九品文官亞卡基·亞卡基耶維奇平日兢兢業業,奉公守法,但由於官蘄微薄,生活窮困,終年只得穿壹件破舊外套去上斑,常常受到同僚們的奚落。
經過壹段時間的節衣縮爭,苦心經營,他好不容易添置了壹件可以禦寒的新外套。新外套剛穿上壹天,當晚便被壹夥強盜剝走。他來到警察局和“某要人處”請求尋找失去的外套。
卻遺到局長大人和“某要人”聲色俱厲的呵斥和淩辱。這壹連串意外的打擊,終於使他驚嚇成疾,最後在壹片念念不忘“外套”的囈語和胡話中死去。
擴展資料:
創作背景:
19世紀初,果戈理任彼得堡的壹個小公務員。工作期間,他深刻地體會到了人情冷漠、腐敗黑暗的社會現實。這段經歷,為他提供了豐富的創作素材。
《外套》的題材源於壹個真實的故事:有個酷愛打獵的窮公務員,節衣縮食買了支獵槍。當他第壹次乘船外出打獵時,不小心把獵槍掉進水中。
他費了很大的勁,還是沒有能把獵槍撈上來。這個意外的打擊使他得了壹場重病,臥床不起。多虧幾個朋友同情他,湊錢為他買了壹只獵槍,他的病才好了起來。
這個小公務員渺小的希望和可悲的命運,深深地打動了俄國作家果戈裏的心。這時果戈裏聯想起自己的命運。果戈裏中學畢業後,他的地主家庭已經破產。
他千方百計謀到了壹個替人抄抄寫寫的小公務員的工作,但薪體微薄,連壹件保暖的外套也買不起。
1842年,果戈裏以上述故事為素材,結合自己的經歷,把壹支獵槍改成壹件生活必需的外套;把那個失而復得的喜劇性結尾改成純悲劇性的結尾,寫出了《外套》。
賞析:
小說中的阿卡基壹生真的就是平淡無奇,“無論換了多少任廳長和各級上司,他總是做在老地方,還是老樣子,幹著老差事,依然是個抄抄寫寫的官兒,以至於人們後來都相信。
他顯然是現在這樣壹副摸樣,“穿著制服,頭上謝頂,降生到人世上來的,他在廳裏壹點也不受尊重。”他進入公事房就象是“壹只普通的蒼蠅飛進來壹樣”。
他沒有結過婚,生活裏只有抄寫,吃飯,睡覺,沒有去過什麽娛樂場所,也不與人打交道,只是壹個人,形單影只,活在自己壹個人的世界裏。”阿卡基的壹生過於單調,生活過於平凡。
他的壹生就是按計劃行事的,壹生早已註定,只需要按部就班。他沒有什麽雞腸小肚,沒有什麽心眼,每天重復著單調的動作。阿卡基麻木地工作,完全沒有自己的思想,只會照章辦事。
阿卡基們永遠是別人嘲笑的對象,年輕的官員們,盡量施展出他們公務員的全部機智來嘲笑他,挖苦他:“當著面大講有關他的種種瞎編的故事。
說他跟房東老太太--壹個年已70的老太婆有私情,說那女人總是打他,還問他們倆什麽時候辦喜事,又把紙片撒在他的頭上,說是雪花飛舞”。而他懦弱無能,面對別人的淩辱。
他從來都置若罔聞,“壹言不發,仿佛前面也沒有什麽人似的,這樣的逗笑甚至也沒有影響他的工作:雖然在壹陣陣打擾之中,他也不會抄錯壹個字”。
只是實在太過分時,也只會輕輕地嘟嚷壹句,在嘲笑中求別人不要笑他。沒有惡語反擊,沒有翻臉粗脖子,阿卡基在自覺不自覺中已養成了壹種逆來順受的性格。
他的精神狀態也就被弄到近乎麻木癡呆的地步。“他壹輩子從來沒有註意過每天街上發生的事情”“除了抄寫以外,仿佛什麽東西對他都不存在”。
他既沒有現實的歡樂,也沒有對於未來的憧憬,他簡直成了壹架整日轉動不停的只會抄寫公文的機器。小說沒有就此結束。死去的阿卡基陰魂不散,以壹個復仇者的身份出現了。
常在涅瓦大橋及附近壹帶遊蕩,他在尋找被人扒去的外套。也許是官員們做賊心虛,也許是真的害怕幽靈的到來,人們如臨大難,這時才想起來阿卡基阿卡基耶維奇的字寫得多麽工整。
而幽靈針對的復仇目標最終鎖定在大人物身上。乍壹看,大人物似乎很無辜,他只是對阿卡基阿卡基耶維奇發了幾句脾氣,並不是搶他外套的人。
而小說最後,幽靈剝了大人物的外套後消失了,“至少任何地方都不曾聽說從人們身上扒走外套的傳聞了”“顯然,將軍的外套披在他的肩上是完全合適的”。
小說的魔幻的結尾,比普希金的《驛?站長》深刻壹些,《外套》不美化貴族了,而是給予批判:“大人物”是“小人物”致死的主要原因,剝“大人物”的外套。
實際上是在剝他們的皮。不僅是以壹種強烈的壹報還壹報的反抗來還擊這種從肉體到精神上毒害人們的公務員體制,更是剝開了人類的皮,直面人魔鬼般的內心。
幽靈不僅是阿卡基阿卡基耶維奇本身,更是作者本身。不僅如此,作者在幽靈身上賦予了更多的人物形象,總和了更多的人物性格特征。
百度百科-外套