吳承恩出生在壹個小官淪落為小商人的家庭。他的父親吳銳樂觀豁達,追求幸福的哲學。他被封為忠臣,希望他能讀書做官,繼承皇帝恩情,做歷史上的忠臣。吳承恩小時候好學,速讀背誦。他擅長繪畫、書法、歌詞、圍棋,還喜歡收藏法貼的名畫。少年時,他因出眾的文采在家鄉小有名氣,受到人們的賞識。他認為自己在科舉考試中“像撿了壹根芥菜壹樣好”。《淮安府誌》記載他“敏而智,書富,為詩而作。”除了好學之外,他還特別喜歡搜求奇聞異事,喜歡看神仙鬼怪、狐貍猴子之類的書。比如野史,像《聊齋誌異》和《酉陽雜記》這樣的小說,就養成了在這個色彩斑斕的神話世界裏求奇的嗜好,而且這種嗜好隨著年齡的增長而不斷增加。這對他創作《西遊記》影響很大。30歲以後,他搜索到的奇聞軼事已經“藏在胸中”,他有了創作的計劃。50歲左右,他寫了《西遊記》的前十幾部,但不知什麽原因中斷了很多年。直到晚年辭官回鄉,才終於完成了《西遊記》的創作。
步入青年時代的吳承恩,是壹個狂放不羈、傲視天下的年輕人。低下的社會地位,貧窮困苦,讓這位偉大的天才狂野不羈,引來潮水般的笑聲。他被別人稱贊的日子壹去不復返了。
吳承恩二十歲左右的時候,娶了壹個叫葉的老家姑娘,婚後感情深厚。吳承恩雖然放蕩不羈,卻賢惠賢淑,對妻子忠貞不渝。
嘉靖十年,吳承恩在的年考、科考中取得優異成績,取得了進士的資格,與朋友到南京參加鄉試。然而,他的才華不如他的同伴,他,壹個村莊著名的才子,落入孫山。
第二年春天,他的父親遺憾地去世了。吳承恩接受了第壹次失敗的教訓,在接下來的三年裏努力學習文章,但在嘉靖十三年秋天的考試中仍然失敗了。吳承恩羞憤交加,今年冬天病倒了。兩次鄉試的失利,再加上父親的去世,對吳承恩是壹個沈重的打擊。在他看來,考試考不上陪審員,不僅不合理,也是父母和祖輩的恥辱。但是,他沒有想到,自己沒有能力通過考試,只是運氣不好而已。他認為“名利各有命,非要得到才是愚蠢的?”
吳承恩過著與眾不同的生活,剛正不阿。他之所以這麽有才,屢試不爽,大概和他不願意違心表態討好上官有關。他痛恨腐敗的官場,不願違背自己的內心,對黑暗的現實持否定態度。他在《二郎尋山之歌》詩中寫道:“人之災,出衣翻,非為猿鶴,乃為蟲。與五鬼同坐宋室,未見於庭誅四兇。野夫非常感激,但他為自己的好意感到遺憾。把邪惡的刀穿在胸前,妳不能恨它。拯救月球有壹個目標是拯救日本弓。世界上沒有英雄嗎?誰能為我對林風做點貢獻,讓它延續壹萬年?”認為“民禍”和社會現實醜惡的形成原因是統治者不善於用人,讓“五鬼”、“四猛”之類的壞人掌權。他本想“發財”“稱王”來扭轉乾坤,但他人才匱乏,野心勃勃,只能在風來的時候慷慨自嘆。
生活的艱辛給吳承恩帶來的壓力不亞於科研的失敗。父親去世後,他需要管理家裏的壹切開支,但他沒有能力養家糊口,更談不上養家糊口的手段。家庭生活來源,除了每個月從大學拿回六鬥米,只能吃父親留下的遺產。
嘗盡社會生活酸甜苦辣的吳承恩,開始對社會生活的問題有了更清晰、更深刻的思考,用自己的詩歌與不合理的社會作鬥爭。
吳承恩曾經寫過壹部奇怪的小說《余支釘》。他在這本書的序言中說,他的小說和童話雖然寫的是神仙鬼怪,但實際上是以“人間”為中心,為了寄托他的政治理想,鞭撻惡勢力,讓讀者“心生畏懼”,不是無所事事,就是拿怪事開玩笑。他寫《西遊記》也是出於同樣的目的。《西遊記》四十五回中寫道,孫悟空為自然之神安排雲、雷、雨時,特意命雷天俊說:“老鄧小心看管那個貪官、不聽話、不孝的兒子,多殺了幾個人示眾!”孫悟空最痛恨的是“貪官汙吏”,這和吳承恩在很多詩裏對貪官汙吏的特別痛恨完全壹致。在西遊記的神話世界裏,到處都有人類的影子:神聖的天宮表面上金碧輝煌,至高無上的玉帝卻愚昧無知,十分昏庸,天庭如同人間王朝;黑社會森嚴,官官相護,貪贓枉法,無辜百姓有冤屈,與地上衙門無異;妖魔鬼怪殺人吃人,貪財好色,以魔咒稱霸壹方,作惡多端,簡直就是人類惡霸官僚的化身。《西遊記》還寫了壹些俗世國家,那裏的統治者大多“文武不精,君主不循規蹈矩”,這也是明朝朝廷罪行的寫照。吳承恩的《美猴王》充滿了仇恨和神通,把所有自稱兇狂的妖怪都推到它的金箍下,失去了昔日的威望,或死,或輕易屈服,體現了吳承恩掃除社會醜惡和醜惡勢力的強烈願望,也是西遊記民主的精髓。
壹生清貧的吳承恩,竭盡全力完成了名揚海內外的《西遊記》,在萬歷十年左右,悲喜交加地離開了人世。
《西遊記》的出現,開辟了鬼神小說的新類別。書中善意的嘲諷和辛辣的諷刺與嚴肅的批評巧妙結合,直接影響了諷刺小說的發展。《西遊記》是古代小說中浪漫主義的頂峰,也是世界文學史上浪漫主義的傑作。《美國百科全書》認為它是“壹部內容豐富、構思高明的神話小說”,《法國百科全書》則說:“整個故事的描寫充滿了幽默和風趣,給讀者以濃厚的興趣。”自19世紀以來,已被翻譯成十余種語言,包括日語、英語、法語、德語、俄語等。
《西遊記》是吳承恩寫的嗎?這是幾百年來的歷史懸案。20世紀20年代,胡適、魯迅從清代學者那裏論證《西遊記》是淮安嘉靖中年貢生吳承恩所作。但從目前能看到的各種版本的西遊記來看,沒有壹部是吳承恩署名寫的。近日,北京圖書館出版社出版《談吳承恩——揭秘《西遊記》作者問題》壹書,提出《西遊記》作者並非吳承恩,而是明嘉靖“清詞宰相”李春芳。
考證的思路是從《世德堂大篆西遊記》開頭的華陽師專“角”字入手,比較楊誌《西遊記》與朱的《釋鄂傳》增刪改故事的變化發展,論證小說的寫作過程,理順這三個版本的出版順序,把其中所體現的佛、道、儒三家思想結合起來。
吳承恩有詩《贈李石山麓太史》,而山麓的石頭就是李春芳的名字。李,江蘇興化人,嘉靖年間狀元。他因寫得壹手好《清詞》而被提升為宰輔。小時候在江蘇華陽洞讀書,所以外號“華陽洞大師”。他被任命為總校的永樂大典。《西遊記》第九十五回有壹句詩:“五彩芬芳,壹座荒山突然香了;虹流千年清河海,電繞長春西遊唐。花草樹木雍容華貴,野花滋潤芬芳。古代長輩留下遺物,現在我為明君掉了聚寶堂而高興。"沈先生發現,這首詩的第四、第五、第六、第七句隱含著"故人留守",卷首"華陽東田師專"的意思是"編西遊記"。
胡適、魯迅依據明日即將出版的《淮安府誌》,宣稱吳承恩是《西遊記》的作者。記載記載吳承恩是《西遊記》,但沒有說明為什麽要出版這樣的書。清代鹹豐再版《淮安縣誌》,刪此文。
1983結尾,張先生在《西遊記是不是吳承恩寫的》壹文中指出,從《西遊記》問世到上世紀20年代的300多年間,各類出版物或由朱主編,或僅由華陽主編而無作者姓名,或由丘處機撰寫,無壹承認吳承恩的著作權。胡適在1921的《西遊記》序言中也說這部作品是“明中葉以後壹個不知名的小說家所作”。後來魯迅先生辯稱,吳承恩說胡適拿到了魯迅抄的材料,《西遊記考證》也持這種意見。但是仔細看看他們的考證,是基於兩個間接材料,只有壹個直接材料。
間接材料1:吳玉謀(1698-1773)《楊珊實錄》卷四:
《天啟舊錄》(指《天啟淮安府誌》),列先生(指吳承恩)是現代文學園地的負責人。據說“天性敏感睿智,著述甚多,並有詩文著述,作雜記數種,名震壹時。”當初不知道為什麽在等壹本書,看的是《西遊記》先生寫的《懷仙文母》。考證《西遊記》舊名為《證書》,說明符合當時的宗旨,玉娟道園井然有序,並說明這本書是邱長春壹個真人在他國之初所寫。而郡誌指君子之手。天啟時,先生不遠,其言必真。寫於意大利長春初,智先生是通俗演義,如《三國誌》,陳壽寫的,而演義叫羅貫中。書裏有很多家鄉的方言,毫無疑問有出淮的人。或雲:有《西遊記後》,為射陽先生所寫。
《西遊記》問世已近200年,評判的唯壹依據就是明天淮安官方記錄的出版。他的話語權其實和我們差不多。
間接材料二:阮奎生(1727-1789)《茶客談》卷二十壹:
據舊書記載,射陽據說敏感睿智,詩文皆有,善戲謔,寫過幾種雜記。很抱歉我沒有註意到《雜記》的書名,但是《懷仙文母》這本書收錄了射陽的《西遊記通俗演義》。它是這本書下壹季流行的開始,巷子裏的人都樂於談論它,但這是前所未聞的。.....明縣之誌,寫射陽,射陽之誌不遠。他怎麽能憑借世俗元人的小說揚名立萬?或長春初有此錄,射陽因而風流,極虛幻多變;比如左的包括《國誌》、《三國演義》。再看方言俚語,都是淮上農村口音街上講的,街上的婦孺都懂,有的完全不讀,所以無疑是出於淮上人之手。
這裏唯壹的判斷依據仍然是天啟對淮安府的記載。根據魯迅先生的分析,阮奎生實際上是以武玉?《楊珊誌》第四卷之所以寫成,是因為它沿襲了該書把《淮安縣誌》中的“修善喜劇”誤認為“修善戲謔”的說法。吳、阮在書中都提到淮上方言,但都肯定吳承恩的著作是《西遊記》小說之後的旁證。然而,關於小說中的方言,學術界壹直存在著很大的爭論。清初黃太洪的《西遊記書跋》證明書中有不少金陵方言。清代吳承恩還被丁巖的《石亭序》、《焦循戲劇》等列為作者。然而,它們要麽基於淮安府的記錄,要麽基於茶黨,這意味著將版權授予吳承恩的依據只有壹個。
直接材料:《淮安府誌》卷十九《藝文誌》、《淮縣文目》;
吳承恩:《射陽集》四卷;《春秋傳》序;西遊記。
根據這份材料,張先生從正反兩方面進行了論證。
正面:
《淮安府誌》沒有說明吳承恩與《西遊記》的卷數或轉數,也沒有說明文章的性質。歷史上經常有兩部作品同名。比如清初的、唐各有壹部東江鈔集,明清有壹部小說叫《如意君傳奇》..比吳承恩大二十歲左右的安國也寫過《西遊記》,不過是遊記。所以不能斷定吳承恩的《西遊記》就是西遊記。
尾巴:
清初著名藏書家黃裕基在《錢清堂書目》卷八中記載了如下地理範疇:
唐鶴正《南行記》三卷,吳承恩《西遊記》壹卷,沈《四明山遊記》。
當時距離《西遊記》萬歷二十年(1592)初版,已經過去了半個多世紀。是壹部眾所周知的書,但黃禹錫在《吳承恩西遊記》中明確將《西遊記》歸為地理範疇,說明該書只是壹部壹般意義上的遊記,就像吳承恩同時代人寫的《東遊》、《南遊》等遊記壹樣。
專家認為,關於《西遊記》的作者,歷來眾說紛紜,大多否認出自吳承恩之手。也有人認為《西遊記》的作者過去曾被暗示是李春芳。靠《西遊記》裏的壹首詩來暗示李春芳,說服力不夠。這只能是壹家之見。要真正解開《西遊記》作者的歷史之謎,還需要進壹步發掘更多的第壹手資料。