(薔薇下的真實)
Give me strength to face the truth,the doubt within my soul
請賜給我力量,讓我得以面對真相,面對靈魂深處的困惑
No longer I can justify,the bloodshed in his name
我已不再能辨認出,他那被鮮血染紅的身影
Is it a sin to seek the truth, the truth beneath the rose?
尋求真相也是壹種罪過嗎?那掩藏在薔薇下的真相
Pray with me so I will find the gate to Heaven's door
請與我壹同祈禱,讓我找到通往天堂之路
I believed it would justify the means
我堅信,在那裏會看到真相
It had a hold over me
它的存在使我瘋狂
(Chorus)
Blinded to see the cruelty of the beast
雙眼被遮蓋住的我,無法看清,那怪物的瘋狂
It is the darker side of me
這是我黑暗的壹面
(Forgive me my sins)
(請寬恕我的罪)
The veil of my dreams
那遮蓋夢境的面紗
Deceived all I have seen
蒙蔽了我的雙眼
Forgive me for what I have been
請寬恕我所犯下的壹切
(Forgive me my sins)
(請寬恕我的罪)
Pray for me cause I have lost my faith in holy wars
請為我祈禱吧,我已失去了對聖戰的忠誠
This paradise denied to me cause I can't take no more
天堂的大門也對我緊閉,因為我已無法繼續承受
Has darkness taken over me, consumed my mortal soul?
黑暗是否已經侵占了我的內心,玷汙了我的聖潔的靈魂?
All my virtues sacrificed ,can Heaven be so cruel?
聖潔的靈魂支離破碎,天堂竟是如此殘忍?
I believed it would justify the means
我堅信,在那裏會看到真相
It had a hold over me
它的存在使我瘋狂
(Repeat chorus)
I'm hoping, I'm praying
我期望著,祈禱著
I won't get lost between two worlds
不要在光明與黑暗的夾縫中迷失自己的靈魂
For all I have seen the truth lies in between
因為我曾看見,那存在於夾縫中的真實
Give me the strength to face the wrong that I have done
請賜給我力量,讓我得以面對自己所犯下的壹切罪過
Now that I know the darkest side of me
已經察覺到,自己靈魂中那黑暗的壹面
How can blood be your salvation and justify the pain that we have caused through all the times
鮮血怎能拯救妳的靈魂,怎能減輕我們壹直以來所忍受的種種痛楚
Will I learn what's truly sacred
我是否能明白什麽才是犧牲?
Will I redeem my soul
是否能重塑我的靈魂
Will truth set me free?
真相能讓我得到解脫嗎?
(Repeat chorus)