? 這壹章很短小,只有四句話,初讀還覺得有點費解:怎麽人間正道都荒廢了,還會出現仁義呢?但反復讀幾遍,就能感受到其內在的豐富和深刻。 還有壹個版本是“大道廢,案有仁義”,後面幾句同此。那麽翻譯成白話文是這樣的:大道荒廢,(史書就會)記載仁義;智慧出現,(史書就會)記載大偽;六親之間不合,(史書就會)記載孝慈;國家混亂,(史書就會)記載忠貞之臣。
這樣壹來就好理解了。其壹,說明缺什麽就得補什麽。比如,壹個家庭,父不慈子不孝,兄不友弟不恭,都亂了大套啦,於是,國家和社會就會大力提倡孝慈。因為不提倡這個,就更亂啦。其二,反對什麽,正是充斥什麽。比如,現在反對弄虛作假,正說明到處充斥著不誠信現象。其三,物以稀為貴,英雄輩出的時代,也是民不聊生的時代。
? 想起狄更斯在《雙城記》的開頭說:“這是最好的時代,這是最壞的時代;這是智慧的時代,這是愚蠢的時代;這是信仰的時期,這是懷疑的時期;這是光明的季節,這是黑暗的季節;這是希望之春,這是失望之冬;人們面前有著各樣事物,人們面前壹無所有;人們正在直登天堂,人們正在直下地獄。”
? 還想到壹個詞:“大偽似真”。壹個壞透了的人往往酷似好人,比如康生。
而這樣的人裝蒜裝的時間長了,連他自己估計都會被感動,以為自己真是個好人呢。