《黃鶴樓》賞析:
此詩前半首用散調變格,後半首就整飭歸正,實寫樓中所見所感,寫從樓上眺望漢陽城、鸚鵡洲的芳草綠樹並由此而引起的鄉愁,這是先放後收。倘只放不收,壹味不拘常規,不回到格律上來,那麽,它就不是壹首七律,而成為七古了。此詩前後似成兩截,其實文勢是從頭壹直貫註到底的,中間只不過是換了壹口氣罷了。
寫作背景:
這首詩具體創作時間已無從考證。黃鶴樓因其所在之武昌黃鶴山(又名蛇山)而得名,傳說古代仙人子安乘黃鶴過此(見《齊諧記》);又傳說費祎登仙駕鶴於此(見《太平寰宇記》),這首詩詩就是從樓名之由來寫起的。詩人登臨黃鶴樓,覽眼前景物,即景生情,詩興大作,創作了這首詩。
擴展資料:
《黃鶴樓》原文及譯文:
昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。
譯文:昔日的仙人已乘著黃鶴飛去,這地方只留下空蕩的黃鶴樓。
黃鶴壹去不復返,白雲千載空悠悠。
譯文:黃鶴壹去再也沒有返回這裏,千萬年來只有白雲飄飄悠悠。
晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。
譯文:漢陽晴川閣的碧樹歷歷可辨,更能看清芳草繁茂的鸚鵡洲。
日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。
譯文:時至黃昏不知何處是我家鄉?看江面煙波渺渺更使人煩愁!