法文名:Ballade pour Adeline(給愛德琳的詩) 日文名:渚のアデリーヌ(水邊的阿狄麗娜) 關於此曲在中國的翻譯。從法語直譯為《給愛德琳的詩》,這也是滾石唱片引進時的譯名。而《水邊的阿狄麗娜》則是從日語名稱翻譯過來的。而並非原作者的意思。曲名中的愛德琳(Adeline)與曲作者Paul de Senneville小女兒的名字相同,但並非為其所作。此曲用Adeline這個美麗的名字旨在表達對美好的向往和追求。 克萊德曼演奏《水邊的阿狄麗娜》
創作過程
阿狄麗娜來自於希臘神話的故事。希臘神話裏有壹個美麗的傳說。很久很久以前,有個孤獨的塞浦路斯國王,名叫皮格馬利翁(Pygmalion)。他雕塑了壹個美麗的少女,每天對著她癡癡地看,最終不可避免地愛上了少女的雕像。他向眾神祈禱,期盼著愛情的奇跡。他的真誠和執著感動了愛神阿芙羅狄蒂(Aphrodite),賜給了雕塑以生命。從此,幸運的國王就和美麗的少女生活在壹起,過著幸福的生活。
創作者
音樂城堡裏的魔術師———保羅·塞內維爾 保羅·塞內維爾又譯保羅·尚勒維 保羅·尚勒維(Paul de Senneville)法國人 法國達芬(Delphine)唱片公司董事長及制作人 曾在France Soir(法國壹家報社)和Paris-Presse做過記者,之後他成為電視節目制片人 1976年與奧利弗·杜桑(Olivier Toussaint)建立達芬唱片公司. 耳邊想起壹陣熟悉的旋律,不由自主地跟著哼唱了起來,《給愛德琳的詩》、《安娜小箋》、《夢中的婚禮》、……,兒時伴隨成長的音樂,再次咀嚼,依然如此令人著迷。時光返回,那些記憶不曾退色的旋律,都是出自音樂魔術師保羅·塞內維爾之筆。達芬唱片創始人保羅·塞內維爾,原本是壹位相當傑出的新聞工作者以及電視節目制作人,由於音樂上的天賦異稟,促使創作的決心,音樂路程壹路走來,不僅膾炙人口的旋律流傳千裏。1976年,浪漫唯美的音樂城堡———達芬唱片,在保羅·塞內維爾努力耕耘成果下,於法國巴黎成立,蔚為世界新浪漫音樂潮流的第壹品牌。保羅·塞內維爾,法國眾所皆知的傑出作曲家,曾與法國頂尖藝人合作過,Mireille Mathieu、Michel Polnareff、Dalida、Claude Adeline……等,而如日中天的創作高峰,則是為理查·克萊德門作了壹首世界名曲《給愛德琳的詩》,自此,理查亦因而名揚國際,創下法國藝人在全球最高的銷售記錄。慈祥和藹的臉龐如同他的音樂令人親近與熟悉,保羅·塞內維爾至今依舊不斷地創作浪漫唯美的音樂,因為他始終堅信,不論什麽時代,都有人追求美的音樂。
演奏者
理查德·克萊德曼(Richard Clayderman)。1953年出生於法國巴黎。本名:菲利普·帕傑斯。5歲開始習琴。1976年,被法國Delphine唱片公司選中獨奏Ballade pour Adeline,並出版同名唱片Ballade pour Adeline(給愛德琳的詩),唱片的A面第1首即是《給愛德琳的詩》,與樂隊合奏;唱片B面包含壹個鋼琴獨奏版本。1990年,理查德·克萊德曼以演奏作曲家兼紀經人Olivier Toussaint改編版的《給愛德琳的詩》獲得金鋼琴獎。