第壹部分《小人國遊記》
第壹章
介紹“作者我”的家境、身世、學歷、學業、職業。“我”是個好學、正派、文明的青年,父親很重視“我”的培養和教育,而恩師貝茨對“我”的幫助也很大。後來學醫、在海船上當過醫生,在倫敦開過診所,最後壹次航行,在駛向東印度的途中,被猛烈的風暴沖到了澳洲的凡迪門蘭的西北。“我”船沈遇險,泅水逃生,被押往“小人國”的京城。當時“我”已經四十歲。
第二章
被關押的第二天,皇帝帶著皇後以及公子駙馬們來看“我”。皇帝和隨員們跟“我”談話約兩小時。隨著“我”的來到,消息傳遍王國,引得無數富人、閑人和好奇的人們前來觀看。因為“我”的到來,朝廷面臨困難,進退維谷;但由於“我”的友好態度,“我”幸存下來,得到必需的物質供應。此外,他們派來了學者,教授我小人國的語言。大約三個星期後,皇帝召見“我”。征得“我”的同意,在“我”的積極配合下,兩個官員走進我的衣兜,搜查了“我”的全身。
第三章
具體地描寫了“小人”的兩種娛樂活動:壹、在拉直的繩子上舞蹈、表演、蹦跳(實際上是指踩鋼絲之類的雜技);二、在兩根平行的竿子上跳來跳去,或在竿子下前後爬行。接著,小說描寫了兩次重要的軍事活動:壹、騎兵演練(這是“我”組織、主持、操辦的);胯下行軍(皇帝命令陸軍部隊從“我”胯下通過)。中間還描寫了“小人”用六匹馬拉回“我”丟下的那頂帽子的情節。
第四章
前壹半寫“我”參觀小人國的皇宮。後壹半寫內務大臣對“我”的壹次長篇談話。他談了國內外的形勢:內有黨派紛爭,外有強敵入侵。他還談了許多具體情況,諸如:憑鞋跟的高矮劃分黨派,根據吃雞蛋的方法,從哪壹端打破雞蛋而分成“大端派”和“小端派”。
第五章
主要寫大山巨人“我”為小人國立了兩件大功。小說前半部描寫“我”涉水海峽,拖來了約五十艘敵人的戰艦,因為這件事,皇帝賜給“我”朝廷最高的榮譽稱號,但海軍上將因此感到臉上無光,威望掃地,從此成為“我”的死敵。但後來由於“我”拒絕幫助皇帝打敗並吞並對方而失寵。這後半部描寫壹段新鮮有趣的故事:“我”急中生智,撒尿滅火,雖然立功,卻也犯法,從此皇後很之入骨,幾乎惹來殺身之禍。
第六章
“我”首先介紹了小人國的壹般情況,特別是法律和教育,也顯然是借此表達自己有關的看法與理想。實際上,“小人國”在壹定意義上與壹定程度上也是作者“我”的理想社會。“這是建立在商品經濟基礎上的、法治健全、教育完善的理想社會。然後,作者“我”簡要介紹了自己在小人國居住九個月零十三天的日常生活。其中關於皇帝來訪,與“我”***餐同樂的場面,“我”為財政大臣的夫人洗刷不白之冤的細節。
第七章
寫小人國的壹位要人深夜秘密來訪,將朝廷的四位大臣陰謀陷害“我”的計劃與內幕,包括皇帝與內閣會議的內容詳細地告訴了“我”,在他走後“我”準確記錄下來該陰謀計劃的要點。作者“我”在自己只剩下三天人身自由的緊急關頭,當機立斷,利用小人國國王以前“恩準”的出境護照,不辭而別,逃往布勒夫斯庫島國。
第八章
簡要地敘述了“我”在布勒夫斯庫島國皇帝陛下的支持與幫助下,修補好小船,制造了船上的用具(漿葉、桅桿、風帆、等),航行出海,途中遇到祖國的壹艘商船,然後搭船回到英國。這樣給《小人國遊記》壹個圓滿的結局。
第二部分?《大人國遊記》
第壹章
寫“我”隨同十二個水手上岸尋找淡水,水手們被巨人嚇得坐舢板逃回去了,惟獨“我”壹人被大人國的農民發現,由農場主帶回家,由階下囚成為座上客。
第二章
“我”主人拿“我”表演賺錢。最先在鄰近的鎮上給趕集市的人演,以後在主人的家為本村人演,最後在去京城的旅途中演,演了壹路,演演走走,三千英裏走了壹百天(從1703年8月17日到同年10月26日)。指導“我”演出的是農場主的九歲女兒,她是關心“我”、照顧“我”、愛護“我”、平時教“我”該國的語言,臨場指導“我”表演的“保姆”和“老師”。我們的關系可以說是親密無間,形影不離。
第三章
壹、皇後用壹千金幣從農場主手裏買了“我”,實際上挽救了幾乎勞累至死的“我”。二、三位大學者在皇帝面前辯論“我”的存在與生存問題。三、皇帝在餐桌上向“我”詢問“我”祖國的情況,並發表評論。四、濃墨重彩、生動有趣地寫了皇後用餐的情景。皇後的食量之大,刀叉碗盤之大,碗裏奶酪之多,她吃骨髓用的骨頭之粗,小貓、小狗、老鼠、甚至、蒼蠅、黃蜂的身軀之大與兇猛可怕。五、侏儒對“我”兩次惡作劇。
第四章
寫“我”根據自己的見聞向讀者介紹大人國的概況:壹面靠山、三面環海的地理環境;得天獨厚、動植物茂盛的自然狀況;魚產豐富、靠水吃水的生活條件;六千來英裏長,三千到五千英裏寬的疆土;眾多的城市和人口,城市有五十壹座,有城墻的城鎮接近壹百個,僅首都就“有八萬多戶人家,居民約六十萬”。
第五章
主要寫“我”幾件危險經歷,特別是有關動物的幾則故事,讀來饒有趣味。特別是花園裏的那條獵狗,寫得活靈活現。但也只能當成作家的想象與虛構,讀者不會去考慮它的真實性。但猴子通人性,連三歲的娃娃都是知道的。《西遊記》裏的孫悟空是小朋友最喜愛的文學藝術形象。本章寫的那個猴子,也寫得真實、生動、有趣。
第六章
前部分寫了胡子與頭發的妙用:用胡子做梳子齒,用頭發編藤椅,織錢包;還寫了用棍子敲擊鋼琴。小讀者壹定會喜歡。後部分主要寫“我”向國王介紹自己國家的議會制度。
第七章
主要介紹大人國的學術、法律、軍事等方面的情況。王國與外界隔絕;小農經濟,重農輕工商,軍隊(民兵)由手工業者和農民組成;“學術十分貧乏,只有倫理、歷史、詩歌和數學”;法律簡潔、準確;“文風明了、雄健、流利”;但國王孤陋寡聞,不提倡科學技術;對於“我”關於制造大炮的建議,談虎色變,認為是“非人道思想”;《道德經》第十三章裏“兵者不祥之器”的觀點,簡直是不謀而合!本章內容頗有點老子《道德經》裏的“無為而治”、“道法自然”、“小國寡民”的味道。
第八章
寫“我”從大人國脫險獲救回國的過程。“我”在箱子裏的感覺,寫得很細膩;“我”與船長的對話,寫得很風趣;“我”與妻子女兒見面的情景既有趣,又動情。
第三部分 《飛行島(磁浮宮)、科幻國、巫師國、長壽國、日本國遊記》
第壹章
寫“我”開始第三次航行遇險,被“飛行島”(或譯“磁浮宮”)接納。故事情節如下:第二次航行脫險歸來,在家呆了不到兩月,就應“好望號”的船長威廉·羅賓遜重聘,開始又壹次去東印度群島航行。最後“我”被救上島去。
第二章
本章寫“我”進宮後的壹個月來的經理與活動。首先是學習該國的語言。“我”以前就學國多種外語,這方面是內行,他采用了翻譯與實物等多種手段學習外語,在有利的外語環境裏,壹個月就勉強掌握了該國語言。
第三章
主要從天文學、天體力學、特別是磁學說明“飛行島”的飛行原理。本章主要寫了兩方面內容:壹、“飛行島”的磁石功能;二、地上老百姓造反與國王的鎮壓。
第四章
寫“我”從“磁浮宮”下到“科幻國”後的初步見聞。主要揭露了社會改革過程中常見的“浮誇之風”以及它帶來的嚴重惡果。同時也寫了壹個不隨波逐流的總督罷官或退休後的真情實感。本章有的段落,乍看平淡無味,實則深藏寓意。
第五章
集中寫了參觀《科幻國》的首都科學院,描寫了那裏各種稀奇古怪的科研項目。揭露與諷刺了科學院不講科學的種種荒謬可笑行為。
第六章
寫“我”參觀科學院的“政治設計分院”。重點有三:壹、壹位通曉政治的醫生建議用藥物醫治政治家的各種毛病;二、兩位教授對征稅方法的截然相反的兩種主張:“對罪惡和愚蠢征稅”與“機靈、勇敢和禮貌征稅”(包括“對婦女的美貌征稅”);三、壹篇論文闡述偵破反政府陰謀詭計的方法;以及“我”做的補充。
第七章
“我”離開“科幻國”的首都,來到海港。因為壹個月內沒有船開往拉格奈格大島(再從那裏去日本),臨時決定去附近的“巫師國”遊玩。“我”受到該國總督的熱情接待。總督精通巫術、即招魂術,他親自陪“我”參觀,並授權“我”招來許多歷史名人的鬼魂。其中有愷撒、龐培和布魯圖。“我”特別崇拜為民主、***和獻身的布魯圖。
第八章
首先“我”見到了古希臘詩人和盲人歌手荷馬,古希臘哲學家、著名學者亞裏士多德,古希臘著名的唯物主義哲學家伊壁鳩魯,以及1596-1650年的法國哲學家、自然科學家笛卡兒;並借學術泰鬥亞裏士多德之嘴對科學的發展說了壹番頗有見地的話。
第九章
“我”離開“巫師島”,回到海港,再搭船來到“長壽島”,在這個島國呆了三個月。作者重點寫了國王發明了壹種“賜死”大臣們的特殊方法:地上撒滿了毒粉,讓大臣匍匐前進到自己的寶座之下,滿嘴毒粉,中毒而死。
第十章
“我”來到“長壽國”後,起初也幻想長生不死,並且還規劃好了自己未來的壹生:首先要成為全國的首富;其次要做壹個偉大的學者與先知;最後要當壹個傑出的歷史學家。“我”的這個計劃中,首要的是“發財致富”,但同時“我”要求自己堅持節儉,以防止腐化。所謂“勤能補拙,儉能養廉”。
第十壹章
寫“我”帶著長壽國國王的介紹信搭荷蘭人的船來到日本,再在日本天皇的關照下回到英國與家人團聚。與小說的所有各章不同,本章寫的都像是真人真事,似乎沒有絲毫虛構成分。小說第三部寫的“飛行島、科幻國、巫師國、長壽國、日本國遊記”到此結束了。
第四部分?《神馬國遊記》
第壹章
“我”重又離家遠航南洋,這次是當船長;航行途中,新招來的水手與原來的船員狼狽為奸,陰謀奪取了船只,把“我”禁閉在船艙裏,後來把“我”拋棄在淺灘上。“我”涉水上岸,進入陸地,在路上碰上了壹群猢猻之類的動物——“野猴”,“野猴”是沒有或喪失了人性或理性的猢猻類動物。“我”被四十頭“野猴”團團圍住;就在這危險關頭,“野猴”們被壹匹灰色的“神馬”嚇跑。“神馬”就是壹種通人性、有理性的馬。後來,兩匹“神馬”堵住“我”的去路,最後由其中那匹灰色的“神馬”領著“我”去找安身地或庇護所。
第二章
寫“神馬”把“我”當成“野猢”帶回家中後的安排,重點寫了“我”的飲食問題,當然也描寫了“我”主人的家及成員、他的仆人、以及他圈養的壹群“野猢”。從情節的描寫中讀者可以進壹步認定:這壹家子都是好馬、駿馬、寶馬,是有理智、有智慧、有自己的語言、通人性、懂禮貌、能用屁股坐的“神馬”。
第三章
“我”在“神馬國”住了五年,當然要學習“神馬”的語言。但用壹章專門寫外語學習的,在整個小說裏,僅有這壹次。小說的作者是外語教學的內行。
第四章
主要寫主人(“神馬”)與“我”(主人眼裏的特殊“野猢”)的對話。確切地說,是“我”用主人(“神馬”)的語言比較勉強、生硬地向主人(“神馬”)介紹“我”的生世、來歷、特別是自己最後壹次航海的遭遇。這壹次艱難的長時間談話占去了他們好幾天。
第五章
寫了兩個主題:戰爭與法律。關於戰爭的原因,“主人”與“我”的對話,特別是“我”的回答,語言生動、幽默、有趣;觀點也很明確。本書作者借“神馬”之口,把戰爭的原因歸結為人類失去理性(所謂“理性的墮落”)。關於法律,主要寫了律師和法官。這裏對“吃了被告吃原告”的那種法官與律師,揭露得淋漓盡致。但同時也提到那些保持人性與尊嚴的好律師與好法官。
第六章
通過“我”與主人“神馬”的交談,主要是“我”的談話,揭露了當時英國的朝廷與上層社會的種種弊病,尖銳地提到了金錢社會貧富懸殊的社會矛盾,描述了醫生與疾病,揭露、諷刺、甚至痛斥了當時英國的首相大臣的陰險奸詐、口蜜腹劍,也揭露了貴族階層的腐敗墮落。
第七章
人性、或著人的理性的腐化墮落,是本章的主題,其實也是《神馬國遊記》、甚至是《格列佛遊記》全書的主題。本書作者又壹次借“神馬”之口,揭露了人類在生理上、特別是心理上、也就是本性上的嚴重缺陷。前壹半寫“野猢”的生理特征與生活習性、主要是“野猢”的野性:“淫蕩與刁怪”;後壹半寫“神馬”的美德,主要寫他們夫妻和睦、教育子女有方、對待同類熱情友好。
第八章
前壹半介紹“野猢”的來歷,原來“野猢”也是像“我”壹樣漂泊落難來的海員。後壹半介紹“神馬”的習俗與文化。作者對“神馬”的詩歌、語言,特別是他們對死的態度,虛構得合乎情理,饒有趣味。
第九章
寫“我”在“神馬”當中安家落戶的打算與修身養性的愉快生活,“我”羨慕他們友愛的人際關系,喜歡他們內容豐富、言簡意賅的談話,從中獲得很多教益。特別是“我”的主人,言傳身教、耳濡目染,對“我”的道德修養幫助極大。因此“我”羨慕、欽佩、崇拜充滿人性的“神馬”,留戀這個理想的國家,恐懼與厭惡充滿野性的祖國同胞——“野猢”,不願回祖國、
甚至人類社會。
第十章
寫“我”從“神馬國”、經葡萄牙首都裏斯本回英國故土的過程:“我”最先劃船到壹個小港灣;然後到壹個小島,被當地野人追趕,左膝蓋中了壹箭;後來“我”被葡萄牙商船派來取水的船員們發現,被他們帶到船上,受到船長熱情的接待,免費搭乘該船到了裏斯本;最後又搭乘另壹艘商船回英國,與妻子和家人團聚。
第十二章
它首先寫了本書作者的寫作宗旨與寫作原則:“嚴格遵守真實”;“寫作是為了教導人類”。作者接著表明了自己反對侵略戰爭的鮮明立場:“但是我不會建議去征服那樣壹個高尚的民族,反而希望他們能夠或者願意派足夠數量的“神馬國”居民來開化歐洲,把榮譽、正義、真理、節制、公心、剛毅、貞潔、友誼、仁愛、忠誠等基本原則教給我們”。作者最後還著重批評驕傲自滿。把它看成嚴重的毛病、甚至罪惡。
《格列佛遊記》是英國作家喬納森·斯威夫特(又譯為江奈生·斯威夫特)創作的壹部長篇遊記體諷刺小說,首次出版於1726年。
作品以裏梅爾·格列佛(又譯為萊繆爾·格列佛)船長的口氣敘述周遊四國的經歷。通過格列佛在利立浦特、布羅蔔丁奈格、飛島國、慧骃國的奇遇,反映了18世紀前半期英國統治階級的腐敗和罪惡。還以較為完美的藝術形式表達了作者的思想觀念,作者用了豐富的諷刺手法和虛構的幻想寫出了荒誕而離奇的情節,深刻地反映了當時的英國議會中毫無意義的黨派鬥爭,統治集團的昏庸腐朽和唯利是圖,對殖民戰爭的殘酷暴戾進行了揭露和批判;同時它在壹定程度上歌頌了殖民地人民反抗統治者的英勇鬥爭。
資料來源:百度百科-格列佛遊記