美國的漢學家蒲安迪曾說過這樣壹段話,大意是:研究歐洲小說、戲劇的人,總是要把它們的源頭推到古希臘史詩。而研究中國文學的人,則往往說中國沒有史詩,他們說中國的長篇小說如《水滸傳》、《三國演義》、《西遊記》、《紅樓夢》等來自民間說唱。其實中國是有史詩的,可惜他們都沒有把它當作史詩讀,這就是《史記》。我覺得蒲安迪這話是很有見地的。現根據我的認識,將《史記》對後世長篇小說的影響歸納為以下幾個方面:其壹,寫小說的人以寫“史”自命,評小說的人,以《史記》與之相比。
其二,中國後代許多長篇小說的主題,往往在《史記》中已見端倪。
其三,中國長篇小說的結構深受《史記》影響,往往成為壹種可拼可合的組合形式。
其四,人物形象、故事情節的模仿、借鑒。
其五,後世小說從《史記》中學習敘事、寫人的方法。