內容預覽:
三
也許是因為年紀小,給*留下的印象似乎不太深刻,只是支離破碎的片段。現在想想,覺得當時就是壹個“亂”字。亂七八糟。到處都很吵,沒有停下來的地方。那些成年人似乎患有間歇性精神病。他們壹般會像正常人壹樣好起來,但是生病了就不說人了,辭了工作。
給我印象最深的是,我們八千人的村子壹下子分成了好幾個派別。他們都有名字,這支戰鬥隊和那支敢死的有那麽多招數。壹群識字不多的文盲,手裏都拿著壹本紅色皮皮毛主席語錄。我工作不認真。每天都有壹群人聚在壹起秘密開會,然後互相找茬,互相攻擊。簡直太可笑了。不過那時候我們很高興看到大人們和我們的孩子壹樣分成了幾組,沒有白噪音,也沒有黑噪音。我心想,“這會很熱鬧的。大家可以壹起玩。”
雖然那時候的“*”看起來完全是壹句廢話,但是卻給我們那時候孩子單調的生活增添了不少新鮮的樂趣。我們喜歡看成年人如何摘下他們通常的面具,像我們的孩子壹樣表演。我明白了...
如果妳有任何問題打電話給我。