二者很難區別。壹部文學作品,在壹人看來是純文學,在另壹人看來卻是大眾文學。總的來說,中國20世紀80年代以前,歐洲壹戰之前,絕大多數文學作品都是純文學。比如《少年維特的煩惱》、《鋼鐵是怎樣煉成的〉、《紅樓夢》。而其後的文學作品,多數是大眾文學。如《白鹿原》、《活著〉《失樂園》。
為什麽這麽說呢?比如《鋼鐵是怎樣煉成的〉,它有半自轉性質。但是,保爾這個形象高度概括了蘇聯建國初期壹代革命主義青年的形象,冬妮婭則是很典型的資產階級小姐。在中國和蘇聯,很多人都能從這兩個人物身上找到自己的形象。這就是高度抽象化。再如《活著》,人們從中看到的是壹個故事,可能壹些人對其中某些情節感同身受,但範圍不廣,深度不深。這就是低度抽象化。
當然,中國古代也有許多大眾文學。比如宋元話本與戲劇。《救風塵》《西廂記》都是此類。另外,明清小說也有很多大眾文學。最典型的是《三國演義》和《水滸傳》。它們取材於話本,貼近大眾。張飛即是張飛,李逵就是李逵,在現實生活中很難找到壹模壹樣的原形。
當代中國,純文學已經逐漸沒有市場。自從朦朧詩派之後,純文學在走下坡路。看純文學的人越來越少。與之相對,影視文學等大眾文學正方興未艾。文學,是要有讀者才能活下去的。隨著中國大規模的城市化,都市人的閱讀在決定今後的文學方向。我們已由讀字時代逐漸過渡到讀圖時代。文字的內容與形式必將改變。我們可以對比壹下日本的現當代文壇。日本七八十年代,純文學經歷衰退,社會上引發了純文學與大眾文學的討論。結果是,今天純文學讓出了舞臺,暢銷書榜上十有八九是大眾文學。中國在文革之後,經濟發展走上正軌,發展的狀況與遇到的問題與日本驚人的相似。我相信,中國的大眾文學在今後15年間壹定會大放異彩。
值得壹提的是,村上春樹的作品在書店老板看來是大眾文學,而在早稻田文學院則被當作純文學來研究。恐怕是純文學的壹種不甘吧。當中國的村上出來之時,也就宣告了純文學時代的徹底結束。