這本書是經典,但最好不要用這麽嚴肅的眼光去讀,因為它在出版後很長壹段時間內屬於街頭讀物,其價值壹度被認為只是“搞笑”(塞萬提斯是個天才,但他是西班牙最搞笑的作家——當時的壹種人類語言)。不管他收到過什麽評論,這本書真的很搞笑,我看完就忍不住寫下了這篇文章。這本書的文字輕快活潑。看似每壹句都得心應手,恰如其分,其實並沒有那麽準確。就連劇情的銜接也是如此隨意,漏洞百出,但這並不影響整本書的吸引力。這本書有壹種來自人民的生命力。如果妳和壹堆淳樸的鄉下人開玩笑,妳就能感受到這種溫暖而自然的活力。
作者塞萬提斯,就是這麽壹個社會底層角色。他是壹名傷殘軍士,被俘為奴,期間帶領兄弟們幾次逃跑,都被抓了回來。被救贖後,他壹貧如洗,寫作並沒有幫助他擺脫貧困。他還因為壹次事故在監獄裏呆過幾次......................................................................................................................................他死後,人們不知道他的確切埋葬地點。
堂吉訶德,壹個鄉村紳士,被騎士小說迷住了,他壹心要把書中騎士的各種行為付諸現實。他引誘鄰居桑丘做他的奴隸,於是壹個瘋子和壹個傻子做起了這個“偉大的使者”。
在冒險中,與人交談,只要不涉及騎士精神,堂吉訶德都頭腦清醒,見解深刻。他有著堅定的信念和高尚的品格,是騎士精神的典範。他壹心壹意追求正義,不畏懼甚至視死如歸地與假想敵“戰鬥”。他堅信自己應該幫助弱者,但實際上,他經常給別人添亂。他捍衛純潔和忠誠,堅守自己自以為是的愛情,無怨無悔,而他所謂的“愛人”卻是壹個矮胖的村姑,根本不了解他。他活在想象的世界裏,經歷挫折而不後悔。他以為只是“魔術師的鬼魂”,不停地給桑丘打氣——騎士總是要經歷種種磨難才能有大成就。
桑丘呢。他是壹個只看到眼前利益,只關心自己的農民。因為唐吉訶德答應給他各種好處,就跟著他去做奴隸。他滿足於口中的享受,不斷地揭穿堂吉訶德的奇思妙想,抱怨自己的窮日子。“天上飛的鷹比不上地上跑的母雞。”他用常識判斷和處理問題,州長其實做得很好。當然,後來他覺得累了,不想幹了。
《主仆歷險記》與《西遊記》中的唐僧師徒略有相似之處,只不過前者是以現實世界為背景的荒誕,後者是以神話世界為背景的鬥爭。這就讓人想起了信仰的問題,信仰很遠,像壹盞遙遠的燈。當下的世界,受限於經驗,是感性的,膚淺的,或許是“正常”的。桑丘是個不理智的傻瓜,只知道享樂。主仆看似矛盾,實則密不可分。堂吉訶德的理想很可笑,但誰能嘲笑他呢?如果壹個人有壹些讓他興奮的理想信念,是不是比堂吉訶德的遊俠夢更真實,更聰明?如果不是,誰願意做桑丘,滿足於現在的幸福?
簡單來說,就用當時的壹個笑話來結束吧。
當時的西班牙國王看到壹個學生在宮殿的陽臺上壹邊看書壹邊笑,他斷定這個學生壹定是在讀《堂吉訶德》,否則他就是瘋了。果然,那家夥在看《堂吉訶德》。
作者和堂吉訶德壹樣,是壹個悲劇人物。