當前位置:最新電影網 - 小說免費大全 - 街頭錯別字急!!!

街頭錯別字急!!!

類別:文化/藝術> & gt文學> & gt小說

問題描述:

圖文並茂!!!!!!!!!!!!!1

分析:

第壹,我不是故意寫錯的(引號裏的錯別字)

1,酒店門口:“抄”飯。

2、在車庫門口:補胎“沖水”

3.零售店門口:“單獨出售”

4.家具店門口:家“家具”

5.裝修店門口:裝“黃”

6.失物廣告:失物“啟示”

7.安裝公司的門:“按”安裝。

8.洗車店門口:洗車打“蠟”

9.酒店門口:“他”飯。

10,水果店門口:“伯”羅。

11.酒店菜單:丹雞

12,五金店招牌:“錢”座

13,體育用品店招牌:“藍色”球

14,快餐店門口:壹大排“街區”

15,農貿市場招牌:“範”茄子

16,停車標誌:“嗯”車收費

17,嚴打宣傳口號:嚴打“歷”

18,某機場橫幅:青春之年。

19,某交通宣傳標語:超載“幾乎”有害。

20、食堂菜單:魚“花園”

第二,故意拼錯(引號中的錯別字)

1.藥品廣告:“咳嗽”刻不容緩。

2.山地車廣告:“騎”無止境。

3、滋補品廣告:“甲魚”安全。

4、眼鏡廣告:壹個“亮”的驚人

5、驅蚊廣告:無聲的“蚊子”

6、透明膠帶廣告:不可替代的“帶子”

7、網吧廣告:壹個“網”很深。

8.鋼琴廣告:“琴”情有獨鐘,壹見鐘情。

9.熱水器廣告:“隨意洗澡”

10,空調廣告:終身不用“流汗”。

11,服裝店廣告:“衣帽”帶人。

12,壹個洗衣廣告:“衣服衣服”

13,某房地產公司廣告:所有房間都有。

14,壹個蛋糕廣告:步步“蛋糕”

15,胃藥廣告:對“胃”壹個“不”

16.賽馬廣告:享受騎馬。

17,電熨鬥廣告:100“衣服”,100順。

18,快餐店廣告:“燒”比較好。

19、洗衣機廣告:“閑”妻良母

20.帽子公司廣告:以“帽”取人

21,治療結石病廣告:大“石”變小,小“石”變。

22.打印機廣告:百字不如壹把“鑰匙”

23、塗料廣告:淫蕩的塗料

24.冰箱廣告:制冷前沿

25、抗痔瘡藥廣告:不怕痔瘡。

26.花園公寓廣告:留在公寓。

27.跳舞機廣告:聞“機器”跳舞。

28.海鮮廣告:邁出“新鮮”的壹步。

29.口腔診所廣告:“快速治愈”人群

30.禮品店廣告:“贈品”是理所當然的。

家具店打著“家具”的廣告

壹家旅館的招牌上寫著“13號太滿了”

壹個房地產廣告“四面埋財”非常顯眼。

醫藥商家打出“不要在下壹個點停留”等諧音廣告

“停”字寫成“嗯”,快餐寫成“飯”字的左上方,雞蛋寫成“雞蛋”,各種啤酒寫成“各種啤酒灑”

-2002年中國十大失敗廣告

1,壹個七牌西裝讓女人心動的男人。

2.贈送褪黑素作為禮物

3.九鑫玉婷香皂:妳看,妳把蟎蟲傳染給妳女兒了。

4.天堂的嬌子微笑著面對慘淡的局面。

5.當頭發愛上肥料,出乎意料的好。

6.達諾日夜拍攝妳的新選擇。

7.陳小春誌宏興爾克鞋業

8.來來往往壹杯之江

9.張衛健的義郎

10,妳在斯達舒的胃裏怎麽樣?

昨天去買小東西的時候,聽到壹輛宣傳車的高音喇叭裏有重復的東西。車子到了附近,我才恍然大悟——廣告車,廣告牌赫然寫著:滬杭毛衣特賣,用特別醒目的字體和顏色,聲明“拆房子賣瓷磚補行程。”我壹點都不驚訝!

實事求是地說,改革開放以來,特別是近幾年,我國廣告業取得了長足的進步,各種媒體上出現了很多令人難忘的廣告產品。但我昨天看到的並不是個別現象。“跳價”、“痛出血”、“驚天動地的降價”等劣質廣告口號屢見不鮮。

這至少說明了幾個問題:壹是廣告從業者魚龍混雜,二是刻意誇大,缺乏誠信,三是浮躁。希望“拆房賣瓦收過路費”之類的蹩腳廣告早日消失。

店堂的牌匾和店名是顧客記住店堂特色的符號。如今島城商鋪遍地開花,人們越來越註重“視覺沖擊”。各種個性化的店名成為商家打出有趣點的第壹招。壹些常見的、熟悉的名詞被新奇的名稱所取代,成為吸引店家眼球、招攬生意的名稱招牌。

店名牌匾不僅是壹種象征,更是其文化品位、趣味格調、思想境界的壹瞥。壹個新穎好記,響亮上口的店名,能讓顧客難忘,印象深刻。比如川菜館“麻辣愛情湯”和“食為天”就是因為影視劇的火爆而壹夜成名的。聽起來順滑悅耳。怎麽能路過不讓人想逛店?

但也有壹些商家認為店名可以“以假亂真”,於是“東來順”火了,大街上出現了各種“來順”;張阿姨出名了,李阿姨和王叔叔也出去了。也有壹些人為了奇詭而訴諸“兇兆”。另外,壹些用諧音字做標誌的人也比比皆是,比如叫做“衣衣不舍”的服裝店。

各種粥,讓人眼花繚亂。用上海話念,簡直是天上掉餡餅!浦東大道上壹家名叫伊壹布舍的服裝店,坐在公交車上看著窗外的風景,對店名留下了深刻的印象。這個想法來自於不情願。十全街和五雀橋路的路口有壹家理發店,叫“丁健”。壹位顧客是這樣理解店名的:“頂切”是“頂”的諧音,意思是“壹流的技術”;“剪刀”是“剪刀”,代表美發行業;“頂”也可以理解為“頭頂”,表示服務對象是“頭發”——兩個詞的名稱表達了三層意思。有些店鋪的名字很有色彩,起到了吸引顧客進門的作用。壹家雜貨店,店名是“雜”;壹家專賣大碼衣服的店叫“胖子別擔心”,店名明確表達了市場定位和效果;有壹家男裝* * *店叫內酷坊,是* * *的諧音,“酷”就是“時尚”的意思。避風坊有壹家服裝店叫“川幫”,意思是“打扮妳”,打扮妳。店主是三個年輕女人,都很會搭配衣服。在蘇州話裏,“穿幫”就是“露餡”的意思,有貶義也有褒義,但是反響很好,很多顧客都是沖著這個店名進來的。

億客隆董事長夏薇非常重視店名,自己開的服裝店名字都是獨壹無二的,分別是“武裝”、“風度”、“緣”。她說,顧客首先看到的是店名,而不是商品。壹個好的名字會激起顧客了解商店及其商品的欲望。好的店名是吸引顧客的最佳方式之壹。

在我看來,壹個好的店名應該是易懂好記、廣為人知、親切易傳播的,最好能從日常使用最頻繁的表達中找到;獨特,能吸引顧客的註意力,表達豐富的含義,有壹定的文化含量,雅俗共賞;如果店名中能包含市場定位和行業特色就更好了。但有關人士認為,雖然好的店名能帶來生意,但商家不能抱著“壹帥遮百醜”的想法,經營業績取決於商品、服務質量、品種等基本要素。店鋪的招牌不僅要醒目,即使諧音也要“和諧”,尊重文化傳統和社會價值取向。但除了店名,包裝店鋪整體形象,賦予商品和服務壹定的特色,才能真正抓住顧客的心,讓店名成為名副其實的金字招牌。

還有,關於漢字使用不規範,壹是使用繁體字(註冊商標定型除外),主要是名人題字和註冊商標繁體字未標註“R”符號;二是單獨使用外文或中外文並用時,以規範漢字為主,外文為輔,存在英文龐大,中文極小的現象;三是使用錯別字等文字;四是廣告中成語的使用不符合規定,造成誤導;五是保健品宣傳廣告語言不規範。“PK”最近經常見諸報端。雖然可能有人知道這兩個首字母的意思,但這樣的短語用法是違反國家規定的。如果報紙壹定要引用,就要在“PK”上打上雙引號,加上中文翻譯,比如“PK”。

裏面藏著很多“隱形炸彈”!比如蚊香廣告中的“沈默的蚊子”;美容店的“我塑造自己”;摩托車的“沒完沒了的騎”會讓很多人感到困惑,導致對漢語的誤解。

隨著社會的發展,壹種嚴重的“病毒”流入了我們國家,這種病毒叫做錯別字。大街上,報紙上,電影裏,錯別字隨處可見。