當前位置:最新電影網 - 小說免費大全 - 燕洵文言文

燕洵文言文

1. 楚喬傳的內容

西魏年間亂世混戰,大批平民在戰亂中淪為奴隸,命如草芥。

奴籍少女楚喬(趙麗穎飾)被送入人獵場供貴族娛樂射殺,幸得西涼世子燕洵暗中相救,隨後她被帶進權傾朝野的門閥宇文家。目睹兄姐相繼慘死,立誓要帶妹妹逃出牢籠。

楚喬受到開明貴族宇文玥(林更新飾)關註,被迫接受嚴厲訓練的同時,更與燕洵結下深厚友誼。西魏門閥爭鬥,燕洵壹家滿門被滅,深陷絕境,楚喬與他生死相守並力助他逃脫困局。

然而回到西涼後,燕洵野心膨脹,不惜以滿城百姓性命為代價割據稱雄。楚喬在絕望中與燕洵分道揚鑣,並與力求“天下壹統、釋奴止戈“的宇文玥並肩作戰,粉碎了燕洵的復仇計劃,成為心懷蒼生的巾幗將軍。

權臣宇文泰也在良臣勸諫下釋放奴隸,荼毒數百年掠民為奴的暴政至此解凍 。

2. 浦口劉大山過余文言文答案

乙亥北行日記 清戴名世 原文 六月初九日,自江寧渡江。

先是浦口劉大山過余,要與同入燕;余以貲用不給,未能行。至是徐位三與其弟文虎來送;少頃,郭漢瞻、吳佑鹹兩人亦至。

至江寧閘登舟,距家數十步耳。舟中揖別諸友;而徐氏兄弟,復送至武定橋,乃登岸,依依有不忍舍去之意。

是日風順,不及午,已抵浦口,宿大山家。大山有他事相阻,不能即同行。

而江寧鄭滂若適在大山家。滂若自言有黃白之術,告我曰:“吾子冒暑遠行,欲賣文以養親,舉世悠悠,詎有能知子者?使吾術若成,吾子何憂貧乎?”余笑而頷之。

明日,宿旦子岡。甫行數裏,見四野禾油油然,老 *** 女,俱耘於田間。

蓋江北之俗,婦女亦耕田力作;以視西北男子遊惰不事生產者,其俗洵美矣。偶舍騎步行,過壹農家,其丈夫方擔糞灌園,而婦人汲井且浣衣;門有豆棚瓜架,又有樹數株郁郁然,兒女啼笑,雞犬鳴吠。

余顧而慕之,以為此壹家之中,有萬物得所之意,自恨不如遠甚也!明日抵滁州境,過朱龍橋——即盧尚書、祖將軍破李自成處,慨然有馳驅當世之誌。過關山,遇宿松朱字綠、懷寧咎元彥從陜西來。

別三年矣!相見則歡甚,徒行攜手,至道旁人家縱談,村民皆來環聽,良久別去。過磨盤山,山勢峻峭,重疊盤曲,故名;為滁之要害地。

是日宿岱山鋪,定遠境也。明日宿黃泥岡,鳳陽境也。

途中遇太平蔡極生自北來。薄暮,余告圉人:“數日皆苦熱,行路者皆以夜,當及月明行也。”

乃於三更啟行。行四五裏,見西北雲起;少頃,布滿空中,雷電大作,大雨如註,倉卒披雨具,然衣已沾濕。

行至總鋪,雨愈甚;遍叩逆旅主人門,皆不應。圉人於昏黑中尋壹草棚,相與暫避其下。

雨止,則天已明矣。道路皆水彌漫,不辨阡陌。

私嘆水利不修,天下無由治也。茍得良有司,亦足治其壹邑。

惜無有以此為念者。仰觀雲氣甚佳:或如人,或如獅象,如山,如怪石,如樹,倏忽萬狀。

余嘗謂看雲宜夕陽,宜雨後,不知日出時看雲亦佳也。是日僅行四十裏,抵臨淮;使人入城訪朱鑒薛,值其他出。

薄暮,獨步城外。是時隍中荷花盛開,涼風微動,香氣襲人,徘徊久之,乃抵旅舍主人宿。

明日渡淮。先是臨淮有浮橋,往來者皆便之。

及浮橋壞不修,操舟者頗因以為奸利。余既渡,欲登岸,有壹人負之以登,其人陷淖中,余幾墮。

岸上數人來,***挽之,乃免。是日行九十裏,宿連城鎮,靈壁縣境也。

明日為月望,行七十裏而宿荒莊,宿州境也。屋舍湫隘,墻壁崩頹,門戶皆不具。

圉人與逆旅主人有故,因欲宿此。余不可,主人曰:“此不過壹宿耳,何必求安!”余然之。

是日頗作雨而竟不雨。三更起,主人苛索錢不已。

月明中行數十裏,余患腹脹不能食,宿褚莊鋪。十七日渡河,宿河之北岸。

夜中過閔子鄉,蓋有閔子祠焉;明孝慈皇後之故鄉也。徐宿間群山盤亙,風氣完密;而徐州濱河,山川尤極雄壯,為東南藩蔽,後必有異人出焉。

望戲馬臺,似有傾圮。昔蘇子瞻知徐州,雲:“戲馬臺可屯千人,與州為犄角。”

然守徐當先守河也。是日熱甚,既抵逆旅,飲水數升。

頃之,雷聲殷殷起,風雨驟至,涼生,渴乃止。是夜腹脹愈甚,不能成寐,汗流不已。

明日宿利國驛。憶余於己巳六月,與無錫劉言潔,自濟南入燕,言潔體肥畏熱,而羨余之能耐勞苦寒暑。

距今僅六年,而余行役頗覺委頓。蹉跎荏苒,精力向衰,安能復馳驅當世!撫髀扼腕,不禁喟然而三嘆也!明日,宿滕縣境曰沙河店。

又明日,宿鄒縣境曰東灘店。是日守孟子廟,入而瞻拜;欲登嶧山,因熱甚且渴,不能登也。

明日,宿汶上。往余過汶上,有吊古詩,失其稿,猶記兩句雲:“可憐魯道遊齊子,豈有孔門屈季孫!”余不復能記憶也。

明日,宿東阿之舊縣。是日大雨,逆旅聞隔墻群飲拇戰,未幾喧且鬥。

余出觀之,見兩人皆大醉,相毆於淖中,泥塗滿面不可識。兩家之妻,各出為其夫,互相詈,至晚乃散。

乃知先王罪群飲,誠非無故。明日宿營茌平。

又明日過高唐,宿腰站。自茌平以北,道路皆水彌漫,每日輒紆回行也。

聞燕趙間水更甚,北行者皆患之。二十六日,宿軍城,夜夢裴媼。

媼於余有恩而未之報,今歲二月,病卒於家;而余在江寧,不及視其含斂,中心時用為愧恨!蓋自二月距今,入夢者屢矣。二十七日,宿商家林。

二十八日,宿營任邱。二十九日,宿白溝。

白溝者,昔宋與遼分界處也。七月初壹日,宿良鄉。

是日過涿州,訪方靈臯於舍館,適靈臯往京師。在金陵時,日與靈臯相過從,今別四月矣,擬為信宿之談而竟不果。

及余在京師,而靈臯又已反涿,途中水阻,各紆道行,故相左。蓋自任邱以北,水泛溢,橋梁往往皆斷,往來者乘舟,或數十裏乃有陸。

陸行或數裏,或數十裏,又乘舟。昔天啟中,吾縣左忠毅公為屯田禦史,興北方水利,仿佛江南。

忠毅去而水利又廢不修,良可嘆也!初二日,至京師。蘆溝橋及彰義門,俱有守者,執途人橫索金錢,稍不稱意,雖襆被欲俱取其稅,蓋榷關使者之所為也。

塗人恐濡滯,甘出金錢以給之。惟徒行者得免。

蓋輦轂之下而為禦人之事,或以為此小事不足介意,而不知天下之故,皆起於不足介意者也。是日大雨,而余襆被書笈,為邏者所開視,盡濕,塗。

3. 求全文翻譯謝謝

余生二十有五年矣,猶孑棲鬥室,了無匹偶,非余身貧病,形貌寢陋,特未遇斯人耳。

孟子曰:「知好色則慕少艾。」世間男子未有見冶容而不遽傾心者,天性使然。

大鈞造物,本以男女相配,是故敦倫之欲本合天道,無庸諱談。季希逋坦言「只願平生多日幾個女人」,直矣哉!余亦真好色者,恨不得天下絕色人物獨供我壹人之歡,然歲漸長,愈望得契心之伴,全身相托,廝守終老,則平生之大幸也。

十數年來,余徧旅中夏,負笈海外,歷吳、越、楚、粵、燕、趙、周、秦、關外之地,通羅剎、英咭唎、法蘭西諸番語文,遊羅剎、烏克蘭、孛烈兒、德意誌蘭、波西米亞、達契亞、塞爾維亞、密昔兒等國,未嘗不賫懷四海求凰之心,期與***效鰈鶼之誌,然終不得者,命也夫?巴山夜雨時,***剪西窗燭,向之所蘄也,而今如夢幻泡影。於是難免悵惘,葑菲自棄,益不善與女子相養,遑論有心心交契者。

至於諸兄所言自瀆之事,余亦不能免,蓋人之有欲,洵難杜也,不宜堵而宜疎。若夫狎妓破童,舉太荒悖,非君子所為。

噫!余豈自甘為老鰥夫焉?恨不遇斯人哉!我生二十有五年了,就像壹個人在戰鬥室,了不匹配,不是我身貧病,相貌醜陋,只是還沒有遇到這樣的人罷了。孟子說:“知道好色就羨慕小艾。

“世上的男人沒有見到冶容而不馬上愛上的人,天性使然。大鈞大自然,本以男女相配,所以重視倫理的想本合天道,不用避諱談。

季很少拖欠坦說“只願壹生多天幾個女人。”,直啊!我也真好色的,恨不得天下絕色人物只是供我壹人的歡樂,然而歲月漸長,更希望得到契心的陪伴,保全性命相托,廝守到老,那壹生的幸運啊。

十幾年來,我四處旅行中國,負笈海外,經過吳、越、楚、粵、燕、趙、周、秦、關外的土地,通羅剎、英咭啝、法蘭西諸番話文,在羅剎、烏克蘭、孛烈兒、德意誌蘭、波向米亞、達契亞、堵塞妳維亞、秘密過去我們國家,從來沒有不帶胸懷四海求鳳凰之心,期望和效驗鰈鶼的誌向,但始終沒有找到的,命運啊?巴山夜雨時,***剪西窗燭,向他所期望的,而現在如夢幻泡影。於是難免悵惘,閶菲自暴自棄,更加不善於和女人互相照顧,遑論有交情的心意。

至於各位兄長的話自己讀的事,我也不能幸免,因為人有欲望,確實很難杜絕了,不宜堵而應該疏遠。至於玩弄 *** 破小孩,舉太荒悖,這不是君子所為。

唉!我是自甘為老鰥夫呢?遺憾的是,沒有遇到這樣的人呢?。

4. 楚喬傳白笙遺言曝光對楚喬說了什麽燕洵發瘋了

楚喬傳白笙遺言曝光 白笙對楚喬說了什麽燕洵發瘋了 根據《11處特工皇妃》改編的電視劇《特工皇妃之楚喬傳》受到了不少觀眾的喜愛,隨著電視劇劇情的推進,楚喬傳白笙遺言曝光更是引來了不少網友的好奇。

在楚喬傳這周播放的劇情中,燕北最終還是被冠上了謀反的罪名,燕洵的父親燕世誠被大魏皇帝下旨斬下了人頭。 而楚喬傳白笙遺言曝光,更是讓大家好奇白笙臨死之前和楚喬說了什麽,燕洵為什麽會發瘋呢? 楚喬傳白笙來到九幽臺 在這周播放的《特工皇妃之楚喬傳》中,宇文懷逼著燕洵認屍讓不少觀眾都覺得非常虐心,而宇文懷的用心就更加險惡,,他知道燕洵肯定不會遵旨辨認,燕洵遲遲不肯應答更是驗證了宇文懷心中的猜測,宇文懷也終於可以光明正大的殺掉令他厭惡的燕洵。

而宇文玥早已發現遠處的弓箭手已經對準燕洵,宇文玥擋在了燕洵的身前。就在這時,白笙來到了九幽臺。

楚喬傳白笙被殺燕洵發瘋 這時候的燕洵早已被滅門的仇恨 *** 的發瘋了,他怎麽可能上前去認屍呢。 而白笙不忍心自己的兒子就這樣斷送了生命,只能自己忍痛前去認屍。

而大魏的皇帝對白笙壹直都是有很深的感情,白笙最終用自己的生命換取了燕洵活下去的機會。而白笙看著自己崩潰的兒子,召楚喬上前交代了自己的遺言。

那麽白笙到底說了什麽呢,要想知道還是得等楚喬傳接下來的劇情。

5. 求八上語文上樞密韓太尉書文言知識

1、蘇 轍,

字子由,眉州眉山人,晚年自號潁濱遺老。蘇軾之弟,人稱“小蘇”。蘇轍是散文家,為文以策論見長,在北宋也自成壹家,但比不上蘇軾的才華橫溢。他在散文上的成就,如蘇軾所說,達到了“汪洋淡泊,有壹唱三嘆之聲,而其秀傑之氣終不可沒”。著有《欒城集》。與其父蘇洵、兄蘇軾合稱“三蘇”,均在“唐宋八大家”之列。

蘇轍博聞強識,勤奮好學,少年時就顯露出眾的才華。嘉佑元年,蘇轍與父、兄同至汴京,頗得當時文壇盟主歐陽修的賞識,次年與蘇軾同榜考取進士,名動京師。蘇轍踏入仕途後,在對待王安石新政等事當中,表現了卓越的政治才能,但後來因其兄“烏臺詩案”的牽累和忤逆了元豐諸臣等而屢遭貶謫。

2、樞密韓太尉:

樞密韓太尉指韓琦。韓琦,字稚圭,相州安陽人。寶元三年1040任陜西安撫使與範仲淹***禦西夏有功,被任為樞密副使。後自請為揚州、並州等知州。喜祐年間重入 *** ,擢升為樞密使、宰相,主持全國軍政,歷任三朝。他反對王安石變法,與司馬光等同為保守派道首領。封魏國公,蓍有《安陽集》。

(二)文章簡析

樞密韓太尉,當時掌管全國軍事,相當於秦三公之壹的“太尉”之職,故稱之。當年,蘇轍考中進士之後,未得見身居要職、詩文並擅的韓琦,就寫了這封才氣橫溢的自薦信求見。

寫這封請謁書時,蘇轍年方十九,涉世未深、名節未顯,怎樣才能說動名滿天下的韓琦呢?聰敏的蘇轍沒有屈心抑誌、阿諛奉承,而是獨從作文之道入手,壹路跌宕蓄勢,高蹈奇崛,巧妙地把幹謁求進之事納入文學活動的範圍,顯得高雅拔俗,這不能不讓韓琦對這位初出茅廬的後生刮目相看。文中,蘇轍提出的“文氣說”,強調後天實踐對文學創作的重要性,豐富和發展了中國古代關於“文氣”的文學理論。

(三)結構思路

第壹段:闡述自己的文學主張。作者提出“以為文者氣之所形,然文不可以學而能,氣可以養而致”,明確“氣”對於為文的重要性,並以孟子和司馬遷為例來佐證。

第二段:寫實踐自己文學主張的情況。說自己去鄉遠遊飽覽了名山大川、秦漢故都、天子宮闕,頓時眼界大開,尤其提到見到歐陽修後的感慨,自然引出想見韓琦的願望。

第三段:進壹步申述相見韓琦的迫切願望。

第四段:回應開頭,重申“生好為文”的誌氣,並以求教之語作結,含蓄得體。

(四)文史知識

三蘇—— 指北宋散文家蘇洵(號老泉,字明允)和他的兒子蘇軾、蘇轍。宋仁宗嘉定初年,蘇洵和蘇軾、蘇轍父子三人都到了東京(今河南開封市)。由於歐陽修的賞識和推譽,他們的文章很快著名於世。士大夫爭相傳誦,壹時學者競相仿效。宋人王辟之《澠水燕談錄?才識》記載:“蘇氏文章擅天下,目其文曰三蘇。蓋洵為老蘇、軾為大蘇、轍為小也。”“三蘇”的稱號即由此而來。蘇氏父子積極參加和推進了歐陽修倡導的古文運動,他們在散文創作上都取得了很高的成就,後來俱被列入“唐宋八大家”。三蘇之中,蘇洵和蘇轍主要以散文著稱;蘇軾則不但在散文創作上成果甚豐,而且在詩、詞、書、畫等各個領域中都有重要地位。

三、文言知識歸納

1、正字音

6. 乃於三更啟行

六月初九日,自江寧渡江。

先是浦口劉大山過余,要與同入燕;余以貲用不給,未能行。至是徐位三與其弟文虎來送;少頃,郭漢瞻、吳佑鹹兩人亦至。

至江寧閘登舟,距家數十步耳。舟中揖別諸友;而徐氏兄弟,復送至武定橋,乃登岸,依依有不忍舍去之意。

是日風順,不及午,已抵浦口,宿大山家。大山有他事相阻,不能即同行。

而江寧鄭滂若適在大山家。滂若自言有黃白之術,告我曰:“吾子冒暑遠行,欲賣文以養親,舉世悠悠,詎有能知子者?使吾術若成,吾子何憂貧乎?”余笑而頷之。

六月初九日,從江寧渡過長江。這之前,浦口人劉大山來拜訪我,邀請我和他壹起到北京;我因為盤纏不夠,沒能成行。

到現在徐位三和他的弟弟徐文虎來送我;不久,郭漢瞻、吳佑鹹兩人也到了。從江寧閘口上船,離家只有幾十步路。

在船上拜別各位朋友;而徐氏兄弟,又送我到武定橋才上岸,依依惜別,有不忍離開的心意。這壹天順風,不到中午,已經到達浦口,住在劉大山家。

劉大山有別的事情阻礙,不能到此壹起走。而江寧人鄭滂若恰好在劉大山家。

鄭滂若說自己有“黃白之術”(好像是指點石成金的法術?這個或許是朋友間的壹句玩笑話),告訴我說:“我們冒著酷暑遠行,想兜售自己的文才奉養父母,世界遼闊無邊,怎會有了解您的人呢?假若我的法術成功了,我們何必擔憂貧困呢?”我笑著點點頭。 明日,宿旦子岡。

甫行數裏,見四野禾油油然,老 *** 女,俱耘於田間。蓋江北之俗,婦女亦耕田力作;以視西北男子遊惰不事生產者,其俗洵美矣。

偶舍騎步行,過壹農家,其丈夫方擔糞灌園,而婦人汲井且浣衣;門有豆棚瓜架,又有樹數株郁郁然,兒女啼笑,雞犬鳴吠。余顧而慕之,以為此壹家之中,有萬物得所之意,自恨不如遠甚也!第二天,晚上住在旦子岡。

剛走了幾裏,看到四方田野禾苗綠油油的,男女老幼,都在田間耕作。大概江北的風俗,婦女亦耕地勞作;比起西北男人遊逛懶惰不從事生產勞作,這裏的風俗實在是美好啊。

偶爾下馬步行,路過壹戶農家,家中的丈夫正在挑糞澆灌菜園,而妻子在井中汲水要洗衣服;門口有豆棚瓜架,還有幾棵郁郁蔥蔥的樹,兒子女兒哭哭笑笑,雞鳴狗吠。我回頭看著,對此感到羨慕,認為這壹家裏面,有萬物各得其所的意趣,遺憾自己比不上他們太多了。

明日抵滁州境,過朱龍橋——即盧尚書、祖將軍破李自成處,慨然有馳驅當世之誌。過關山,遇宿松朱字綠、懷寧咎元彥從陜西來。

別三年矣!相見則歡甚,徒行攜手,至道旁人家縱談,村民皆來環聽,良久別去。第二天抵達滁州邊境,路過朱龍橋——就是盧尚書、祖將軍打敗李自成的地方——慷慨激昂,頓時產生了馳騁當世的壯誌。

路過關山,遇到宿松人朱字綠、懷寧人咎元彥從陜西而來。我們分別三年了!(如今)相見非常高興,拉著手步行,到路邊的住戶家縱情交談,村民都來圍著旁聽,很久才分別離開。

過磨盤山,山勢峻峭,重疊盤曲,故名;為滁之要害地。是日宿岱山鋪,定遠境也。

明日宿黃泥岡,鳳陽境也。途中遇太平蔡極生自北來。

薄暮,余告圉人:“數日皆苦熱,行路者皆以夜,當及月明行也。”乃於三更啟行。

行四五裏,見西北雲起;少頃,布滿空中,雷電大作,大雨如註,倉卒披雨具,然衣已沾濕。行至總鋪,雨愈甚;遍叩逆旅主人門,皆不應。

圉人於昏黑中尋壹草棚,相與暫避其下。雨止,則天已明矣。

道路皆水彌漫,不辨阡陌。私嘆水利不修,天下無由治也。

茍得良有司,亦足治其壹邑。惜無有以此為念者。

路過磨盤山,山勢險峻,山石重疊山路彎曲,因此有這個名字;是滁州的交通樞紐。這壹天住在岱山鋪,在定遠縣境內。

第二天住在黃泥岡,在鳳陽縣境內。途中遇到太平蔡極生從北方而來。

黃昏時分,我對馬夫說:“這幾天酷暑難耐,趕路的人都趁著夜色,我們應該到月明時分趕路。”於是在三更啟程。

走了四五裏,看到西北方雲氣升騰聚集;不久,(烏雲)布滿空中,電閃雷鳴,大雨傾盆,(我們)忙忙地披上雨具,然而衣服已經淋濕了。走到總鋪,雨越發大了;(我們)敲遍了旅店的門,都不應聲。

馬夫在黑暗中找到壹間草棚,大家壹起暫時躲避在草棚下面。雨停了,而天已經亮了。

道路都被大水橫流淹沒,分不清田地和小路。我暗自感嘆水利工程沒能修築好,天下沒法安定啊。

如果能得到壹位好官,也足夠治理好壹個邑了。可惜沒有在這上面用心思的人。

仰觀雲氣甚佳:或如人,或如獅象,如山,如怪石,如樹,倏忽萬狀。余嘗謂看雲宜夕陽,宜雨後,不知日出時看雲亦佳也。

是日僅行四十裏,抵臨淮;使人入城訪朱鑒薛,值其他出。薄暮,獨步城外。

是時隍中荷花盛開,涼風微動,香氣襲人,徘徊久之,乃抵旅舍主人宿。擡頭看到雲氣非常好看:有的像人,有的像獅子大象,像山,像怪石,像樹,瞬息萬變。

我曾說過看雲最好在落日時分,最好在雨過天晴時,卻不知在日出時分看雲也很美。這壹天只走了四十裏,抵達臨淮;讓人進城拜訪朱鑒薛,恰逢他外出到別處去了。

傍晚,獨自在城外散步。此時護城河裏的荷花盛開,涼風輕輕吹過,香氣襲人,我徘徊流連很久,才回到旅店休息。

明日渡淮。先是臨淮。