《孽海記》是創作於明朝後期的壹出劇本,借小尼姑色空、小和尚本無逃離佛門追尋愛情的故事,對明代束縛人性的禮教和宗教加以尖銳的批評。其唱詞通俗易曉、音樂明快活,具有鮮明的地方色彩。《孽海記》原劇本今已失傳。
《孽海記》原系弋陽腔,清代初年, 昆曲吸收了其中《 思凡》《下山》兩出戲,保存原有的唱詞,加入豐富的舞蹈身段和表演技巧,成為著名昆曲折子戲,流傳至今。
《思凡》唱詞:
(色空上。)
色空 (誦子) 昔日有個目蓮僧,救母親臨地獄門。借問靈山多少路,有十萬八千有余零。
(白)南無阿彌陀佛!
(念) 削發為尼實可憐,禪燈壹盞伴奴眠。光陰易過催人老,辜負青春美少年。
(白) 小尼,趙氏,法名色空。自幼在仙桃庵出家,終日燒香念佛;到晚來,孤枕獨眠,好不淒涼人也。
(山坡羊牌) 小尼姑年方二八,正青春,被師傅削了頭發。
每日裏,在佛殿上燒香換水,見幾個子弟遊戲在山門下。
他把眼兒瞧著咱,咱把眼兒覷著他。
他與咱,咱***他,兩下裏多牽掛。
冤家,怎能夠成就了姻緣,死在閻王殿前由他。
把那碾來舂,鋸來解,把磨來挨,
放在油鍋裏去炸,啊呀,由他!
則見那活人受罪,哪曾見死鬼帶枷?
啊呀,由他,火燒眉毛且顧眼下。
(白) 想我在此出家,非幹別人之事嚇!
(采茶歌牌) 只因俺父好看經,俺娘親愛念佛,
暮禱朝參,每日裏在佛殿上燒香供佛。
生下我來疾病多,因此上,把奴家舍入在空門為尼寄活。
與人家追薦亡靈,不住口的念著彌陀,
只聽得鐘聲法號,不住手的擊磬搖鈴擂鼓吹螺,
平白地與那地府陰司做工課。
《多心經》,都念過;《孔雀經》,參不破,
惟有《蓮經》七卷,是最難學,咱師傅在眠裏夢裏都叫過。
念幾聲南無佛,哆咀哆,薩嘛呵的般若波羅,
念幾聲南無佛,恨壹聲媒婆,娑婆呵,噯!叫,叫壹聲,沒奈何!
念幾聲哆嘴哆,怎知我感嘆還多。
(白) 越思越想,反添愁悶。不免到那回廊下,散步壹回,多少是好。
(采茶歌牌) 繞回廊散悶則個,繞回廊散悶則個!
(白) 妳看兩旁的羅漢,塑得來好莊嚴也。
(哭皇天牌) 又只見那兩旁羅漢,塑得來有些傻角。
壹個兒抱膝舒懷,口兒裏念著我。
壹個兒手托香腮,心兒裏想著我。
壹個兒眼倦開,朦朧的覷看我。
惟有布袋羅漢笑呵呵,他笑我時兒錯,光陰過。
有誰人,有誰人肯娶我這年老婆婆?
降龍的,惱著我,伏虎的,恨著我。
那長眉大仙愁著我,說我老來時有什麽結果!
(香雪燈牌) 佛前燈,做不得洞房花燭。
香積廚,做不得玳筵東閣。
鐘鼓樓,做不得望夫臺。
草蒲團,做不得芙蓉,芙蓉軟褥。
奴本是女嬌娥,又不是男兒漢。
為何腰盤黃絳,身穿直綴?
見人家夫妻們,壹對對著錦穿羅,
啊呀天嚇!不由人心熱如火,不由人心熱如火!
(白) 今日師父師兄,多不在庵。不免逃下山去,倘有姻緣,亦未可知。有理嚇,有理!
(風吹荷葉煞牌)奴把袈裟扯破,
埋了藏經,棄了木魚,丟了鐃鈸。
學不得羅剎女去降魔,學不得南海水月觀音座。
夜深沈,獨自臥,起來時,獨自坐。
有誰人,孤淒似我?似這等,削發緣何?
恨只恨,說謊的僧和俗,哪裏有天下園林樹木佛?
哪裏有枝枝葉葉光明佛?哪裏有江湖兩岸流沙佛?
哪裏有八千四萬彌陀佛?
從今去把鐘鼓樓佛殿遠離卻,下山去尋壹個少哥哥,
憑他打我,罵我,說我,笑我,壹心不願成佛,不念彌陀般若波羅!
(白) 好了,被我逃下山來了!
(尾聲) 但願生下壹個小孩兒,卻不道是快活煞了我!
(色空下。)
擴展資料:
《思凡》是昆曲《孽海記》中壹折。《思凡》的主人公是小尼姑色空,她年幼時多病,被父母送入仙桃庵寄活。色空不耐拜佛念經的寂寞生涯,私自逃出尼庵。
全劇壹人到底,身段繁重,姿態多變。前半劇以唱腔細膩及思想轉變的過程為主,後半劇則著重在身段功夫,涵蓋了閨門旦及貼旦的領域,壹般以貼旦應工,必須要有閨門旦的含蓄,難度非常大。
《思凡》的文詞優美,很受觀眾喜愛,林語堂先生曾稱贊“其文辭堪當中國第壹流作品之稱而無愧色”。
百度百科-孽海記
百度百科-思凡