其他孩子也像他壹樣嚼來嚼去。單調的吃飯聲幾乎淹沒了聖安妮修女的聲音。她正在給孩子們讀聖羅蘭的生平故事。然而,沒有人在聽。
黃昏的陰影透過高墻上的裂縫進入餐廳,黑暗而陰郁。它慢慢擦著維克多的臉,將他周圍的同伴籠罩在黑暗中,仿佛要遮住他們剃過的頭、蒼白的臉頰、灰色的長袍和凍得發紫的手。
砰的壹聲,聖安妮修女合上了書。該喝湯了。孩子們都站了起來。他們把長凳放回原處,雙手合十。
“感謝我的主這頓晚餐。”聖安妮修女說。
“謝謝您,大人。”維克多和孩子們溫順地回答。
“上帝啊!請給法國勝利!”
維克多眨了眨眼,突然閃過的壹道亮光讓他眼花繚亂:“勝利?對於這場無休止的戰爭,會發生這種事嗎?”
“上帝啊!拯救法國!”
“上帝啊!拯救法國!”
孩子們排成縱隊上樓去宿舍。
在孤兒院潮濕空曠的樓梯上,妳能聽到的只有木靴單調而快速的碰撞聲,就像地面上的敲鼓聲。
天幾乎完全黑了。宿舍沒有窗簾和燈,比食堂還冷。維克多已經習慣了:這是戰爭。戰爭時期總是這樣。有些人餓了,有些人冷了。
“上帝保佑妳。”修女說:“好好睡吧,孩子們。”
“孩子?”維克托在心裏問。他不再是個孩子了。他已經14歲了。可能是因為四年前他來的時候這個尼姑就在這裏。那時候,他真的很年輕!也許她是對更小的孩子說的。這些孩子還向他伸出手,讓他親吻他們!“孩子”——孤兒院的孩子還是孩子嗎?
黑暗中,孩子們壹個接壹個地躺在床上。這裏有20個孩子,兩個人壹對,共用壹張床。
戰爭初期,每個人都有自己的床。但是現在...這很正常。戰爭期間,孤兒和棄兒越來越多。壹定有地方收留他們。
維克多坐著,他的舊鐵床架吱吱作響。他壹只壹只抖掉木靴,然後脫下外套,蜷縮在灰色的毯子裏。太冷了!
他的床伴馬歇爾?潘迪正躺著,但他不占用太多空間。唉,12歲,太年輕了。他也覺得冷,用腳尋找維克多的腳。維克托伸開腿,把他踢走了。他討厭潘迪。潘迪曾經對他喊道:“孤兒,妳和其他孤兒壹樣是個孤兒。”從那天起,他就不喜歡潘迪了。
維克多閉上眼睛,咬緊牙關,喃喃自語,“我不是孤兒……”“妳在說什麽?”潘迪平靜地問道。“沒什麽。”維克多抓起毯子蒙住了頭。“餵,給我來點!”潘迪翻過身,把毯子翻過來,維克多又把它拿走了——他故意刺激潘迪。在黑暗中,他看見潘迪把臉藏在雙臂中。
維克多聳了聳肩,又躺下了,他所有的憤怒都消失了。他心想,也許這就是馬歇爾?潘迪是不幸的。他是個孤兒,壹個真正的孤兒。“但是我,我有父親。他還活著...住在某個地方。”“妳在說什麽,維克多?”
維克多假裝沒聽見馬歇爾?潘迪低聲說,假裝沒有感覺到潘迪偷偷延伸到他的腳。他試圖閉上眼睛。他想睡覺...睡眠...就像睡眠會帶他回到過去壹樣...過去的日子...過去的日子...戰前的日子。
“但是,也許這場戰爭...從吉爾吉斯斯坦到現在...從古至今...沒有頭也沒有尾巴。”
這個想法越來越頻繁地出現在他的腦海裏。這讓他害怕。
“不,戰爭開始的那天...我知道那天……”
炎熱的八月,天空和道路都泛著白光,馬蹄揚起壹片塵土,有篷的大車顛簸在路上。維克多坐在父親身邊,壹手握著韁繩,用力揮動手臂驅趕大黑蠅。
突然,從路的盡頭傳來壹陣鈴聲。那是他們今晚趕去演出的村子裏響起的鐘聲。
“警鐘。”
“警鐘?”
維克多不明白這意味著什麽。
“報警...警報...哦,警報,是戰爭。”
父親沈默了。維克多睜大眼睛盯著他的父親。他不明白。鬧鐘壹直響,好像永遠不會停。
戰爭就是這樣,它突然帶著鐘聲闖入了人們的生活。它會永遠改變壹切嗎?
那天晚上,沒有其他符號。
這個鐘響得太厲害了!
維克托沮喪地跳了起來。夜晚,聖安妮修女的影子在墻上移動,手裏拿著蠟燭。“快起來,快起來,這是警報。”
孩子們都起來了,還沒睡醒,又都嚇到了。
“這不是壹個夢,是嗎,維克多?”馬歇爾?潘迪問道。
維克多沒有回答。修女把最小的哭鬧的孩子向前推。
維克多匆忙穿上了他的木靴。
“哥達機器...哥達機!”
修女尖叫道。維克多擡起頭:高譚市,德國轟炸機!
壹種奇怪的嗡嗡聲籠罩了孤兒院,就像壹群奇怪的飛蟲在它周圍盤旋。維克多知道這聲音。他不用看就知道這個城市經常被轟炸。
不要害怕。他閉上眼睛,恢復正常狀態,等待壹切過去。
“快點!”
墻在搖晃。
孩子們跟著只能照亮聖安妮修女的微弱燭光,狼狽地跑下樓,在黑暗中跌跌撞撞。
時鐘還在響,響個不停,維克多堵住耳朵。突然,有閃光,爆炸,明亮的燈光刺破了漆黑的夜晚,就像節日裏的鞭炮。維克多看到厚重的門像壹塊紙板壹樣被撞開,火焰沖進了孤兒院。他看到門廊裏的柱子在搖晃,身後的樓梯在坍塌;他看到他的同伴們張著嘴,壹個接壹個地像保齡球撞倒的小木柱壹樣壹起倒下。神情古怪;他看見聖安妮修女松開蠟燭,背靠著墻慢慢滑下。他聽到叫喊聲,瘋狂的叫喊聲,那是從他同伴的嘴裏發出來的。
絕望的他沖上前去,雙臂伸向外面搖曳多姿的夜色。他聽到的嚎叫現在是從他嘴裏發出來的。他邊跑邊喊。在小鎮的街道上,他邊跑邊喊。
在他周圍,黑房子正在燃燒。人們跑出了房子。他聽到他們語無倫次的聲音,他還聽到有人在喊,“維克多...維克托……”不,這不是真的。他沒有轉身。他不需要轉身。他只能向前跑!雖然他的腿很僵硬,但這就像是在做噩夢。
在街道的盡頭,他看到了教堂的厚重建築。教堂在上次爆炸中倒塌了壹半。那至少是六個月前的事了。維克托沖進教堂。
他沿著倒塌的瓦礫溜進了教堂。透過屋頂的大洞,他看到了黑色的夜空,壹片寂靜的夜空。
“‘他們’走了。”
維克多坐在椅子上。除了祭壇上的壹盞小燈,他什麽也看不見——那是壹盞油燈。
突然,他開始顫抖,這是他壹生中最劇烈的顫抖。他緊緊抓住他的手臂,無法阻止它。牙齒在打架。他閉上眼睛,躺在地上,收緊雙腿。他聽到有人在喊:“維克托——維克托——”是壹個帶著眼淚的聲音。他再也不會了
我再也憋不住了。我淚流滿面,因為這裏沒有人會看到他。
維克多被刺耳的鈴聲驚醒。他嚇得跳了起來,打翻了後面的壹把椅子。走向聖壇的牧師沒有註意到他,唱詩的孩子們也沒有註意到他。是那個孩子在敲鐘。
黎明時分,壹道微弱的光線從屋頂透進來。有幾個基督徒坐在前排。維克多坐著,但他不舒服,因為他冷得發抖。他用嘴對著手指吹氣。
整個教堂就像壹堆廢墟,但神父視而不見,領著信徒們去做彌撒。他低聲用拉丁語布道。
“這真的很有趣。戰爭中,有人哭,有人傳道。”
維克多終於站了起來,他赤裸的雙腿像兩根冰棍。
“我怎麽才能走回孤兒院?”
“孤兒院……”他的胃感到不舒服。“孤兒院...再也沒有孤兒院了。聖安妮修女和馬歇爾?潘迪和其他孩子,所有的孩子,他們怎麽了?”
維克托跌坐在椅子上。“我,只剩下我壹個人了?如果有人看到我,他們會把我送到另壹個孤兒院。
是..."
人們到處追逐他們——孤兒,從不征求他們的意見。
“爸爸會不知道給我寫信的地方。”
父親壹直給維克多寫信,直到去年五月,然後就再也沒有他的來信了。維克多被告知他的父親失蹤了。
“可他沒死,他沒死,沒錯!”
維克托每天至少重復這句話20次。這句話使他能夠忍受壹切,無論是饑餓、寒冷還是昨天可怕的噪音。
制造麻煩。其他孩子也是如此,不相信父親死了。
維克托突然站了起來。
“我要去找爸爸...無論如何,我要找到他。”
壹想到父親用雙手抱著他,他就感到非常輕松。
他的木靴在地板上響了起來,壹個頭轉過來,是壹個老婦人的頭。頭上戴著頭巾。維克托溜到壹根柱子後面。
“如果她認出我的制服……”
他停止了移動。老婦人又埋頭做彌撒了。
在祭壇的左側,過道的盡頭,聖器室的門是開著的。維克托踮著腳走了過去。
“祈禱吧,我的兄弟姐妹們,”牧師先生用憂郁的聲音說道。“為昨晚死去的人和今天將要死去的人祈禱!對於失蹤的人……”
維克托的心突然收緊了。這句話差點讓他暈倒。
“祈禱未來的勝利……”
……