這些經典語句,出自姚向輝譯本。因為喜歡錢德勒的文風,又買了壹套他九種十冊的小說集,其中《漫長的告白》是宋僉所譯,整套書由上海譯文出版社出版,暫時還未開始讀,讀後會將兩個譯本做簡單對照,對深度理解作品有益。
對於譯者,要做到忠實於原著的“信”和曉暢的“達”,完全傳達原著的精妙,不是壹件容易的事情。所以,對於讀者,閱讀國外經典名著時,選擇譯本是非常重要的事情。
壹、金錢有個特別之處,數量大了,它會擁有自己的生命,甚至自己的道德標準。
二、生命的悲劇不在於美麗的事物過早衰亡,而在於它們變得蒼老和鄙俗。
三、但有錢人不知道。他們從沒體驗過真正的快樂。除了別人的老婆,他們從不特別想要什麽東西,和水管工的老婆想給客廳添置新窗簾相比,這種欲望實在蒼白的很。
四、大多數人壹輩子要用壹半的精力去維護他們從未有過的尊嚴。
五、我去廚房煮咖啡——成桶的海量咖啡。濃烈、強勁、苦澀、滾燙、無情、墮落。疲憊男人的活力源泉。
六、沒有什麽東西比空著的遊泳池看上去更空蕩蕩的。
七、法律不等於正義。
八、法律是壹種非常不完善的機制。
九、法律的意圖也僅僅是提供壹種機制。
十、壹個不比其它城市更糟糕的城市,壹個富裕、繁榮、充滿自尊的城市,壹個失落,挫敗、空虛的城市。完全取決於妳的位置和妳的個人成就。我沒有。我不在乎。
十壹、普通人活得疲憊而惶恐,壹個疲憊而惶恐的人負擔不了理想。他必須養家糊口。
十二、我們這個時代,見識了公德和私德令人震驚的退步。人們的生活遭受品質缺乏的戕害,妳不可能期待他們擁有品質。
十三、大規模生產沒有品質可言。妳不希望貨物的品質太好,因為品質好就會太耐用。於是妳用式樣代替品質,這是壹種商業欺詐,旨在人工營造過時的感覺。
十四、大規模的生產必須讓今年的貨物到明年看上去不夠時髦,否則明年的貨物就賣不出去了。
十五、我性格軟弱,沒膽識也沒雄心。我抓住銅戒指不放手,詫異的發現那不是黃金。我這種人壹輩子會有壹個光輝時刻,秋千架上完美的壹蕩。然後余生就全花在盡量不從人行道掉進臭水溝上了。
十六、說壹聲再見,就是死去壹點點。