莫言
莫言著有《紅高粱家族》、《豐乳肥臀》、《檀香刑》、《生死疲勞》、《蛙》等長篇小說,以及《透明的胡蘿蔔》、《白狗的秋千》、《與主人約會》等百余篇短篇小說。他的作品被翻譯成英語、法語、德語、意大利語、日語、西班牙語、俄語和韓語等50多種語言。
時隔整整八年,莫言拿出新作《晚熟人》,再次進入公眾視野。莫言也再次公開發聲,打破了自己陷入“諾獎魔咒”的質疑:“我從得獎開始,已經寫作或準備寫作八年了。”新作《晚熟人》用十二個故事講述了獲得諾貝爾獎後的內外。這些故事的靈感還是莫言的家鄉。莫言在《左鐮刀》壹書中寫道:“多年後,我仍時常夢見在村頭的大柳樹下看鐵打。已經初見端倪的左鐮刀,即將在爐中燒成白色。不,是焦白色的。將要加在鐮刀刀刃上的鋼也燒成了白色。第三個孩子掙紮著去拉風箱,身體隨著風箱杠桿搖擺著進出……”這些語言都帶有濃厚的莫言風格。
諾貝爾文學獎評委會前主席埃斯馬克曾說:“我相信,莫閆希會在獲獎後仍然寫出偉大的作品。他真的有壹種力量,沒有人會阻止他。”如果說諾貝爾獎是壹個沈甸甸的桂冠,那麽《晚熟男人》就是這樣壹部沒有桂冠的作品。莫言打破“諾獎魔咒”回歸寫作本身的嘗試是否成功,有待讀者檢驗。
參考鏈接:
/article/2156519 . html
/s?id = 1634198537751503650
校對|李香玲