妳是哪種餅幹?看上下文就知道不是好詞。“餅幹”源於生活大爆炸理論。在美國罵人的時候,妳會說婊子養的,但是謝爾頓的性格被設定為好家教,不會罵人,也就是說他可能不好意思說這個,所以他在演講中間改成了狗娘養的……餅幹,實際上代表婊子養的,在中文裏就是狗娘養的,狗娘養的。後來逐漸演變成常用詞“妳是哪塊餅幹?”
妳是什麽餅幹表情包?
如上所述,梗最早出自美劇《生活大爆炸》,慢慢衍生出常見的網上賣萌式罵人,妳算哪塊餅幹?"
既然說到了這個畫風新穎的流行語,除了今天說的曲奇,還有其他罵人但是很可愛的常用句子。