作詞:北川恵子
作曲:吉良知彥
編曲:吉良知彥
演唱:有阪美香
羅馬拼音及中文歌詞
Tsukikage wo doko made mo
月影をどこまでも
月影下不論多遠
umi wa hirogaru
虛海はひろがる
也有虛海無限延伸
Giniro no yasashisa ni,
銀色のやさしさに
沈浸在銀色的溫柔中
ima wa nemurou
今は眠ろう
現在開始睡吧
Kioku no naka de,
記憶の中で
在記憶中
sagashi tsuzuketa
探しつづけた
壹直尋找著的
Hito no nukumori,
人のぬくもり
人的溫暖
kodoku no ame ni
孤獨の雨に
在孤獨的雨中
Kono karada kuchitemo,
この體、朽ちても
即使軀體消亡
kitto hashiri toosu
きっと走りとおす
也壹定跑到終點
Ano sekai no hate no,
あの世界の果ての
直到那個世界的盡頭
niji ni todoku made wa
虹にとどくまでは
到達彩虹為止
Toki no suna kazoeteta
時の砂數えてた
數過時光的沙礫
nani mo shirazu ni
何も知らずに
不知不覺間
Itsuwari no yume no naka
偽りの夢の中
在虛幻的夢中
kotoba ushinau
言葉失う
失去了言語
Yureru manazashi
揺れる眼差し
目光閃動
honou no naka de
炎の中で
在火焰之中
Chikau kokoro ha
誓う心は
誓約的心靈
itsu itsu made mo
いついつまでも
永遠不變
Kono inori todoke yo
この祈りとどけよ
讓這份祈禱到達吧
fukai wadachi koete
深い轍越えて
越過深深的車轍
Kono sekai no hate no
この世界の果ての
直到這個世界的盡頭
chikai mamori toosu
誓い守りとおす
堅守誓言到底
Kono karada kuchitemo,
この體、朽ちても
即使軀體消亡
kitto hashiri toosu
きっと走りとおす
也壹定跑到終點
Ano sekai no hate no,
あの世界の果ての
直到那個世界的盡頭
niji ni todoku made wa
虹にとどくまでは
到達彩虹為止
Kono inori todoke yo,
この祈りとどけよ
讓這份祈禱到達吧
Fukai wadachi koete
深い轍越えて
越過深深的車轍
Kono sekai no hate no,
この世界の果ての
直到這個世界的盡頭
chikai mamori toosu
誓い守りとおす
堅守誓言到底
日文平假名歌詞
月影をどこまでも (つきかげをどこまでも)
虛海はひろがる (うみはひろがる)
銀色のやさしさに(ぎんいろのやさしさに)
今は眠ろう (いまはねむろう)
記憶の中で (きおくのなかで)
探しつづけた(さがしつづけた)
人のぬくもり (ひとのぬくもり)
孤獨の雨に(こどくのあめに)
この體(このからだ)
朽ちても (くちでも)
きっと走りとおす (きっとはしりとおす)
あの世界の果ての(あのせかいのはての)
虹にとどくまでは (にじにとどくまでは)
時の砂かぞえてた (ときのすなかぞえてた)
何も知らずに(なにもしらずに)
偽りの夢の中(いつわりのゆめのなか)
言葉うしなう (ことばうしなう)
揺れる眼差し (ゆれるまなざし)
炎のなかで (ほのおのなかで)
誓う心は (ちかうこころは)
いついつまでも
この祈りとどけよ(このいのりとどけよ)
深い轍こえて(ふかいわだちこえて)
この世界の果ての (このせかいのはての)
誓い守りとおす(ちかいまもりとおす)
中文填詞-By 昭朔琰
《月迷風影·蓬萊の旅人》
月影映照在古老的城墻
刻畫下千年風霜
風沙彌漫在無人的山岡
卷去了滿地枯黃
硝煙中壹起走過
依靠在妳的肩膀
看鵬鳥展開翅膀
飛過了半壁斜陽
蓬山之顛是誰在吟唱
訴說著黃海地老天荒
在雲宮眺望天的彼方
望不穿雲海月影蒼茫
烽煙消散在昔日的戰場
掩埋了遍野荒涼
血色綺成了殘缺的夕陽
浸染著天地滄桑
雨中的我們相逢
車轍下旅程漫長
看彩虹化做流光
盡頭是家的方向
黃昏之岸是誰在仿徨
尋找著蓬萊孤單流浪
在風中眺望天的彼方
望不穿虛海月影蒼茫
中文填詞-By 宇文西冷
(適合鋼琴版)
風寒月半殘 烏啼叫三番
隔彼岸相歡兩散
人去樓空日 蝶舞落英時
夢幽咽淚倚闌幹
星遙清影獨翩躚
可憐伊人憔悴顏
風起袖落月賞遍
金樽孤盞難成眠
憶往昔歲月似水東流
嘆今朝花顏喚作悲秋
三生石雋繡相思獨守
壹夜霜盡染青絲成愁