地獄之歌
Everybody's got their problems
每個人都有他們的問題
Everybody says the same things to you
每個人都對妳說同樣的事
It's just a matter how you solve them
這只是妳如何應付他們的問題,
And knowing how to change the things you've been through
並且得知道如何改變妳所面對的這些事
I feel I've come to realize
我感到我已經開始了解
How fast life can be compromised
生活能夠如此快的陷入危境
Step back to see what's going on
回身看發生了什麽
I can't believe this happened to you
我不能相信這發生在妳身上
This happened to you
這發生在妳身上
It's just a problem that I'm faced with am I
這只是壹個我所面對的問題,不是嗎?
Not the only one who hates to stand by
並不只壹個人憎恨袖手旁觀
Complications that are first in this line
這段開始的錯綜復雜的情況
With all these pictures running through my mind
和所有的畫面壹起闖進我思緒
Knowing endless consequences
了解到無盡的影響
I feel so useless in this
我感到在這方面壹無是處
Can't back, stand back, can't ask
無法回頭,站在後頭,無法提問
For me I can't believe
對於我我無法相信
Part of me, won't agree
我的壹部分,不會贊同
Cause I don't know if this for sure
因為我不知道這是否確定
Suddenly, suddenly
突然,突然之間
I don't feel so insecure
我並不感到如此不安
Part of me, won't agree
我的壹部分,不會贊同
Cause I don't know if this for sure
因為我不知道這是否確定
Suddenly, suddenly
突然,突然之間
I don't feel so insecure
我並不感到如此不安
Anymore
再也不
Everybody's got their problems
每個人都有他們的問題
Everybody says the same things to you
每個人都對妳說同樣的事
It's just a matter how you solve them
這只是妳如何應付他們的問題
But what else are we supposed to do
但另外我們被期望做什麽?
Part of me, won't agree
我的壹部分,不會贊同
Cause I don't know if this for sure
因為我因為我不知道這是否確定
Suddenly, suddenly
突然,突然之間
I don't feel so insecure
我並不感到如此不安
Part of me, won't agree
我的壹部分,不會贊同
Cause I don't know if this for sure
因為我因為我不知道這是否確定
Suddenly, suddenly
突然,突然之間
I don't feel so insecure
我並不感到如此不安
Anymore
再也不
Why do things that matter the most
為什麽最至關重要的事情
Never end up being our choice
從不成為我們的選擇而結束?
Now that I find no way so bad
如今我發現沒有如此糟糕的道路了
I don't think I knew what I had
我不認為我知道我擁有了什麽
Why do things that matter the most
為什麽最至關重要的事情
Never end up being our choice
從不成為我們的選擇而結束?
Now that I find no way so bad
如今我發現沒有如此糟糕的道路了
I don't think I knew what I had
我不認為我知道我擁有了什麽
以前是的,不知道現在是不是