我第壹次知道這個故事是壹個學長同伴講的,當時隱約聽到的。我只記得西江二字,因為那是詞牌名西江月。總覺得很美很有詩意,也產生了濃厚的興趣,以至於後來西江被多次用作昵稱。那是我真正踏足西江寺還是高三上學的那壹年。
那壹年,西漢旁的宋卡山腳下,兩對熱戀的情侶趁著黃昏的朦朧景色。當他們第壹次踏足西江寺時,就覺得自己和西江結下了不解之緣。也許是因為晚上的緣故。院子裏空蕩蕩的,壹片寂靜。只有廟裏的道士在做飯,其實已經過了飯點了。那個道士看起來像是70多歲了。進門後,她簡單地和老人打了個招呼,他們就和同齡人聊天,我則在昏暗的燈光下參觀。中國傳統道教的建築和規模,西江寺的主人供奉在正殿中央,面容幹凈,威嚴。兩邊站著許多侍從,面前放著幾個箱子,裏面裝著祭品。從香爐裏裊裊升起的煙霧來看,光顧的人也不多。許多人選擇去王牧宮,山上的玉皇廟,他們還可以壹邊祈禱壹邊爬山。西江寺的地理位置和布局恰恰缺少這壹點。並不是人們偏愛其中壹個。我估計來這裏祭拜的大多是學生和面臨升學的學生家長。壹對聖賢,彼此憧憬,追求功名,寄托對美好未來的希望。
但是,當我靜下心來仔細想想,我發現中國很多名人的壹些故事,都是付之於神話傳說的。這種文化因素是因為更好的傳播嗎?還是古人對事物認知的局限性造成的?我不是這方面的專家,但我敢在這裏大膽推測。我覺得除了以上兩個原因之外,最重要的壹個應該是古人的命運觀,從明清的壹些小說中就可以看出來。根深蒂固的宿命論神化了偉大的人,對於那些通過努力而為自己的人生感到驕傲的人來說,應該是這樣的;對於生活失意的人,也能從宿命論中得到些許無奈的安慰。這不就是這個文化因素的另壹個作用嗎?