查,追查
比喻刨根問底或追本溯源,與漢語俗語“打破沙鍋問到底”相似。出自英國的狩獵故事。
The book was out of print,but I eventually ran it to earth at a secondhand bookshop.
那本書已經絕版,但我終於在壹家舊書店淘到了它。
3. go to earth/ground: 指人為了躲避外界的糾纏而隱藏起來
The film star eventually went to earth in a small,out-of-the-waycottage.
這位電影明星最後跑到壹個荒避的小村舍躲了起來。
4. run of the true love: 真愛之路
指真正的愛情道路並不平坦,用於比喻好事多磨或苦盡甘來,與“有情人終成眷屬”相似。
Have you ever heard run of the true love? You’ve got to get out of your blue funk first and try to see her again.
妳有沒有聽說過真正的愛情道路不平坦這句話?妳首先得振作起來,然後再設法去見她。