[宋]辛棄疾
千樹花開東風夜(2),
吹下來,星星像雨。
寶馬雕車香火十足。
鳳笛⑤鳴,玉壺⑤燈轉,魚龍舞通宵⑦。
飛蛾,雪,柳,金縷,
笑語笑語香香。
在人群中尋找他,
驀然回首,那人已在昏暗處。註:括號內兩個字缺失,明版為燈。
給…作註解
①元宵:夏歷正月十五是上元節和元宵節,這壹夜稱為元宵或元宵。
②花千樹:花千樹開多少燈。
3星如雨:指煙花,落如雨。星星,指的是煙花。形容漫天的煙花
④寶馬雕花車:豪華馬車。
⑤:蕭之名。
6玉壺:比喻明月。
⑦魚龍舞:指舞動魚形、龍形的燈籠。(也就是舞魚舞龍。這是元宵節的表演)
⑧飛蛾、雪柳、金縷:古代婦女在元宵節佩戴的各種飾品。這指的是穿著得體的女性。
⑨鶯鶯:聲音輕快悅耳,亦指容貌迷人。
⑩幽香:這是指花香,指女性散發的香味。
?他:總的來說,當時包括了“她”。
?千百度:千次。
?突然:突然,突然。
?呆滯:分散而稀疏的樣子。
翻譯
東風壹吹,無數燈籠晃動,仿佛要推開千朵花,煙花紛亂,飄落下來,又像天上的星星被吹倒,像下了壹場星雨。馬路上華麗的轎車和寶馬來來往往,各種醉人的香氣彌漫街頭。瀟峰甜美的音樂到處回蕩,月亮在空中明亮地照耀著,光華流轉。熱鬧的夜晚,魚和龍形燈籠翻騰。美女們頭上戴著鮮艷的飾品,穿著五顏六色的衣服,在人群中晃動。他們微笑著,帶著淡淡的香味走過。我找了她壹千遍,都沒見到她。不經意壹轉身,看見她站在散落的燈光裏。
分析
這首詞的前半部分是關於元宵節的盛況。
“千樹花開東方夜,星如雨”:壹簇簇煙花飛上天空,然後像星雨壹樣散開。從壹開始就把人帶入了“火樹銀花”的節日狂歡。
“寶馬雕車滿香”:達官貴人也帶著家人出門看燈。下面這句話中的“魚龍舞”構成了壹幅普天同慶的景象。
“瀟峰動,玉壺亮,魚舞通宵”:“瀟峰”是壹種演奏樂器,泛指音樂;“玉壺”表示月份;“魚龍”是燈籠的形狀。月色下,沈浸在節日中的人們徹夜載歌載舞。
夏昆還在寫“元宵”的快樂,而尚坤寫的是整個場景。夏昆寫的是壹個具體的人,通過他跌宕起伏的感情,他個人的快樂自然而然地融入了節日的快樂。
“飛蛾、孩子、雪、柳、金縷、笑語、幽香走遠”:這句話講的是元宵節看燈的女人。他們穿著漂亮的衣服,戴著漂亮的飾品,歡快地向前奔跑。他們所到之處,淡淡的香味隨風飄蕩。“雪柳”是壹種類似玉簪的頭飾。
《在人群中尋找她》:(這個人)向眾多路過的女性壹壹指認(但沒有壹個是他在等的那個對的人)。
“驀然回首,那人在昏黃的燈光下”:我回頭,卻發現我的心上人站在黑暗裏。
“燈火闌珊”不應該被解讀為“美好的夜晚終將逝去”。雖然“燈火闌珊”是指天上掉下來的煙花在接近地面的時候就已經熄滅了,所以即使頭上有光彩,站著的地方也是黑暗的。
這句話大家都很熟悉,尤其是最後壹句“驀然回首,那人在昏黃的燈光下”,很久以來都是名句。全詞在最精彩的地方戛然而止,卻給讀者留下了極其廣闊的想象空間。在等待、尋找、焦慮、失望之後,我突然發現我的真命天子就在我身後。沒有人能想象從天而降的驚喜。
不用說,“燈火闌珊”壹詞中的“男人”是個少女。她只在單詞結束時在模糊的黑暗中露出了臉。但是,讀者能感覺到這是壹個聰明活潑又有些調皮的女孩。當她的人在明處,她在暗處,她可能早就發現他了,只是不急著去見他。先試探他的耐心,先看他焦急的樣子,然後悄悄跟著他,等到他快要崩潰的時候,再給他壹個意想不到的驚喜。
至於小夥子,沒看到元宵節的盛況,他也不在乎。他只在乎眼前飄過的女生,渴望找到那張可愛又熟悉的臉。如果找不到心愛的人,整個元宵節都會黯然失色,所有的熱鬧只會讓他感到失落和孤獨。只有當他遇到他渴望見到的“男人”時,整個快樂的場景才會被激活,他才會真正享受到節日帶來的雙重欣快。
同時有壹種說法是,站在昏暗燈光下的人,是自己的寫照。從歷史背景來看,當時他不受重用,陶文的軍事才能也無法施展。他心裏有壹種無比惆悵的感覺,只能從側面佩服自己。就像站在熱鬧氣氛之外的人,給人壹種清高的感覺,體現了壹種被冷落後拒絕隨波逐流的貴族書生之風。
《玉案》這首詩作為婉約詞,在藝術成就上並不遜色於北宋婉約派詩人晏殊、柳永。“東風夜千樹開”壹詞從壹開始就試圖渲染元宵節的熱鬧景象:城內燈火通明,街上遊人如織,火紅的樹銀花,徹夜歌舞。但是作者的本意不是寫風景,而是對比昏暗燈光下的人的不同。這個詞描繪了元宵節通宵點燈的熱鬧景象。梁啟超說,“自憐則孤,悲者無臂。”我覺得這個詞有壹種寄托,可謂知己。第壹部寫的是元熙之夜燈火通明,遊人如雲的熱鬧景象,第二部寫的是壹個不慕榮華富貴,甘於寂寞的美人形象。美的形象是作者理想人格的體現。“眾裏尋她千百度,驀然回首,那人在,燈火闌珊處。”王國維稱這種境界為大事業,大學問者的第三種境界真的是大學問者的洞見。
全文主要運用對比的表現手法來表達作者對不與世俗同流合汙的追求(詩人追求理想的執著與艱辛)。
辨別和欣賞
古代詩人寫元宵的詞數不勝數,但辛棄疾的這首,並不認為可有可無,所以也可以稱之為英雄。然而,其實上城除了渲染壹種熱鬧的盛況,並沒有什麽獨特之處。作者把火樹寫成固定的燈籠,把“星雨”寫成流動的煙花。如果說是的話,想象壹下東風還沒催花開,卻先吹落了元宵節火樹銀花,就不錯了。它不僅吹走了地上的鼻煙,還從天上吹落了五顏六色的星星像雨壹樣——煙花,先沖上天空,再從空中落下,像流星雨。“花木千樹”描繪了大街小巷裝飾著五顏六色的燈籠,就像春風壹夜之間吹走了成千上萬的樹木和鮮花。這是岑參的“猶如春天的大風,在夜裏吹來,吹開了萬株梨樹的花瓣”。再寫“玉壺”這個車馬、鼓聲、燈光、月亮交匯的仙境,再寫民間藝人載歌載舞的“社火”百戲,熱鬧非凡,令人目不暇接。其間的“寶”“雕”“鳳”“玉”等種種美言,只是為了給元宵夜的氣氛壹個生動的境界描述,大概是筆墨所不及的。還好還有這些美言,只是幫忙而已。這也是對詩中女主角的含蓄褒獎。
專門寫人的夏潭。作者從壹開始就寫道:這些姑娘,都被霧和雲籠罩著,身上掛滿了元宵節特有的飛蛾和雪柳。這些穿著打扮的女孩邊走邊說笑著。他們離開後,只有衣服的香味還在黑暗中飄蕩。這些美女,不被作者的本意所關註,只是在千萬人中尋找壹個——但總是難找,毫無希望。.....突然,我眼睛壹亮,在角燈旁邊看得清清楚楚。是她!是她!是的,她曾經在這個寒冷的地方,但她還沒有回來。她似乎在等待!發現那個人的那壹刻,是生命精神的凝結和升華,是對碑文和印章莫名的感激。詩人有這樣的本事,把它變成了筆痕和墨影,永遠不死!讀到最後壹個鏡頭,才恍然大悟,花燈、月亮、煙花、笙笛、交誼舞、交織的元歡騰,午後耀眼的壹群群美女,原來都是為那壹個人設計的。而且,沒有這個人,這壹切又有什麽意義和趣味呢!
這個詞不能說,卻變成了壹條蛇,破壞了無價人生中快樂與苦澀的美好境界。不過,畫蛇添足還是有必要補充壹下:學者們不要忘記關註壹個事實,那就是已經“壹夜了!”兩個字,這是為什麽?蓋已經交代了他花了多少時間想找她,所以出來時“燈火闌珊”,前後呼應,筆墨精細,心中苦澀,疲憊不堪。唉,世人的評論界常常稱賈萱為“大膽”、“大膽”,仿佛把他當成了壹個粗人、壯漢。對學者來說不是耽誤嗎?
王國維曾在《人間花刺》中引用過這個詞,認為成大事者必經三界,而賈萱的境界就是第三界,也是最高的境界。這種特殊的比喻與文學鑒賞無關。王先生已經說得很清楚了,我們這裏沒有問題。
從用詞的語氣來說,玉案很獨特。本來是雙音,上下兩部分壹樣,但是上半部分第二句變成了斷句,充滿了起伏。沒有所謂的破棧。七言絕句壹共有三句,可以根據詩人的心意進行排列和變化,但句子排列的趨勢是壹致的。排比完了,警告句才能逼出來。