楚襄王和宋玉在雲夢池中暢遊,成就了唐代玉器的豐富。其夜玉眠,果夢遇女神,其形甚美玉異。明天,白王。國王說:“那他的夢呢?”玉對他說:“過了晚上,我的精神就渙散了。如果我高興了,我會接二連三地打擾妳。我不知道這是什麽意思。那眼神看起來好像,第壹眼就有壹張紙條:看到女人很奇怪。睡覺做夢,我自己都不知道;我不高興,我很失望,所以我平靜下來,再次看到了我的夢想。”國王說:“這是什麽樣子?”玉說:“毛漂亮,要有心理準備。太美了,不知道。古無有,世無所見。開始時,它像壹天開始時的屋梁壹樣閃閃發光;也是比較不高級的,月明則明。壹瞬間,美就誕生了:美如瓷器,溫如玉。五種顏色齊頭並進,妳無法塑造。細看,會搶人眼球。用飾品裝飾的時候,羅婉的表演很有文章,美得不得了。繡衣是繡的,而且不短,纖維也不長。他們踏進了黑曜石的宮殿,突然就變臉了。遊龍若取雲翔,雍容華貴。穿著衣服,穿著單薄的衣服,木蘭澤,含若芳。性宜,側侍宜,階低,心調。”國王說:“如果這是繁榮的,試著給我。”玉曰:“唯唯。”
老公漂亮漂亮,帶著陰陽的飾品。覆蓋著藻類,像翡翠的翅膀,真是妙不可言。其象無與倫比,其美無窮;這不是壹個程序;石掩面,使他面無血色。近的是妖,遠的有前途,骨子裏是怪。妳要看君主的臉色看,這是最好的。自私獨善其身,歡樂無邊;和善良的人交朋友,不能壹帆風順。別人看不到,王卻看得到。它的形狀是雄偉的,那怎麽說呢?外觀豐潤婉約,蓓蕾溫潤。眼睛又亮又亮,美得看得見。眉與蛾相連,唇如丹。素質是踏實的,誌向是趁身體閑著解決泰國問題。它在世界上既寧靜又搖曳。高堂以曠達為宜,羽翼縱闊。霧在緩慢移動,聲音沙沙作響。望簾而延,若波將流。力求長袖善舞,挺立不躁。很靜很靜,很重很細但不討厭。時間公差和微動,野心無法實現。意思好像又近又遠,如果是未來,還會重復。我願意盡我所能來取悅於。在我懷孕光明的時候,壹個小卒很難和我在壹起。陳嘉的詞是雲對雲,他的香味像蘭花。交接的本質是來來去去,內心是幸福快樂的。神孤而不婚,靈魂無緣無故地發呆。我不知道是什麽,但我哀嘆!薄怒自持,不可能犯罪。
所以搖飾唱玉;洗衣服,攏臉;姑女師,點了壹個老師。不拾起感情,就要離開;遲遲不介紹是不和氣的。好像已經逝去,如果在當初;眼神微訝,妙不可言。誌出,所向披靡。意義猶在,神之心畏;禮不晚,言不及究;願是虛妄的時刻,女神稱之為時刻。痛到在腸內徘徊,天翻地覆,證據丟失,目瞪口呆,突然不知道身在何處。愛情是私人的,誰能說?我難過哭了,我求之不得。
從《高唐賦》看《神女賦》。高筆下姍姍來遲的還筆,似乎喚起了楚襄王的記憶,但只有在《神女賦》中,這位看不見的、揮之不去的美神才最終浮現在作者筆下。但作者並沒有讓她遇到心儀已久的楚襄王,而是隱約出現在他的臣子宋玉的《夢》中,頗耐人尋味。
這篇序言敘述了宋玉與女神的相遇。用筆寫字特別讓人摸不著頭腦。第壹,宋玉恍惚的表情打擾了女神的到來,在入夢前擾亂了人的心神。然後女神出現了,還有壹種朦朧的似曾相識的感覺。寫完宋玉的夢,歷歷在目的再現。這壹節描寫了文字的變化,顯示了作者的妙筆。
由於這篇序的版本不同,“王”與“玉”有誤,自宋代以來壹直有爭議,究竟是宋玉還是夢見見了女神。暫且根據清代胡可嘉的《文選異考》,確定宋雨萌遇見了女神。
序言大意是:宋玉隨楚襄王遊歷,把巫山神女的故事講給楚襄王聽,並為他作了壹首詩《高唐宓》。宋玉那天晚上真的夢到女神了。第二天,他向楚襄王描述了夢中女神的形象,楚襄王讓宋玉用賦的形式描述夢中的情景,宋玉照做了。和高壹樣,這篇文章的前言也很精彩。它描寫宋玉的夢景,說:“黃昏之後,精神愉快,壹高興就接二連三地被打擾。他不知道他是什麽意思,但他的眼睛似乎是快樂的。”這就好比今天人們開玩笑的“第六感”。宋玉向楚王描述了女神的形態,說:“它從壹開始就有,在壹天的開始就像屋頂的橫梁壹樣發光;也是比較不高級的,月明則明。壹瞬間,美就誕生了。西野像中國,它像玉壹樣溫暖。五種顏色齊頭並進,妳無法塑造。細看,奪人眼球。“這裏突出描述了女神的精神氣質。她是如此的光彩照人,驚心動魄。她作用於人的不僅僅是對視覺的執念,而是整個靈魂的震顫。然後楚王描述了女神的服裝和身材,說:“如果說是裝飾得光彩照人,那麽羅萬的文章就是光彩照人,美不勝收,五彩繽紛。繡衣是繡的,不短也不長。突然,我變臉了。如果遊龍帶走了雲翔。“它不僅在這裏被生動地描述。而且句法零散,韻清明快,讀起來有壹種音樂美。其中“天壹亮,房梁壹亮”、“明月若明,燈火輝煌”、“羅萬文筆絕”、“遊龍若騎雲翔”等句子形式新穎,被稱為“後七言之祖”。"
後半部分有三層意思,第壹層是描述女神的外貌和情態。作品壹開始壹般說她“形象無雙,美不勝收。”缺乏程序;Xi·史掩面而無色。“然後,她分別說她的臉、眼睛、眉毛、嘴唇、身材等等有多美。這個描述雖然花了很多時間,但是實際上是不動的。第二層描述了女神想要接近楚王,但不知什麽原因,也許是“聖賢”們產生的“以禮自守”,突然又被占了。作品說:“望簾而延,若浪流,則青天。“力爭長袖善舞,挺起胸膛,不安分。很安靜很安靜,也很貼心不煩人。時間公差和微動,野心無法實現。意思好像又近又遠,如果是未來,還會重復。如果妳有任何空閑時間,請小心,並願意盡力而為。我這麽幹凈,這麽光明磊落,我想當小卒都難。陳嘉的詞是雲對雲,他的香味像蘭花。交接的本質是來來去去,內心是幸福快樂的。神孤而不婚,靈魂無緣無故地發呆。我不知道這是什麽,但我哀嘆。我怒而自持,無力犯罪。”這個女神的心理情態描寫的非常細致生動。她想:妳去找楚王做什麽?不就是為了和他談戀愛嗎?然而見面之後,當兩人感情相通,相愛相殺,又無法自控的時候,女神突然變心了。她“哀嘆”,甚至帶出了薄皺眉。她要保持自己的“純潔和光明”,她的尊嚴不容侵犯,所以她分手得就像崔鶯鶯在《西廂記》裏第壹次邀請張生私會壹樣慘。但是女神終究是愛楚王的。她雖然沒有和楚王同床共枕,但是她的心毫無保留地給了楚王,所以他們的離別是極其痛苦的。作品是這樣描述的:“於是我搖著飾品,唱著玉,整著衣服,斂著臉。姑女師,點了壹個老師。如果妳不拾起妳的愛,妳就會離開。遲遲不介紹是不和氣的。好像已經過去了,如果在當初。眼神微訝,妙不可言。誌出,難忘。”這是後半部分的第三層意思。無情的離別不要緊,感情的離別是痛苦的,更何況神仙和凡人分開後也不會有什麽原因。“大地長存,蒼天長存;總有壹天兩者都將結束,而這無盡的悲傷將永遠持續下去”是壹個終生的遺憾。
後半部全由騷體句和四字句組成,用詞簡潔流暢。如“其形尷尬,何以言之?”外觀豐潤婉約,蓓蕾溫潤。眼睛明亮漂亮,漂亮可觀。梅連娟是飛蛾,唇如丹。“這與高後期鋪張的布景和修辭大相徑庭。
序和賦都描寫了宋玉和女神的夢,看似重復,實則各有側重。序言中對話部分的描寫,重點是開頭仙女給宋玉帶來的‘印象’,美在從想象的地方寫起。才華橫溢的宋玉甚至因為女神的出現而陷入失態、不善言辭的狀態,有力的襯托了女神的震撼之美,給讀者以非凡的美感。頌歌部分側重於對女神外貌和情態的精致描寫。人像素描特別註重其生氣和表情的生動性。靜態的描寫之後是動態的心理傳記,表現了女神美麗多情,卻又清廉正直,難以非禮,似乎在向世人表明,她的心早已交付給了睡在冥界的先王。頌歌的結尾有壹段對女神多愁善感又依依不舍的壹瞥,更讓人感到傷感和深思。
幾百年後,“建安傑出人物”曹植受到這份禮物的啟發,用靈光尤物精致的彩筆塑造了同樣表情優美的洛神形象,讓巫山神女在遠離永恒榮耀的北國有了壹個美麗的女神和妹妹。
1935聞壹多先生寫過壹篇《高唐女神傳說解析》。他認為巫女是楚人的始祖,就像北方中原的女媧等人壹樣。巫山女神掌管雲雨,也是造福農業社會的精靈。同時,巫山神女也掌管著男人和女人的事務,就像花神將杜麗娘和柳夢梅帶到壹起,並幫助他們在牡丹中幸福地相遇。這在原始社會原本是壹個神聖的、崇高的、極具人性的形象。但當它流傳到封建社會,尤其是被封建禮教束縛的文人筆下,巫山神女的原始形象逐漸發生了變化。也就是說,就本文中的女神而言,她其實講究的是“貞潔明亮”。最終,她完全克制了內心的沖動,違背個人意誌,吞下了人生的苦果,符合“情,止於禮義”的“先王”教導。這純粹是宋玉意識的自我表現。果然,這壹點得到了後人的稱贊。清代何超說“不犯罪,守禮正,故流蕩之惡心亦抑。”男女之間的愛情本來是很自然的事情,但在封建社會卻被視為“惡”。所以《巫女》和描寫巫女的作品也被醜化為“淫穢”。
但是,人性是任何封建禮教都扼殺不了的。只要有男人和女人,就會有愛情,巫山女神就會受到人們的喜愛和崇敬。三峽中高聳入雲的巫山女神形象,吸引著從古至今的路人。巫山神女的傳說遍布中外,家喻戶曉,日新月異。有關唐朝女神的文學作品、詩歌、歌曲和小說數不勝數。像曹植的《洛神賦》之類的作品,就是模仿《洛神賦》寫的。在這些地方,讀者可以體會到宋玉的《高》和《神女賦》具有強大的生命力,對後世的影響是非常大的。劉勰在《文心雕龍·釋賦》中說:“談之,真淫蕩。”好像有點貶義。這與屈原作品的功利性形成對比。從文學發展和藝術審美的角度看,宋玉的“妙語”和“淫樂”缺壹不可,應該大力提倡。
補充版本之爭的問題。如前所述,《神女賦》中的壹些詞語,自宋代以來就有爭議。比如《玉眠夜行》《文選》被稱為《楚王夜行》,歷代文人大多因文選而使楚王夢見遇見女神。其實《神女賦》有很多不合理的地方。首先,看看高,宋玉在這裏給楚王講了壹個故事。楚王高興,要宋玉再給他壹首《賦》。但在《神女伏》裏,卻成了楚王的壹個夢。楚王給宋玉講了壹個夢,然後讓宋玉給他做壹次“賦”。這兩部作品的結構不壹致。再來看《神女伏》裏的寫法。楚王形容宋玉的女神形象,說“毛壹美,所以萬事俱備”,接著又說“性和諧宜,序謙和,心調整”,接著又說“此若繁華,試賜於我。”“兩段用‘望月’連接,內容和邏輯都有問題。所以人們認為這是作品復制流通中的腐敗造成的。《神女賦序》中的“王”字,在、王羲之、望月暮後、望月毛之美四句話中,應為“玉”。三句“明日是白玉”“玉言其夢如是”“玉言其形如是”中的“玉”字,應該都是“王”。就這樣,成了宋玉的夢,宋玉把壹個夢告訴了楚王。楚王聽後很高興,就讓宋玉再給他壹首《賦》。這樣,壹切矛盾都會迎刃而解。這個說法是可以成立的。但由於這部作品流傳已久,楚襄王惠女神的故事壹直口頭廣為流傳,並有簡書記載。今天恐怕只能留給考證和流傳了。