中國音樂劇發展從哪些方面入手?
發展中國音樂劇“三步走”的思考英文原版音樂劇《獅子王》自2006年7月18日起在上海大劇院舉行亞洲首演,至10月8日***壹百零壹場,幾乎場場爆滿。前來觀看的觀眾都為《獅子王》中神奇絢麗的舞美、獨特動人的音樂、簡單而富有內涵的故事所打動,《獅子王》又壹次在上海掀起了壹陣音樂劇熱。算起來,《獅子王》已經是上海大劇院引進的第五部音樂劇了,從2002年21場的《悲慘世界》,到2003年53場的《貓》,到2004年35場的《音樂之聲》,到2005年100場的《劇院魅影》,再到《獅子王》101場創造了壹個新的大劇院演出記錄,我們欣喜的看到,隨著壹部部經典音樂劇的引進,音樂劇在上海從壹個人們並不熟悉的藝術門類,變成了大家喜聞樂見的娛樂品種,可以說,上海大劇院這些年來在音樂劇上的投入和努力,已結出了碩果。同時,如果我們將視野放到全國,我們看到音樂劇的受歡迎程度也在不斷高漲,除了引進國外劇目外,許多城市紛紛推出了原創的音樂劇,這壹切都有力促進了中國音樂劇事業的發展,也再次表明,音樂劇在中國將會大有可為。音樂劇“三步走”戰略兩年前在上海大劇院決定引進《劇院魅影》時,我們就開始思考中國音樂劇的發展道路到底應該如何去走,當時曾提出了“三步走”的戰略:第壹步,是引進國外經典的音樂劇。第二步,制作“中文版”的國外經典劇目。第三步,創作原創的本土音樂劇。這“三步走”戰略,是結合了中國的音樂劇發展狀況提出的,也是我們多年來思考的結果。第壹步:引進經典劇目、培育音樂劇市場要發展音樂劇事業,最重要的即是必須化大力氣培育完善的“音樂劇市場”,而引進國外經典的音樂劇,就是為了讓人們認識音樂劇,喜歡上音樂劇,進而形成壹個不斷有人願意掏錢買票觀看音樂劇的巨大市場。這是我們走了四年,並將壹直走下去的壹條路。回想2002年,當我們決定引進《悲慘世界》的時候,絕大多數人還不知道音樂劇是什麽?許多人會把音樂劇同歌劇混在壹起,不了解兩者既有聯系,又有極大的區別,也有少數人認為音樂劇是資本主義腐朽的產物,是色情表演,不應引進社會主義的中國。而這壹切都與音樂劇的真實狀況差之千裏。對我們來說,最迫切的任務就是把當今最經典的音樂劇帶到上海,讓大家接近音樂劇。 經過全面的考慮,我們認為《悲慘世界》是最好的選擇,這不僅是因為這個劇目的卓越的藝術品質,而且從內容、風格和體裁上,我們也認為這是最合適第壹部引進上海的大戲。盡管如此,我們心裏依然沒有十足把握,21場的演出雖然在國外不算什麽,但在當時大劇院的歷史上卻是破了記錄的,有些悲觀的人甚至說,上海大劇院要演《悲慘世界》,那可真要“悲慘”了。而結果眾所周知,《悲慘世界》場場售空,最後壹場謝幕演出壹票難求,連劇院臺階上也坐滿了觀眾。《悲慘世界》的成功堅定了我們在音樂劇道路上不斷前行的決心。但我們也非常清楚,盡管引進音樂劇在上海首戰告捷,要培育成熟的音樂劇市場也絕非是壹蹴而就的事,這需要長時間的努力,正如美國百老匯和英國倫敦西區的繁榮,也是經過上百年的發展而造就的。因為市場始終是音樂劇能否做大做強的基本因素,很難想像在壹個音樂劇還不深入人心的地方,能夠建立起音樂劇的繁榮景象。所以第壹步要不斷走下去,壹步步培育音樂劇的市場,讓音樂劇真正深入人心。《貓》、《音樂之聲》、《劇院魅影》、《獅子王》以及去年已經引進的《媽媽咪呀》,和今年準備在七月份引進的《發膠》,可以說是連續七年來每年引進的壹部大戲,這都是為了實踐音樂劇“三步走”戰略的第壹步――引進經典劇目,培育音樂劇市場。讓更多的觀眾走進劇場看音樂劇。回顧七年來的歷程,我們通過每年持續不斷地引進有影響的西方音樂劇,除了培育了壹大批喜歡音樂劇的觀眾外,至少還產生了兩大成果,這就是促成上海音樂學院建立了音樂劇系,也促成了上海市政府決定在原來文化廣場的舊址上投資建造壹個專業的音樂劇劇場。第二步:制作“中文版”、培養音樂劇隊伍制作“中文版”的西方經典音樂劇,或稱經典音樂劇“本土化”,是我們從兩年前就開始的思考。因為我們清楚,未來的音樂劇產業,不是僅僅依靠劇目引進就可以成功的。劇目引進畢竟不同於劇目制作,在藝術表演和劇團運營這兩個核心內容上,還不是由我們自己把握。換句話說,劇目引進能提升音樂劇的市場影響力,但卻難以直接駕馭音樂劇的藝術制作和劇團運營,在這兩個方面,我們還有很多欠缺。毫無疑問,自己創作、制作、演出和運營劇目,最終走上“原創”的成功道路,是所有人的企盼。而“本土化”則是由本國人來制作、表演和運營國外的經典劇目,雖還不能算創作,但通過這壹過程,就能夠培養起我們自己的音樂劇隊伍,為“原創”打下堅實的運作基礎。這也是壹個在許多國家曾經操作過並證明行之有效的方式。日本四季劇團可以說是這方面的典範。再作深層次的分析,我們感到,壹個文化產業的形成,劇目只是浮在水面的花朵,在它的背後還需要許許多多因素的支撐,比如創作環境、制作規範、人才配備、市場狀況、文化積墊,等等,每壹個環節的缺失,都會是音樂劇產業發展的障礙。而我們仔細研究在中國這些環節的現狀,會發現與國外成熟的音樂劇環境還相距甚遠。這壹狀況還很難在短時間內改變,這樣的情況下,原創劇目要獲得成功非常不易。因此,經典劇目“本土化”的重要性便凸顯了出來。日本四季劇團的創始人淺利慶太說過壹句話:“是否要“本土化”,事實上是對自己“自主創新”能力的壹個博弈。”當年由淺利慶太領導的這個戲劇團體,正是依靠“本土化”道路走上了成功的康莊大道。雖然如今四季也制作壹些自己的音樂劇與話劇,但令其長年發展的核心業務,依然是經典音樂劇的“本土化”。幾十年來,許許多多經典西方音樂劇都用日文搬上了四季的舞臺,創造了壹個又壹個票房奇跡,這不能不歸功於四季劇團“借他山之石”的經營方式。上海大劇院雖然運營了這麽多年,也作出了很大的成績與表率,但對於劇目創作和制作,我們卻是涉足不深也不多的,相比較而言,“本土化”的道路對我們更為合適,更容易獲得成功。此外“本土化”還有許多優勢,比如極大的降低了劇目的制作成本和創作的機會成本,有助於培育中國的專業制作團隊,有助於建立與國際接軌的音樂劇制作規範,等等,這都是我們需要考慮的重要因素。經過深入的研究,我們先後與英國的卡麥隆·麥金托什公司,小星星公司,美國的尼德倫公司,亞洲百老匯公司進行了許多次的談判,終於在諸如大劇院選哪壹部音樂劇作為“本土化”嘗試的“第壹部”以及英文歌詞的翻譯,道具服裝的制作,演出檔期的安排,市場推廣的步驟等多方面達成了初步的***識,期望2010年前會有結果。 第三步:創作本土劇目,打造音樂劇產業鏈創作,始終是中國音樂劇發展的最大弱項,這些年來,伴隨外來經典名劇的引進,我們自己創作的劇目也多了起來。隨便列舉,便有《電影之歌》、《金沙》、《我為歌狂》、《日出》、《五姑娘》、《天使不夜城》、《冰山上的來客》、《赤道雨》等等。在兩三年時間冒出這麽多本土的原創音樂劇,是以前所不可比擬的。然而,我們看到的現象卻是,原創劇目大多雷聲大,雨點小,能收回成本的是鳳毛麟角,大多數則是做得越多,虧得越多。我們認為某種程度上,這既是創作力量薄弱的體現,也多少反映了音樂劇市場與環境的不成熟。確實,這些年來音樂劇的原創在有些國家發展勢頭很好。比如在法國和德國,這些年創作了許多音樂劇,無論在藝術風格還是運營方式上,都走出了完全不同於英美的道路,取得不俗的成績,像《巴黎聖母院》、《羅密歐與朱麗葉》、《飄》、《伊麗莎白》、《莫紮特》等著名作品,有些還翻譯成英語,打入了英美市場。但畢竟,中國的創作環境與法國和德國還是完全不同的,各方面環節的缺乏都是制約原創音樂劇發展的重要因素。事實上,既便是在美國百老匯和英國倫敦西區這樣音樂劇產業發展已經非常成熟的地方,原創劇目成功的比例依然很低,大約五部中只有壹部能夠盈利,藝術創作的特性就決定了這是壹個高風險、高回報的行業。但是,盡管有著如此大的不確定性,世界上仍有那麽多的藝術家在孜孜不倦、百折不撓地創制各種風格和內容的音樂劇,這壹方面故然說明音樂劇的巨大魅力,另壹方面就更說明,創作成功的原創音樂劇始終是大家最終的目標和願望。在與麥金托什公司,真正好公司和亞洲百老匯公司的會談中,我們也談到了原創音樂劇的問題,他們也為我們出了壹些好點子,並表示願意將來為我們提供幫助。經過這幾年的研究和實踐我們也逐漸在原創問題上大致形成了這樣的看法,即“原創劇目”不同於“引進劇目”和“中文版”制作,是不應該去刻意計劃安排的,更不能拔苗助長,國外成功的劇目往往不是安排和計劃下的結果,而是在合適的土壤下,由靈感和機遇自然澆灌而成的。只要不斷培育音樂劇的土壤,好劇目自然會生長出來。就在《獅子王》演出了三十場之時,我們上海大劇院組織了壹場關於音樂劇發展的座談會,請來了專業與非專業的各行各業的人士,大家暢談了自己的看法。壹個大家比較認同的看法是,中國藝術創作最缺乏的是好的想法和創意,但這恰恰應是屬於創意產業的音樂劇的核心。而另外我們也看到,與創作相關的人才、市場、資金、政策等等也都是重要的影響因素,這也在無時無刻影響或決定著創意生長的可能。我們感到,要在整個產業中尋找突破口,帶動整體的發展,還是在於制作與創作優秀劇目。目前,我們已經在有意識的收集各類型的音樂戲劇劇本或故事,發掘音樂劇的創作人才,希望將來能從中找到靈感和創意的源泉。音樂劇的三步走,雖有先後的分別,卻是可以同時進行的。在上海大劇院未來的發展藍圖中,引進經典名劇、制作“中文版”音樂劇、創作原創音樂劇,將會成為並行不悖的三大組成部分,***同促進音樂劇這壹現代的戲劇藝術樣式在上海乃至在全國的發展