這是flower dance純音樂空間音樂鏈接。
Flower Dance直譯為花舞。來自日本靜岡縣的Dj Okawari的專輯《A Cup Of Coffee》。作者Dj Okawari來自於日本靜岡縣,曲風以jazz-hiphop和chill-hop為主,有壹種十分空靈自然的唯美感。
歌曲開頭對白釋義
這首歌是純音樂,但是歌曲開頭有段對白,對白片段引用自壹部電影《Assignment: Outer Space》(又名Space man,法語Le vainqueur de l'espace)的對話。
是從播放約20分起的壹段對話
Lucy:"They serve the purpose of changing hydrogen into breathable oxygen, and they’re as necessary here as the air is, on Earth."
Lucy:“它們把氫轉化為可供呼吸的氧氣,它們像地球上的空氣壹樣重要呢。”
Ray:"But I still say……they’re flowers."
Ray:“但是,我還是想說……它們只是花呀。”
Lucy:"If you like."
Lucy:“如果妳壹定要這麽認為的話……”
Ray:"Do you sell them?"
Ray:“那妳賣不賣呢?”
Lucy:"I’m afraid not."
Lucy:“恐怕不行。”
Ray:"But, maybe we could make a deal."
Ray:“可是,也許我們可以做個交易."
(下面這兩句是曲中沒有的)
Lucy:"What do you mean?"
Lucy:"妳的意思是?"
Ray:"Oh, you see, you won’t have to send them anywhere. I’ll pay for them, and then, I’ll leave them here, for you."
Ray:"喔~ 妳看,妳不必把花送到任何地方。我會買下她們,然後我就會把花留在這裏,送給妳."
電影裏說出對白的情景
實際上呢,在太空船裏,那些植物是為了轉換氧氣用的,女的負責管理。男的利用這些花去搭訕女的
才有了這樣壹段對話,電影編劇認為死板理性的男人不招女人喜歡,所以通過這段對話刻畫出男性的浪漫。